Articles

Alt Om Deg: 5 Måter Å Si » Deg » på spansk og Hvordan Du Bruker Hver Riktig

Her er et enkelt trivia spørsmål: Hvor mange fingre har du på venstre hånd?

Det er så mange måter det er å si » du » på spansk!

Du kan si tú, usted, ustedes, vos eller vosotros.

Og de betyr alle det samme: Du!

Så hva er forskjellen? Hva er poenget med å ha fem forskjellige måter å si det samme på?

Ah, Det er fangsten: Alle disse ordene kan bety «deg», men de er alle litt forskjellige. Hvilket pronomen du bruker, avhenger helt av situasjonen.

ikke bekymre deg! Vi er her for å oppklare ting.

i dette innlegget tar vi en nærmere titt på alle måter å si » du » på spansk,og vi lærer når vi skal bruke hver enkelt.

Last Ned: dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk OG bærbar PDF SOM du kan ta med deg overalt. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvordan Bestemme hvilken spansk Form for » Deg «Å Bruke

ideen om flere måter å si» du » kan være et merkelig konsept for engelsktalende. Tross alt har vi bare den ene ensomme «deg», som vi bruker til, vel, i utgangspunktet alt. Så en klasse om hvordan å si » deg » på engelsk ville være ganske kort: det er «deg.»Neste leksjon!

men på spansk er det fem ord som betyr «du» , og forskjellene mellom dem er ikke små. Hvert ord har en bestemt funksjon i språket, og de er ofte ikke utskiftbare. Hvilken form du bruker, avhenger av:

  • antall personer du snakker med
  • den spesifikke dialekten du snakker
  • formaliteten (eller informaliteten) av situasjonen

Så når du velger hvilken «du velger». » for å bruke, må du huske på om du snakker med en person eller til mange, enten du er i spania, mexico eller Et annet spansktalende land, og om du adresserer venner, bekjente eller personer med høyere sosial status enn deg.

de to første er ganske enkle, men den siste ser ut til å ha mye wiggle-rom. Hvordan vet du om en situasjon er formell eller uformell? Her er noen retningslinjer for å hjelpe deg med å bestemme:

  • Alder: Adressering noen eldre enn deg? Det er en død giveaway der. Du bør nok vise ærbødighet og bruke den formelle » du.»

    hvis det er noen på din egen alder, så har du mer spillerom. Du kan snakke uformelt til de yngre enn deg (med mindre de har høyere sosial status!).

  • Sosial status: hvis du snakker til sjefen din eller noen andre høyere opp på den sosiale stigen enn deg, så gå formell. Hvis det er bare dine kolleger eller venner horsing rundt, så uformell er helt greit.
  • Sosial avstand: hvis du snakker med en fullstendig fremmed eller en bekjent, så vurder situasjonen formell. Hvis du er blant venner, hvorav de fleste er gått ut på gulvet … så kan du virkelig si alt du liker, ikke sant?

hvis du har problemer med å bestemme det mest passende ordet å bruke, feil på siden av forsiktighet og bruk den mer formelle versjonen.

fortsatt ikke sikker? Prøv » High-Five Test.»Det er en rask fantasi øvelse som bidrar til å avgjøre om situasjonen er formell eller ikke. Se inn i ditt indre øye og forestill deg å gi den andre personen en høy fem, ut av ingenting. Bare legg den der og slå den hånden.

hvordan føltes det i hodet ditt? Har den andre personen selv møte håndflaten? Eller trodde han at du skulle slå ham og beskytte seg i stedet?

følte det seg rart? Eller helt normalt?

hvis du kan forestille deg høy-fiving den andre personen uten minst bit av awkwardness, så kan du snakke med dem uformelt. Hvis ikke, er det sannsynligvis best å adressere dem formelt.

To Viktige Ting Å Huske Om «Du «på spansk

Nullstilling på riktig» du » – skjema er avgjørende for å bli forstått og ikke fornærme noen. Her er to virkelig viktige fakta å huske om disse pronomen:

Ulike former for » du » har forskjellige verbkonjugasjoner.

for eksempel, det vanlige uttrykket » Ha en fin dag!»vil være forskjellig avhengig av om du bruker tú (uformell) eller usted (formell):

¡som ikke er verdt noe!

¡Som ikke er verdt noe!

de betyr begge det samme, men de medfølgende verbformene avhenger av hvilken » du » som brukes i setningen.

(Merk: for diskusjonsformål, legg merke til at vi ikke slipper «du.»Mange spansktalende ofte bare slippe pronomen helt. Så i stedet for å si, «Tú tienes suerte», de bare si, «Tienes suerte,» som betyr det samme.)

vi vet alle at verbbøying er et rikt felt, og heldigvis er det nok av tilgjengelige ressurser på nettet for å lære ins og outs av det:

  • Lær grunnleggende spansk verbbøying Med FluentU.
  • du-i-spansk for en rask konjugering jukselapp, klikk på» Infographic » fanen over på spansk 411.
  • Og For hele shebang Har Spanishdict en utmerket verbkonjugator. Bare skriv inn verbet ditt, trykk «Enter» og du får verbets forskjellige konjugasjoner i hver tid som du muligens kan forestille deg.

» du » – skjemaene endres avhengig av funksjonen i setningen.

Husk da jeg sa tidligere at det er fem» du » skjemaer på spansk? Vel, det er tilfellet når «du» er gjenstand for en setning.

Men som pronomen kan «du» plasseres på forskjellige punkter i en setning og kan fungere som et direkte objekt, indirekte objekt, objektet til en preposisjon, etc. Det er ganske allsidig!

på engelsk spiller dette ingen rolle fordi » du » er » du » er » deg «- uavhengig av funksjonen i setningen:

du (emne) er vakker.

bilen traff deg (direkte objekt) ved 90 mph.

Jake sendte deg (indirekte objekt) blomster.

på spansk, men hver av disse situasjonene krever en bestemt form for » du.»

La oss ta tú for eksempel. Det endres til te når det brukes som et indirekte eller direkte objekt og til ti når det brukes som et objekt av preposisjonen:

alguien te mandó flores para tu cumpleañ. (Noen sendte deg blomster til bursdagen din.)

dette er mer. (Denne blomsten er for deg.)

Så tú er faktisk en shapeshifter og endres avhengig av funksjonen i setningen. Og dette gjelder for de andre fire formene også—usted, ustedes, vos, vosotros. IPFW HAR et flott diagram for å hjelpe deg med å se hva disse endres til når de tar på seg forskjellige funksjoner i en setning. Dette er bare noe du trenger å huske, så studer det diagrammet!

du-i-spansk

for å hjelpe deg å huske hvilken form som brukes i hvilken situasjon, prøv å høre ordene som brukes På FluentU.det oppslukende, underholdende innholdet gjør grammatikk og ordforråd mye mer minneverdig, så prøv det hvis du sliter med å vikle tankene dine rundt grammatikk av ting.Når det er sagt, la oss se på hver av de fem formene for» deg » på spansk og lære når du skal frigjøre dem riktig.

Tú (Entall, Uformell)

Tú brukes når du refererer til en enkelt person og de er noen du er kjent med—en venn, et familiemedlem, en kollega, noen yngre enn deg eller noen på din egen alder.

hvis den andre personen har sett deg avslutte en tallerken spaghetti med ansiktet ditt, eller hvis du snakker med fetteren din som lånte Og aldri returnerte Dine «Back to The Future» Dvder, kan du trygt referere til dem som tú.

Du Kan også bruke tú med kjæledyr, som når du sier » Tú eres mi vida «(Du er mitt liv) til din clueless katt.

Tú er varmt og engasjerende. Det er universelt anerkjent i den spansktalende verden: Uansett hvor du er, du kan bruke den når du snakker med en person du er nær med.

Oh, og ikke glem aksentmerket på toppen av u. Det er ikke der for å få ordet til å se mer eksotisk ut. Tu uten aksentmerket betyr » Din «… som i, » Dvdene dine kommer ikke tilbake.»

Usted (Entall, Formell)

Usted er entall, som tú, noe som betyr at Den brukes når du snakker med bare en person. Forskjellen er at usted er mer formell enn tú.

Bruk usted som et tegn på respekt for folk med høyere sosial status enn deg—sjefen din, eldre familiemedlemmer, en embetsmann, en lærer eller en lege (med andre ord, enhver person du respekterer og/eller egentlig ikke vil forstyrre).Usted Er en fusjon av den gamle frasen «vuestra merced», som ble brukt til å adressere overordnede i det 15. og 16.århundre. Det betyr «din nåde» eller » din nåde.»

Usted kan brukes og forstås i det meste av den spansktalende verden.

Husk da jeg sa å alltid feile på siden av høflighet? Når du først møte en person, bruke usted. Si:

¿Có (Hva er navnet ditt?)

det er bedre å begynne med usted enn å anta kjennskap og senere må gå tilbake til tú.

hvis den andre personen synes du er for formell, vil han gi deg beskjed ved å si «Puedes tutearme», noe som betyr at du kan bruke tú-skjemaet med dem. Det er som sjefen din forteller deg, «bare ring Meg John» etter At Du har vært «Mr. Smith-ing» ørene av.

Vos (Entall, Formell og Uformell)

her er hvor ting blir gøy. I noen regioner, i stedet for å skille mellom tú og usted, bruker høyttalere bare vos når de adresserer et individ. Vos pleide å bare erstatte tú, men det blir stadig mer akseptert som erstatning for usted også.Voseo, eller bruken av vos, brukes hovedsakelig i Latin-Amerika, I Land Som Argentina, Paraguay, Uruguay og noen deler Av Chile og Mellom-Amerika.

En grell unntak for å bruke vos Er Spania, som ikke bruker skjemaet. De tror de er for kule for det. (Tuller!)

du-i-spanskHappy Hour spansk har et kart over land I Sør-Amerika som ansetter vos. Men ærlig talt er den geografiske fordelingen ikke så ryddig. Det er veldig vanskelig å finne ut nøyaktig hvilke steder bruker det fordi selv i et enkelt land, en region kan bruke vos og bare noen få miles nord, opp fjellet eller nedover dalen, du kan høre tú i samtale i stedet.

Husk at hvilken form du bruker vil endre verbets konjugasjon. Med tú, vil du si «Tú eres…» («Du er…»). Med vos sier du » Vos sos…», som i:

Vos sos muy bella. (Du er veldig vakker.)

Vosotros (Flertall, Uformell)

Vosotros brukes til uformelt å adressere en gruppe mennesker. Det er » du «i flertallsform, som» y ‘ all » av En Texan drawl.

For eksempel:

han preparado en pastell para vosotros. (Jeg har bakt en kake til dere alle.)

hvis gruppen du adresserer består av kvinner, blir den vosotras. Hvis du adresserer en blandet eller helt mannlig gruppe, brukes den maskuline formen, vosotros.Spania kan ikke bruke vos, Men det bruker definitivt vosotros. Denne gangen er det praktisk talt det eneste landet som bruker det.

Husk at selv om de forskjellige spansktalende landene i utgangspunktet forstår hverandre, er det viktig å vite på forhånd hvilken type spansk du spesielt vil lære.

det er forskjeller mellom dialekter, regioner og land. Så tenk på de menneskene du sannsynligvis vil snakke med i fremtiden. Kommer De Fra Spania, Mexico eller Sør-Amerika? Planlegg studiene deretter.

du kan få en online veileder fra området, for eksempel. Du vil ikke bare lære nyansene fra regionen, du vil også lære de mest hensiktsmessige idiomer, slang og innsikt i kulturen.

Ustedes (Flertall, Formell og Uformell)

I Spania bruker de vosotros for uformelle situasjoner og ustedes for mer formelle. Men fordi latinamerikanske land ikke bruker vosotros, sier de bare ustedes for både formelle og uformelle samspill med grupper av mennesker.

ustedes er for når du adresserer to eller flere personer, som i:

④ Quieren ustedes ir a la playa? Vil dere være med på stranda?)

Som i landlåste land Som Paraguay og Bolivia, er som å spørre: «vil du reise utenlands?»Alt går bare for å vise deg: Kontekst er alt!

nå vet du fem forskjellige måter å si » du » på spansk! Det spanske språket er rikt sånn. Men ikke bekymre deg hvis det tar tid å få taket på nyansene. Med praksis vil du til slutt komme dit.

Lykke til!Last Ned: dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk OG bærbar PDF SOM du kan ta med deg overalt. Klikk her for å få en kopi. (Download)

hvis du likte dette innlegget, forteller noe meg At Du vil elske FluentU, den beste måten å lære spansk med virkelige videoer.

opplev spansk innlevelse på nett!