Articles

Minden rólad: 5 módja annak, hogy azt mondják, “te” spanyolul, és hogyan kell használni az egyes helyesen

itt van egy egyszerű trivia kérdés: hány ujj van a bal kezét?

Ez az, hogy hány módon lehet mondani, hogy “te” spanyolul!

azt lehet mondani, hogy tú, usted, ustedes, vos vagy vosotros.

és mind ugyanazt jelentik: te!

Tehát mi a különbség? Mi értelme van öt különböző módon ugyanazt mondani?

Ah, ez a fogás: ezek a szavak azt jelenthetik, hogy” te”, de mindegyik kissé más. Melyik névmást használja, teljes mértékben a helyzettől függ.

ne aggódj! Azért vagyunk itt, hogy tisztázzuk a dolgokat.

ebben a bejegyzésben közelebbről megvizsgáljuk, hogyan mondhatjuk spanyolul, hogy “te”, majd megtanuljuk, mikor kell megfelelően használni mindegyiket.

letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF-ként érhető el, amelyet bárhová el lehet vinni. Kattintson ide, hogy egy példányt. (Letöltés)

hogyan lehet meghatározni, hogy a “te” melyik spanyol formáját kell használni

az “Ön” mondásának többféle módja furcsa fogalom lehet az angol beszélők számára. Végül is csak az egyetlen magányos “te” van, amelyet alapvetően mindenre használunk. Tehát egy osztály arról, hogyan kell mondani, hogy “te” Angolul elég rövid lenne: ez ” te.”Következő lecke!

de spanyolul van öt szó, ami azt jelenti, hogy “te”, és a köztük lévő különbségek nem kisebbek. Minden szónak van egy sajátos funkciója a nyelvben, és gyakran nem cserélhetők fel egymással. Melyik formát használja függ:

  • A száma, akik beszélsz
  • A különleges dialektusban beszél
  • A formalitás (vagy informális) a helyzetet

Tehát, amikor kiválasztják, ami a “te” kell használni, meg kell szem előtt tartani, hogy beszélsz egy személy, vagy, hogy sok, akár Spanyolországban, Mexikóban, vagy más spanyol nyelvű ország, akár kezelése barátok, ismerősök, vagy az emberek egy magasabb társadalmi státusz, mint te.

az első kettő meglehetősen egyszerű, de úgy tűnik, hogy az utolsónak sok mozgástere van. Honnan tudja, hogy egy helyzet formális vagy informális? Íme néhány útmutató, amely segít eldönteni:

  • kor: valaki idősebb, mint te? Ez egy halott ajándék. Jobb, ha tisztelettudó, és használja a hivatalos ” te.”

    ha valaki a saját kora, akkor több mozgástér. Tud beszélni informálisan azok fiatalabb, mint te (kivéve, ha ők egy magasabb társadalmi státusz!).

  • társadalmi státusz: ha beszél a főnökével vagy bárki mással, aki magasabb a társadalmi létrán, mint te, akkor menj formális. Ha csak a kollégái vagy barátai horsing körül, akkor informális tökéletesen rendben van.
  • társadalmi távolság: ha egy vadidegennel vagy akár egy ismerőssel beszél, akkor fontolja meg a helyzetet formálisnak. Ha barátok között vagy, akiknek többsége elájult a padlón … akkor tényleg mondhatsz bármit, amit akarsz, nem igaz?

Ha nehezen tudja meghatározni a legmegfelelőbb szót, tévedjen az óvatosság oldalán, és használja a formálisabb verziót.

még mindig nem biztos? Próbálja ki a ” High-Five teszt.”Ez egy gyors képzelet gyakorlat, amely segít meghatározni, hogy a helyzet formális-e vagy sem. Nézz az elméd szemébe, és képzeld el, hogy a másiknak adsz egy pacsit, a semmiből. Csak tedd oda és pofozd meg azt a kezet.

milyen érzés volt a fejedben? Találkozott a másik személy a tenyerével? Vagy azt hitte, hogy meg fogod ütni, és inkább megvéded magad?

furcsának érezte magát? Vagy teljesen normális?

Ha el tudja képzelni, hogy a másik személy a legkevésbé kínos, akkor informálisan beszélhet velük. Ha nem, akkor valószínűleg a legjobb, ha hivatalosan foglalkozunk velük.

két fontos dolog, hogy emlékezzen a “te” spanyol

nullázás a helyes” te ” formában elengedhetetlen, hogy megértsék, és nem sérti senkit. Itt van még két igazán fontos tény, amelyet emlékezni kell ezekre a névmásokra:

az “Ön” különböző formái különböző ige-konjugációkkal rendelkeznek.

például a ” szép napot!”különböző lesz attól függően, hogy a Túr (informális) vagy az usted (formális):

¡Que tú tengas un buen día!

¡Que usted tenga un buen día!

mindkettő ugyanazt jelenti, de a kísérő igeformák attól függnek, hogy melyik “te” – et használják a mondatban.

(Megjegyzés: vita céljából vegye figyelembe, hogy nem dobjuk le a “te.”Sok spanyol beszélő gyakran egyszerűen teljesen eldobja a névmást. Tehát ahelyett, hogy azt mondanák, hogy “Tú tienes suerte”, egyszerűen azt mondják: “Tienes suerte”, ami ugyanazt jelenti.)

mindannyian tudjuk, hogy az igekonjugáció gazdag mező, és szerencsére rengeteg elérhető forrás áll rendelkezésre online a csínját-bínját megtanulására:

  • Ismerje meg a spanyol igekonjugáció alapjait FluentU-val.
  • you-in-spanish a gyors konjugációs csalólaphoz kattintson az” Infographic ” fülre a spanyol 411-nél.
  • és az egész shebang esetében a Spanishdict kiváló igekonjugátorral rendelkezik. Csak írja be az igét, nyomja meg az “Enter” gombot, és minden olyan feszültségben megkapja az ige különböző konjugációit, amelyet el tud képzelni.

az” Ön ” formák a mondatban szereplő funkciójuktól függően változnak.

Emlékszel, amikor korábban azt mondtam, hogy öt” te ” forma van spanyolul? Nos, ez a helyzet, amikor a” te ” egy mondat tárgya.

de névmásként az” Ön ” egy mondat különböző pontjain helyezhető el, és közvetlen objektumként, közvetett objektumként, prepozíció tárgyaként stb.működhet. Nagyon sokoldalú!

angolul ez nem igazán számít, mert “te” az “te”az”te”—függetlenül a mondatban szereplő funkciójától:

Ön (tárgy) gyönyörű.

az autó 90 mph-on eltalált (közvetlen tárgy).

spanyolul azonban mindegyik helyzet a “te” egy meghatározott formáját igényli.”

vegyük például a túrát. Ha közvetett vagy közvetlen objektumként használják, akkor te-re változik, és ti-re, ha az előterjesztés objektumaként használják:

Alguien te mandó flores para tu cumpleaños. (Valaki virágot küldött neked a születésnapodra.)

Este flor es para ti. (Ez a virág az Ön számára.)

tehát a tú valójában alakváltó, és a mondatban betöltött funkciójától függően változik. Ez vonatkozik a másik négy formára is-usted, ustedes, vos, vosotros.

az IPFW-nek van egy nagyszerű diagramja, amely segít látni, hogy ezek hogyan változnak, amikor egy mondatban különböző funkciókat vesznek fel. Ez csak valami, amit meg kell emlékezni, így tanulmányozza azt a táblázatot!

you-in-spanish

annak érdekében, hogy megjegyezze, melyik formát használják ebben a helyzetben, próbálja meg hallani a használt szavakat a FluentU-n.

a magával ragadó, szórakoztató tartalom sokkal emlékezetesebbé teszi a nyelvtant és a szókincset, ezért próbáld ki, ha arra törekszel, hogy a dolgok nyelvtana köré tekerd az elmédet.

hogy az említett, nézzük meg mind az öt formája “te” spanyolul, és megtanulják, mikor kell megfelelően szabadítsa fel őket.

Tú (Singular, Informal)

Tú akkor használatos, amikor egyetlen személyre utalsz, és olyan valaki vagy, akit ismersz—egy barát, egy családtag, egy kolléga, valaki fiatalabb, mint te vagy valaki a saját korodban.

Ha a másik személy látta, hogy egy tányér spagettit fejez be az arcoddal, vagy ha az unokatestvéreddel beszélsz, aki kölcsönvette és soha nem adta vissza a “Vissza a jövőbe” DVD-ket, nyugodtan hivatkozhatsz rájuk, mint tú.

a túrót háziállatokkal is használhatja, például amikor azt mondja, “Tú eres mi vida” (te vagy az életem) a tudatlan macskájához.

A Tú meleg és vonzó. Általánosan elismert a spanyol nyelvű világban: bárhol is van, akkor használhatja, ha olyan emberrel beszél, akivel közel áll.

Ó, és ne felejtsd el az akcentusjelet az u tetején. Nem azért van, hogy a szó egzotikusabbnak tűnjön. Tu az akcentusjel nélkül azt jelenti, hogy ” a “… mint, ” a DVD-k nem jönnek vissza.”

Usted (Singular, Formal)

Usted is singular, like tú, ami azt jelenti, hogy csak egy emberrel beszélünk. A különbség az, hogy az usted formálisabb, mint a tú.

használja az usted – et az Önnél magasabb társadalmi státusú emberek iránti tisztelet jeleként—a főnöke, a család idősebb tagjai, egy kormánytisztviselő, egy tanár vagy egy orvos (más szóval, minden olyan személy, akit tisztel és/vagy tényleg nem akar idegesíteni).

az Usted a régi “vuestra merced” kifejezés fúziója, amelyet a 15.és 16. században használtak a felettesek megszólítására. Ez azt jelenti, hogy “kegyelmed” vagy ” kegyelmed.”

Usted használható, és a legtöbb spanyol nyelvű világban érthető.

Emlékszel, amikor azt mondtam, hogy mindig téved az udvariasság oldalán? Amikor először találkozik egy személy, használja usted. Mondja:

¿Cómo se láma usted? (Mi a neved?)

jobb, ha usted-kel kezdünk, mint hogy ismeretet vállaljunk, majd később vissza kell mennünk a túrádra.

Ha a másik személy úgy gondolja, hogy túl formális vagy, akkor tudatja veled, hogy “Puedes tutearme”, ami azt jelenti, hogy velük használhatja a tú űrlapot. Mintha a főnököd azt mondaná, hogy” csak hívj Johnnak”, miután” Mr. Smith-nek ” lenyúltad a fülét.

vos (Singular, Formal and Informal)

itt a dolgok szórakoznak. Egyes régiókban, ahelyett, hogy a differenciálás között történik, valamint lsten, hangszórók egyszerűen használja vos kezelésekor az egyén. A Vos korábban csak a tút váltotta, de egyre inkább elfogadják a used helyettesítésére is.

A Voseo-t vagy a voseo-t főként Latin-Amerikában, olyan országokban használják, mint Argentína, Paraguay, Uruguay, valamint Chile és Közép-Amerika egyes részein.

A Vos használatához egy kirívó kivétel Spanyolország, amely nem használja az űrlapot. Azt hiszik, túl menők hozzá. (Vicceltem!)

you-in-spanishHappy Hour Spanish van egy térkép országok Dél-Amerikában, hogy foglalkoztató vos. De őszintén szólva, a földrajzi eloszlás egyáltalán nem olyan rendezett. Nagyon nehéz pontosan meghatározni, hogy mely helyek használják, mert még egyetlen országban is, egy régió vos-t használ, és csak néhány mérföldre északra, a hegyre vagy a völgyre, inkább beszélgetés közben hallja a túrot.

ne feledje, hogy melyik formát használja, megváltoztatja az ige konjugációját. A tú-val azt mondanád, hogy “Tú eres…” (“te vagy…”). A vos-szal azt mondod: “Vos sos…”, mint:

Vos SOS muy bella. (Nagyon szép vagy.)

Vosotros (többes szám, informális)

a Vosotros egy embercsoport informálisan történő kezelésére szolgál. Ez a” te “többes számban, mint a” ti ” egy texasi drawl.

például:

He preparado un pastel para vosotros. (Mindenkinek sütöttem egy tortát.)

Ha a megszólított csoport nőkből áll, akkor vosotras lesz. Ha vegyes vagy teljesen férfi csoporttal foglalkozik, akkor a férfias formát, a vosotros-t használják.

Spanyolország nem használhatja a vos-t, de határozottan vosotros-t használ. Ezúttal gyakorlatilag ez az egyetlen ország, amely használja.

ne feledje, hogy bár a különböző spanyol nyelvű országok alapvetően megértik egymást, fontos előre tudni, hogy milyen típusú spanyol nyelvet szeretne tanulni.

különbségek vannak a dialektusok, régiók és országok között. Tehát gondolj azokra az emberekre, akikkel valószínűleg beszélgetni fogsz a jövőben. Spanyolországból, Mexikóból vagy Dél-Amerikából származnak? Tervezze meg tanulmányait ennek megfelelően.

például online oktatót kaphat a területről. Nemcsak a régióból tanulja meg az árnyalatokat, hanem megtanulja a legmegfelelőbb idiómákat, szlengeket és betekintést a kultúrába.

Ustedes (többes szám, formális és informális)

Spanyolországban a vosotros-t használják informális helyzetekben, az ustedes-t pedig formálisabb esetekben. De mivel a Latin-amerikai országok nem használják a vosotros – t, csak azt mondják, hogy ustedes mind a formális, mind az informális interakciókhoz emberek csoportjaival.

Ustedes az, amikor két vagy több emberrel foglalkozik, mint például:

¿Quieren ustedes ir a la playa? (Nem akartok lemenni a partra?)

melyik, a tengerparttal nem rendelkező országokban, mint például Paraguay és Bolívia, hasonlít arra a kérdésre, ” akarsz külföldre menni?”Mindez csak megmutatja neked: a kontextus minden!

most már öt különböző módon tudod mondani, hogy ” te ” spanyolul! A Spanyol nyelv ilyen gazdag. De ne aggódjon, ha időbe telik az árnyalatok megismerése. A gyakorlással végül odaérsz.

sok szerencsét neked!

Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF-ként érhető el, amelyet bárhová el lehet vinni. Kattintson ide, hogy egy példányt. (Letöltés)

ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt mondja, hogy szeretni fogja a FluentU-t, a spanyol nyelvtanulás legjobb módja a valós videókkal.

tapasztalja meg a spanyol merülést online!