Articles

Lie and lay

általában a szabálytalan igék nehezen tanulhatók meg. Szabályos igék létre a múlt pedig elmúlt melléknévi igenév formája hozzáadásával, “d” vagy az “ed” a szár, a végtelent hasítja (szerelem, imádtam, imádtam), de rendhagyó igék létre, múlt, múlt idejű melléknévi igenevet képezi azáltal, hogy megváltoztatja a szárak kiszámíthatatlan módon.

számos gyakori rendhagyó igék bajt okoznak az embereknek, különösen:

merülés, fulladás, fly, hang, ólom, bizonyítás, ülés, készlet és zsugorodás.

de lie and lay úgy tűnik, hogy az embereknek több nehézséget okoz, mint az összes többi szabálytalan ige együttvéve. Itt van miért: a hazugság múlt idejű formája feküdt, tehát megkülönböztethetetlen a jelenlegi feszültségtől, kivéve a használatot. (Sit and set, valószínűleg a rendhagyó igék, hogy az emberek a legtöbb baj mellett hazudni, feküdni, például, nincs közös része. Ül, ül és ül, de kész, kész, kész.)

a hazugság fő részei (leggyakoribb igeformák) a következők:

lie (present,) lay (past) és lain (past participle).

A lay fő részei a következők:

lay (present), laid (past) and laid (past participle).

a helyes igeformák kiválasztásának segédeszközeként ne feledje, hogy a hazugság azt jelenti, hogy visszahúzódik, míg a laikus azt jelenti, hogy valamit elhelyez, valamit valamire.

• A hazugság azt jelenti, hogy a színész (alany) valamit csinál magának. Ez az, amit a grammatikusok teljes igének neveznek. Tantárgyak kíséretében a teljes igék elmondják az egész történetet.
* A Lay ezzel szemben azt jelenti, hogy a téma valami vagy valaki másra hat; ezért szükség van egy kiegészítésre, hogy értelme legyen. Így feküdt mindig vesz egy közvetlen tárgy. A hazugság sosem igaz.

bővebben a “lie” – ről: a legegyszerűbb (parancs) formában, amikor az Ön hallgatólagos, a hazugság önmagában egy mondat. Ha azt mondod a kutyádnak, hogy” hazudj“, mint” (te) feküdj (le)”, ez egy teljes mondat. (Egyébként ugyanez igaz a sit-re is.) Az írott anyagban általában hazugsággal használjuk, amikor nem azért, mert le kell feküdni grammatikusan, hanem azért, mert meg akarjuk különböztetni a szokásos ige hazugságától, ami azt jelenti, hogy egy valótlanságot mondunk (mint hazugság, hazudott, hazudott).
tipp: mindig ne feledje, hogy a lay egy tranzitív ige, amely közvetlen objektumot igényel. (A tranzitív ige szállítószalagként működik, amely cselekvést vagy befolyást közvetít a tárgyról az objektumra.) A közös mondván, “csak feküdj a napon,” nem csak nyelvtanilag helytelen, azt sugallja, hogy egy nyilvános promiszkuitás, hogy ez kellemetlen, még ebben a korban a szexuális engedékenység, mert azt sugallja, hogy létezik egy közvetlen tárgy feküdt: “terítsük (neki/neki?) kint a napon.”Nem mintha bármi baj lenne ezzel! Csak programtalan, hacsak nem a szexről beszélsz.
helyes használat:

Lie
jelen idő: lefekszem az ágyamra, hogy pihentessem a fáradt csontjaimat.
múlt idő: Tegnap ott feküdtem azon, hogy mit kellett tennem a nap folyamán.
múlt igenév: de eszembe jutott, hogy én feküdt ott egész reggel egy nap a múlt héten.
Lay
jelen idő: ahogy elhaladok, a szerszámokat a munkaasztalra helyezem.
múlt idő: ahogy elhaladtam, az eszközöket a munkaasztalra helyeztem. És: tojást tojtam az órán, amikor megpróbáltam elmondani ezt a viccet.
Past participle: . . . A szerszámokat a munkaasztalra fektettem.
fontos tipp:
itt egy egyszerű módja annak, hogy ez jobb — minden alkalommal — anélkül, hogy emlékezve minden, hogy gobbleygook fent.
amikor beleütközik egy hazugság-lay talány-ha nem teljesen, 110 százalék biztos-ezt a gyors kis gyakorlat.*
írja be ezt a hat szót — “feküdj, feküdj, feküdj” (visszahúzódni); majd mellette vagy alattuk — “feküdj, feküdj, feküdj” (elhelyezni vagy letenni).
amikor a diákok ezt teszik (látom a vetélkedők oldalán), soha nem hangsúlyozzák a “Soha” — t— tévednek.
egyszerű, de működik. Michiko Sato szabálynak hívom.
A Michiko Sato szabály

ezt” Michiko Sato szabálynak” nevezem, mert ő találta fel azt a gyors kis módot, hogy mindig a vetélkedőkben és a gyakorlatokban (és az életben) helyes legyen.
amikor Michiko, aki most házas, és egy Tokióban élő anya, itt tanuló volt, mindig hat szót írt — a másik három tetején három — a vetélkedőire és gyakorlataira (akkor papíron csináltuk őket).

Lie Lay Lain
Lay

és soha nem tévedett. Soha!
Ezért, mivel én vagyok az okos srác, kifejlesztettem azt az elméletet, hogy ha egy olyan hallgató számára működik, akinek első nyelve Japán volt, mindenki számára működni fog. Próbáld meg.

válasz a” Zits ” kérdésre: Ó, “lie” – nek kell lennie, mint a “recline” – ban; ellenkező esetben “alacsony” – ot helyezne el valahol, vagy %@ # & – ing it.