Articles

Hanko bélyegek: Hogyan juthat el a személyes pecsét – and története Japán név bélyegek!

Tartalomjegyzék

  1. Hanko vs. Inkan: mi a különbség?
  2. a hanko története: Japán név pecsét
  3. Hanko bélyegek Japánban ma
  4. a személyes hanko pecsét tervezése
  5. Általános hanko vásárlása: hol található Hanko Japánban
  6. hogyan vásároljon személyre szabott hanko bélyegzőt

Hanko vs. Inkan: mi a különbség?

Hanko vs. Inkan: mi a különbség?
Inkan a case. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

először kezdjük el a dolgokat a használt kifejezések tisztázásával. Bár számos szó kapcsolódik a japán névbélyegekhez, a leggyakrabban hallható két kulcsszó inkan vagy hanko. Kissé zavaróan, ezt a két szót általában felcserélhetően használják japánul. Tehát mi a különbség?
szigorúan fogalmazva, nincs óriási különbség. Mindkét szó bélyegzőre utal, azonban a “hanko” valamivel általánosabb kategória, mint “bélyegző”, míg az “inkan” (gondolom: “tinta”) hivatalosabbak, ugyanazt a hatást képviselik, mint más kultúrákban az aláírás.
Inkan jön a három fő fajták: ‘jitsu-a, amely a hivatalos pecsétek, hogy regisztrált a kormány, amely egyenértékű egy aláírás jogi dokumentumok; ‘ginko-a,’ ami nevén tömítések, hogy használják a banki; valamint ‘mitome-a,’ amelyek nem regisztrált tömítések.
mivel a hanko hűvös ajándéktárgyakat is készít, itt több olyan fajtát mutatunk be, amelyeknek nincs jogi jelentőségük.

A hanko története: Japán név seal

a hanko története: Japán név seal
más típusú bélyegek. Amellett, hogy ezek a blokk stílusú bélyegek, gyakran megtalálható ajándéktárgyak egyedi minták. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

a japán név pecsét története az EK 57.évre nyúlik vissza. Eredetileg a császár kizárólagos használatára szánták, birtoklását pedig csak a legmegbízhatóbb segítőinek és hűbéreseinek adományozta, mivel ő képviselte hatalmát.
a nemesek csak a 8. században kezdték el gyártani és használni saját bélyegeiket minden hivatalos üzlethez. Később, a feudális időszakban (1085-1603) a szamuráj osztály egy piros tintával ellátott hankot kezdett használni, amely kizárólag erre a harcos szereplőre vonatkozik.
a Meiji helyreállítását kísérő modernizációval a hanko minden japán ember számára mindennapi használatra vált.
azokban az évszázadokban, amikor a hanko a hatalom szimbólumától az egész társadalomba ágyazott tárgyig fejlődött, ez a bélyeg nem veszítette el jelentését és jelentőségét.

Hanko stamps in Japan today

Hanko stamps in Japan today
Inkan stamp and case. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

Japánban a hanko minden olyan hivatalos, mint az aláírás sok más országban. Azt mondják, hogy Japán az egyetlen ország, amely ma bélyegzőt használ szinte minden hivatalos dokumentum lezárására. A legtöbb számára meglehetősen egyedinek tűnhet, de azoknak, akik Japánban élnek, állampolgárok vagy más módon, bélyegzőt kell beszerezniük maguknak, hogy megfelelően működjenek a japán társadalomban.

tekintettel arra, hogy a regisztrált hanko egyenértékű a japán aláírásokkal, a hanko kézműveseket regisztrálni kell a kormánynál.

autó vásárlása, lakás vagy ház bérlése vagy vásárlása, adóbevallás benyújtása, postai kézbesítés aláírása—mindezek a helyzetek stb. Ugyanez vonatkozik az irodai papírmunkára, sőt a művészetre is. Ez a bélyegző ma gyakorlatilag ugyanazt a hivatalosságot hordozza, mint a kezdete óta.
beszéltünk Tsukino Úrral, a Kamakura Hanko tulajdonosával és a Hanko mesteremberével, hogy többet tudjunk meg a hanko szerepéről a kortárs japán társadalomban. “A Hanko bizonyos értelemben olyan, mint egy álomfogó – ezek hagyományosak és elengedhetetlenek” – ethereally összefonódott a felhasználó szellemével. Ily módon a hanko rendkívüli örökséggé válik, mivel az eltávozott fizikai ábrázolásai-bizonyos értelemben pedig halhatatlanná teszik őket.
mint olyan, lehet, hogy csoda, hogy a japán megy kap az első hanko. Míg az emberek vásárolnak a saját, sok család még mindig van egy hagyomány, ahol a szülők vagy nagyszülők ajándék egy családtag az első hanko alkalmából a 20. születésnapját-amikor Japán ünnepli a kor, így a hanko részévé válik a rítus és jelképe a felnőttkor.
ezenkívül a templomok különleges pecsétekkel rendelkeznek, úgynevezett shinji (神璽), amelyek maguk is egyedülálló lelki kapcsolatban állnak. “A templomok esetében a pecsét összeköti Istent és a halandót – a papír megnyugtató megerősítéssé válik, hogy Isten jelen van ebben a térben.”
Ez a jelentőség ugyanaz marad a Goshuin-templom pecséteknél – amelyek oldalai nem olyanok, mint az útlevélé, de lényegében egy szent könyvé válnak.

A személyes hanko-pecsét tervezése

a személyes hanko-pecsét tervezése
Hanko létrehozása. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

a Hanko egy bizonyos varázst tart a külföldi látogatók számára, és képes a japán nevét betűkre, kártyákra stb. A hanko kiválasztásakor csak dekoratív lehet, gyűjteményekhez vagy ajándéktárgyakhoz, vagy egy tisztviselőhöz, amelyet jól használ… mindent.
mindenesetre a hanko testreszabásának különböző módjai vannak, valamint számos tartozék áll rendelkezésre, amelyekkel kifejezheti saját stílusát. Vessünk egy pillantást ezekre!

Hanko materials, balról: tsuge, black buffalo horn, white buffalo horn. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

Hanko designs: milyen anyagot kell használni a hanko
számára, a hanko többféle anyagból készül.
az olcsó hanko műanyagból készülhet, de a minták idővel kissé hajlamosak lehetnek a forgácsolásra. A tipikus kézzel készített hanko erősebb, tartósabb anyagból készül. Ez gyakran három anyagot tartalmaz.
Az egyik a tsuge, egy természetes fa sűrű szálakkal, amely az idő múlásával használható. A másik a buffalo horn, amely jellemzően fekete vagy fehér színekben jelenik meg, és fényesebb megjelenésű, ami erőt és stílust kölcsönöz.

Hanko karakterek: balról, kandzsi, hiragana, katakana, romaji. Mindegyik az “Alice”nevet képviseli. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

Hanko designs: milyen karaktertervezés használható
a hanko arca gravírozható kanji-val (Az egyik japán írási rendszer, amely Kínai írásból származik), kana-val (katakana vagy hiragana, a másik két Japánban használt írási rendszer) vagy római karakterekkel.
A japán emberek általában teljes nevüket használják bélyegeiken, hogy csökkentsék a hamisítás esélyét, de ha a neved Római karakterekben vagy más ábécé alapú betűkkel van írva (például görög vagy cirill), akkor valószínűleg nem lesz képes beilleszteni a teljes nevét.
itt van, amikor meg kell tervezni egy kicsit. A hivatalos hanko szabványosított méretű Japánban. A leggyakoribb egy átmérője 8mm. Ön is kap is akár 25mm, de ha meghaladja a 8mm, lehet, hogy a végén gondjai érvényesítése számos dokumentumot.
amikor kiválasztja, hogy milyen karaktereket helyezzen a hanko-ra, fontos megjegyezni, hogy a nevének legalább egy részének jelen kell lennie. Használhatja a kezdőbetűit, vezetéknevét vagy keresztnevét, vagy annak egy részét.
használhatja a név átírását katakana-ban, de ha úgy dönt, hogy olyan kanji-t használ, amely többé-kevésbé úgy hangzik, mint a neve, ha hivatalosan regisztrálni kívánja a hanko-t, vegye figyelembe, hogy az érvényesítési folyamat során elutasításra kerül.

Hanko betűtípusok: (1) Kointai; (2) kissoutai; (3) tenshotai; (4) reishotai; (5) gyoshotai. A kép jóvoltából Kamakura Hanko.

Hanko designs: milyen betűtípust kell használni a
ismét egy informális hanko-hoz, technikailag kiválaszthatja azt, amit szeretne, de ha a bélyegző használatát más okokból tervezi, mint ajándékként történő gyűjtés vagy bemutatás, akkor szeretne betűket csatlakoztatni a nevéhez.
általában legfeljebb hat betűtípus lehet elérhető.
1-Kointai: hagyományos pecsétstílus, amelyben a könnyen olvasható karakterek lekerekített sarkokkal vannak összeállítva.
2-Kissoutai: egy régi betűtípus stílus alapján ősi kínai karakterek; kissé fürtözött megjelenés.
3-Tenshotai: Egy másik régi “seal script” betűtípus, amely kiegyensúlyozott esztétikával szimmetrikus elemekkel is rendelkezik.
4-Reishotai: “clerical script” néven ismert, ez a Kínából származó, jól olvasható betűtípus nagyon egyenes vonalú szerkezetű.
5-Gyoshotai: a papi szkriptből származik, ez a félig kurzív betűtípus ismert a “futó” stílusáról, amely az ecsetjeleket hordozza.
6-Kaishotai: főleg képeslapokon és az egyik legalapvetőbb betűtípuson használják, ezt a “reguláris” szkriptet a négyzetesebb megjelenése jellemzi.

Általános hanko vásárlása: Hol található hanko Japánban

Általános hanko vásárlása: hol található Hanko Japánban

Japánban számos hankoya (hanko üzletek) található. Azt is megtalálja sok online. Ha nem tervezi, hogy egy hivatalos hanko, hanem szeretné, hogy egy vagy néhány csak egy memento, vagy egy aranyos ajándék, van néhány lehetőség.
Általános bélyegeket lehet kapni sok üzletből, mint például a LOFT vagy más áruházak, vagy az ország számos ¥100 üzletének egyikéből.

fontos megjegyezni, hogy a hanko vásárlása olyan, mint bármely más elem megvásárlása: megkapja, amit fizet. Bár lehet találni egy olcsó bélyeg 100-500 jen, ez valószínűleg nem fog állni az idő próbáját.
amint látni fogja, Japánban egy teljesen testreszabott lehetőség továbbra is értékáras.

Hogyan vásároljunk személyre szabott hanko bélyegzőt

Hogyan vásároljunk személyre szabott hanko bélyegzőt
a hanko esetek különböző stílusai

Ha valami mást keres mint minden más – valami nem a polcról – személyre szabott Hanko-t kaphat. Személyre szabott hanko vásárlásakor sokkal jobban tudja ellenőrizni, hogy a nevét hogyan kívánja bemutatni-sőt megtalálhatja a tökéletes esetet is, amely megfelel a stílusának!
mennyibe kerül egy személyre szabott hanko?
azt gondolhatja, hogy egy egyedi hanko megrendelése drága, de a valóságban a költség a felhasznált anyagtól és fajtától függ.
például a Kamakura Hanko reprezentatív árai a következők:
-fa ‘design’ pecsét: 3,000 yen-től
-akril hanko: 2,980 jen-től
– fa/kürt: 10,000 jen-től, az anyagtól függően
a hanko készítése mellett sokan kiválasztanak egy elegáns tokot vagy más tartozékokat is.
mint látható, egy igazán egyedülálló remekmű megszerzése nem kerül egy vagyonba!

a Hanko üzleteket Japánban nem túl nehéz megtalálni, és gyakran csak körülbelül fél órát vesz igénybe, hogy a tiéd elkészüljön. Az olyan üzletek, mint a Kamakura Hanko, még a városnéző területek közelében is találhatók, lehetővé téve, hogy a hanko-t tervezze meg, mielőtt sétál, és vegye fel, mielőtt visszamegy.

a Hanko sokféle formában és méretben kapható! Dekoratív fa blokkok, mint ezek alatt \3000.

míg a hanko inkább újdonság lehet külföldön, Tsukino Úr reméli, hogy a tengerentúli embereket mindazonáltal inspirálják saját egyedi kincsük megtervezésére, míg Japánban – egy szívmelengető örökség.

sok hanko üzlet kínál ilyen egyedi mintákat, egy kokeshi baba után

a Hanko a japán mindennapi élet nagy eleme. Akár keres egy hivatalos pecsét, vagy valami vidd haza emlékszem, hogy az út által, a tanulás hanko, illetve azok használatát, valamint eredetű csak lehetővé tette, hogy egy kicsit közelebb Japán egyedülálló keveréke a hagyomány, a fejlesztések!

Kamakura HANKO
KAMAKURA HANKO
Kamakura
4.5 / 5

legújabb spot info

írta::
Lucio Maurizi
Lucio Maurizi

Lucio Maurizi olasz író, fotós és streamer. 10 évet töltött az Egyesült Államokban, jelenleg Japánban él, a felkelő nap földjére szentelt cikkek és csatornák létrehozására összpontosítva. Szereti a mesemondás minden formáját, nattót és Wasabit, és kétségbeesetten próbál időt szakítani a regényére. Instagram @that_italian_guy_in_japan.

*ez az információ a cikk közzétételének időpontjától származik.
* Az említett árak és opciók változhatnak.
* eltérő rendelkezés hiányában minden ár tartalmazza az adót.