Articles

School of Modern Languages and Cultures

What is a commentary?
  • mindenekelőtt az irodalmi kommentár nem esszé. Az előtted lévő átjáró tehát nem meghívás arra, hogy általános esszét írjon arról a munkáról, amelyből készült.
  • a kommentár az adott szakasz, annak funkciója és jellemzői elemzése. Meg kell vizsgálnia a szakasz legfontosabb témáit és stilisztikai eszközeit, bemutatva, hogyan működik a nyelv annak tartalmának közvetítése (vagy időnként aláásása).
  • egy kommentárnak kapcsolódnia kell a mű többi részéhez (regény, versgyűjtemény stb.), de továbbra is elsősorban az átjáró részleteire összpontosít.
  • győződjön meg róla, hogy kommentárja lefedi az egész részt. Például, ha kap egy vers öt stanza, meg kell próbálnia, hogy mondjon valamit az egyes stanza.
  • használja a sorszámokat (mind a költészetben, mind a prózában) a kommentárjában, ahelyett, hogy időt pazarolna hosszú idézéssel.
  • amikor idézetet készít, győződjön meg róla, hogy megjegyzései nem egyszerűen megismétlik azt, amit az idézet már mond: “Az” Il pleut dehors ” sorban a költő azt mondja nekünk ,hogy kívül esik…’
  • kerülje a verbositást vagy a pontatlan terminológiát. A tisztánlátás és a precizitás a legfontosabb, a poliszillábikus szavak pedig nem javítják a kommentárokat.
  • ne használjon olyan szavakat, mint a “hatékony”, “légköri” vagy “gyönyörű”, kivéve, ha azt is elmagyarázza, hogy mi a hatása, légköre vagy szépsége a folyosón, és hogyan érik el őket.

hogyan kell írni a kommentáromat?

nincsenek rögzített szabályok kommentár írására, de általános struktúrát javasolnak. Mindig meg kell terveznie a kommentárját, mielőtt elkezdené írni, adott esetben követve ezeket az irányelveket.

1 Bevezetés

  • kontextusba helyezi a passzust, és röviden összefoglalja érveit (néhány mondatban): ne töltsön túl sok időt a folyosón kívüli kérdések megvitatására.
  • azt kell feltételeznie, hogy az olvasó elolvasta azt a munkát, amelyből az átjáró készült.
  • érdemes lehet rámutatni a bevezetés legfontosabb tematikus és szerkezeti szempontjaira.

2 Áttekintés

  • bemutatják a szakasz főbb témáit és szerkezeti aspektusait.
  • milyen passzus ez (leírás / párbeszéd / szabad közvetett beszéd), és mi a funkciója (a munka többi részében)?
  • mi az általános szerkezete (repetitious / circuIar/leitmotifs / alakul ki a csúcspont)?
  • mi a narratív szempont (első személy/harmadik személy / mindentudó vagy sem)?
  • mik a regiszter (magas/alacsony) és a hang (komikus/szürreális) a folyosón?

3 részletes elemzés

Ez a kommentár legfontosabb része. Nem lehet egyszerű leírás vagy parafrázis, hanem annak elemzése, hogy az átjáró nyelve hogyan működik. A következő szempontok a szöveg, hogy meg kell keresni:

  • a Mondat szerkezete
  • Feszült használata
  • szórend (egyensúly, vagy annak hiánya, a harmónia, ismétlés, párhuzam)
  • Figuratív nyelv (képekkel, metaforákkal, hasonlatokkal, szimbolizmus, allegória, megszemélyesítője, mítosz, antitézis, irónia, paradoxon)
  • Jellemzése (vagy annak hiánya)
  • Narratív technika/a szempontból (első/harmadik személy, korlátozott szempontból tudatfolyam)
  • Írásjelek
  • Szókincs
  • Alliteráció, assonance, rím (költészet, próza)

ne feledje, hogy nem a szöveg valószínűleg minden ilyen elemet tartalmaz, és a legjobb, ha azokra koncentrálunk, amelyek a leginkább relevánsak a szóban forgó szakasz szempontjából. Azt is el kell kerülnie, hogy egyszerűen kommentálja egy adott technika megjelenését: győződjön meg róla, hogy miért érdemes ezt észrevenni. Ideális esetben észrevételeit össze kell fognia, hogy elmagyarázza, hogyan kombinálják a különféle nyelvi eszközöket a szerző által tervezett általános hatás előállításához.

4 következtetés

  • összefoglalja megállapításait, összeállítva a kommentárjában tárgyalt szöveg különböző aspektusait.
  • röviden értékelje az átjáró eredményeit és jelentőségét mind önmagában, mind pedig annak a munkának a vonatkozásában, amelyből készült.

néhány hasznos segédeszköz a kommentáríráshoz

  • nővér, P. (Szerk.), A kritika művészete: esszék a francia irodalmi elemzésben (Edinburgh, 1969) (minta kommentárok francia irodalmi szövegek)
  • Biard, J. D., Lexique pour i ‘ explication de texte (Exeter, 1980)
  • Benac, H., Vocabulaire de la disszertáció (Párizs, 1949)

(Binac és Biard felsorolja a francia nyelvű irodalmi szöveg szoros elemzéséhez használt technikai kifejezéseket, és magyarázatot és használati példákat ad)