Articles

All Intents and Purposes or All Intensive Purposes?

az angol nyelv számos jól ismert idiómával rendelkezik, de sokan zavart okozhatnak! A “minden szándék és cél” kifejezést például gyakran félreértelmezik “minden intenzív célnak”.”De mit jelent ez a kifejezés? Hogyan lehet elkerülni a hibákat a munkájában? Nézzük meg.

A kifejezés: All Intents and Purposes

ennek a kifejezésnek a helyes változata: “all intents and purposes.”Ez azt jelenti, hogy” minden gyakorlati értelemben “vagy ” gyakorlatilag”, tehát akkor használjuk, ha valami ténylegesen ugyanaz, mint valami más. Például azt mondhatjuk:

a pótszobának festésre van szüksége, de minden szempontból készen áll a ház.

itt azt értjük, hogy a ház elég közel van (még a festetlen pótszobával is). Ez a kifejezés helyes formája.

A Hiba: az Összes Intenzív Célokra

Néhány ember hinné – “minden tekintetben”, mint a “minden intenzív célokra”:

ez hasznos?

iratkozzon fel hírlevelünkre, és írjon tippeket szerkesztőinktől egyenesen a postaládájába.

a pótszobának festésre van szüksége, de minden intenzív célra a ház készen áll.

igaz, hogy az ” intenzív célok “hasonlóan hangzik, mint a” szándékok és célok.”De ha megnézzük, mit jelentenek ezek a szavak, a hiba világossá válik:

  • ” Intents “a” szándékhoz ” kapcsolódik (azaz amit valaki tervez). Tehát “minden szándék és cél” egyszerűen egy módja annak, mondván: “Ez fog működni, mivel a szándék, hogyan tervezi használni.”
  • ” intenzív “azt jelenti,” intenzív “vagy” erősen koncentrált.”Mint olyan, mondván, hogy valami igaz” minden intenzív célra “azt jelentené, hogy” minden olyan célra, amely rövid idő alatt sok erőfeszítést igényel.”

ezek egészen más jelentések,ezért ne zavarja őket!

összefoglaló: minden szándék és cél vagy minden intenzív cél?

a helyes kifejezés itt mindig” minden szándék és cél”, vagyis “minden gyakorlati értelemben”.”Míg egyesek azt mondják vagy írják, hogy” minden intenzív cél”, ez mindig hiba! Annak érdekében, hogy az írás mindig hibamentes, bár, miért nem nyújt be dokumentumot lektorálás ma?