20 a legviccesebb idiómák azok számára, akik angolul tanulnak
az idiómák vicces, trükkös üzlet. Szó szerint lefordítva, ők egy csomó halandzsa, de az anyanyelvi beszélők, gyakran nincs jobb módja annak, hogy kifejezze egy adott érzés, vagy összefoglalni a helyzetet. Az angol hangszórók folyamatosan használják az idiómákat, ami szórakoztató vagy frusztráló lehet azok számára, akik még mindig tanulják a nyelvet. Hogy segítsen javítani a folyékonyság, vagy akár csak kapsz egy kuncogás, itt van 20 a legőrültebb, leggyakrabban használt kifejezések az USA-ban, és azok jelentése.
hűvös, mint egy uborka
jelentése: nyugodt és összetett, különösen stresszes helyzetekben
példa: olyan hűvös volt, mint egy uborka az állásinterjú során.
tartsa a lovakat
jelentése: várjon egy percet; legyen türelmes
példa: még mindig zuhanyoznia kell, mielőtt elhagyhatnánk — tartsa a lovait.
rúgd ki a vödröt
jelentése: meghalni
példa: sokan szeretnék utazni a világot, mielőtt rúgják a vödröt.
kék az arcon
jelentése: kimerült a nagy, általában hiábavaló, erőfeszítés
példa: Addig könyöröghetsz, amíg nem leszel kék az arcodon, de nem eszel fagyit vacsorára.
Head in the clouds
jelentése: feledékeny vagy irreális elképzelései vannak
példa: a feje a felhőkben van, ha úgy gondolja, hogy tanulás nélkül át tudja adni a tesztet.
Dead as a doornail
jelentése: ahhoz, hogy teljesen mentes az élet
példa: elfelejtettem, hogy a víz a virágok, és most ők olyan halott, mint egy doornail.
Piece of cake
jelentése: nagyon könnyű megtenni vagy elérni
példa: ideges volt a vezetési tesztje miatt, de végül egy darab torta lett.
A kékből
jelentése: véletlenszerűen vagy váratlanul
példa: nagymamám jött meglátogatni a kékből.
eső macskák és kutyák
jelentése: nagyon erősen esik
példa: ma nem mehetünk a parkba, mert esik a macskák és kutyák.
A macska megkapta a nyelvét
jelentése: nem tud beszélni vagy gondolkodni valamit mondani.
példa: nagyon csendes vagy. Elkapta a nyelved?
számomra minden görög
jelentése: valami érthetetlen vagy nehéz megérteni.
példa: Megpróbáltam megtanulni a Szabályokat a kosárlabdára, de nekem minden görög.
Pardon my French
jelentése: kérjük, bocsásson meg a káromkodás
példa: elnézést a francia, de már volt egy pokoli nap.
az időjárás
jelentése: kissé rosszul érzi magát
példa: Billy ma otthon maradt az iskolából, mert az időjárás alatt volt.
rágja le a zsírt
jelentése: hosszú, kényelmes beszélgetés; kis beszélgetés; pletyka mellékesen
példa: miután egy gyermekkori barátba futottunk, egy csésze kávé fölé rágtuk a zsírt.
az erdő nyaka
jelentése: egy adott szomszédság vagy terület
példa: ez az ember a szomszédom volt. Az erdő nyakából jött.
Thick as thieves
jelentése: nagyon közeli barátok
példa: csapattársaimmal olyan vastagok vagyunk, mint a tolvajok.
dobjon egy csavarkulcsot a munkákba
jelentése: hozzon létre egy akadályt, amely valami nehezebbé teszi
példa: csavarkulcsot dobott a munkákba úgy, hogy vendéget hívott az esküvőmre kérés nélkül.
Pot hívja a vízforraló fekete
jelentése: legyen képmutató; kritizálni valakit valamiért, amiben bűnös vagy
példa: úgy gondolja, hogy rendetlen vagyok? Beszélj arról a fazékról, amely feketének hívja a vízforralót.
amikor a sertések repülnek
jelentése: valami, ami valószínűleg nem fog megtörténni, gyakran gúnyosan mondta
példa: az orvosok minden desszert étrendet javasolnak, amikor a sertések repülnek.
tegyen bele egy zoknit
jelentése: azt mondja valakinek, hogy hagyja abba a beszélgetést, vagy maradjon csendben
példa: az egész mozi hallja, hogy suttogsz, így tegyen egy zoknit.
ezt a cikket 2019.július 11-én frissítették.
Leave a Reply