Articles

10 Ways, hogy Mondja, Mi A Neve a Kínai | Kérdezzen az Emberek Nevét a Kínai

, HOGYAN KELL MONDANI, MI A NEVE A KÍNAI – KÉRDEZD meg az EMBEREK NEVÉT A KÍNAI

Hogyan kell kérni, az emberek neve a Kínai? Olyan sok különböző módon, helyzetektől függően. Nézd meg ezt az 1 perces videó leckét pinyin és karakterek átirat, és többet megtudni, mint 10 módon, hogyan kell mondani, mi a neved a kínai! Azt is megtudhatja, hogyan mutatkozhat be kínaiul egy másik “hogyan kell mondani a kínai” leckében.

hogyan kell mondani, mi a neved kínai nyelven

什么么

nǐ jiào shén me-szó szerint. úgy hívják, hogy liberális. a what ‘ s your name
你么么么 casual egy alkalmi és valószínűleg a leggyakrabban használt módja annak, hogyan lehet kínai nyelven kérni az emberek nevét. Használhatja 你什什么 egy személy, aki körülbelül azonos korú vagy fiatalabb, mint te. Azt is fel lehet használni a munkatársak között a munkahelyen, mindaddig, amíg a személy kérdezed Nem a superior. Kínaiul az udvariasság szintje nem olyan szigorú, mint a japán vagy a koreai, de bizonyos kifejezésekkel, mint például az emberek nevének vagy üdvözletének megkérdezése, óvatosnak kell lennie azzal, hogy milyen szintű udvariasságot választ a különböző helyzetekre és/vagy emberekre.

你什么么

nǐ xìng shén me-literal. a családod milyen liberális. mi a család neve
van egy módja annak, hogyan lehet megkérdezni, hogy mi a neved kínaiul, ha kifejezetten meg akarja kérdezni valaki vezetéknevét. Az emberek neve keresztnévből és vezetéknévből áll. Az emberek, hogy azt szeretnénk, hogy legyen udvarias, ahelyett, hogy a nevüket, akkor kérheti a vezetéknevét helyett. 你姓么么 egy viszonylag alkalmi módja annak, hogy kérje egy személy vezetéknevét, összehasonlítva a 你贵姓.

你什么么么

nǐ jiào shén me míngzi – szó szerint. a neve liberális. mi a neved
你什么么么 is általában ugyanaz, mint a 你什么. 名字 egy személy neve, használható mind a teljes nevére, mind a keresztnevére. Név xìng míng teljes név, azt is jelenti, név, csak ez több használt írott nyelv, mint amikor kitölti az űrlapot, és arra kérik, hogy írja le a nevét, akkor általában látni a nevét.

mi a neved

n de míng zì shì shén me-szó szerint. a te neved liberális. Mi a neved
Egy másik kifejezés arra, hogyan lehet megkérdezni, hogy mi a neved kínaiul, mi a neved, ez megegyezik azzal,ami a neved, ugyanazt jelentik, csak különböző szóválasztásokkal. Mi a neved kevésbé gyakori, mint mi a neved vagy mi a neved.

hogyan kell mondani, mi a neved kínaiul, ha bosszant

你是

nǐ shì shuī/Shei-szó. te vagy az, aki liberális. ki vagy te
Ez az, amit mondasz, ha nem akarsz udvarias lenni, és azt akarod, hogy a személy tudja. A 你是-t általában barátságtalan intonációval használják, ami azt sugallja, hogy:

  • valószínűleg hibáztatja a személyt, vagy hibáztatja őket
  • a személy tett vagy mondott valamit, amit nem kellene tennie, vagy azt mondani:
  • megfélemlíti a személy, és szeretné tudni, hogy kik ők

100 + ChineseFor.Us free Chinese video lessons

Enjoy 100+ ChineseFor.Us ingyenes kínai órák. Tanuljon ingyenes kínai órákat kezdőknek, ingyenes HSK lessonsl élvezze az összes ingyenes videónkat a kínai tanuláshoz!

Tanulj most →

hogyan lehet udvariasan megkérdezni az emberek nevét kínai nyelven

请问哪位

qǐng wèn nǎ wèi – szó szerint. kérem (hadd kérdezzem meg) melyik liberális. ki vagy te kérlek
Ha udvarias akarsz lenni, amikor feltesz egy kérdést, nincs más kifejezés, mint a 请问. Kezdjen bármilyen kérdést ezzel, és akkor kap a azonnali hatása, hogy udvarias. Szintén 位 wèi egy udvarias változata intézkedés szó az emberek számára. Ha nem ismeri a személyt, udvarias akar lenni, hogy megkérdezze a nevét, vagy hogy kik ők, különösen a telefonon, mondja 请问哪位.

是是

nín shì nì wèi – szó szerint. (tiszteletteljes) te melyik liberális. ki vagy te kérlek
您 az udvarias módja a mondásnak. 您是是 általában ugyanazt jelenti, mint 请问哪位, a különbség 您是 more valószínűbb, hogy személyesen használják, mint a telefonon.

贵姓

guì xìng – szó szerint. nemes családi név liberális. tudom, hogy a család neve
贵姓 lehet használni a 你 vagy 您, A 您贵姓 még udvariasabb, mint a 你贵姓. Ez valószínűleg olyan udvarias, mint lehet kapni, hogyan kell kérni, mi a neve a kínai. De légy óvatos, amikor az emberek kérdezik: 你贵姓 vagy 您贵姓, győződjön meg róla, hogy eldobja a 贵 guì tiszteletteljes, nemes.

怎怎怎

qngng wèn zěn me chēng hū-literal. Kérem (engedje meg, hogy) kérdezze meg, hogyan kell kezelni (Ön) liberális. mit szólnál hozzá?
a nevük helyett néhány ember inkább a címével szeretne foglalkozni, mint például 博士ììì shì Dr., Doktor yī shngng Dr., Mr. xiān sheng Úr. , Menedzser jīng lī menedzser, tanár līo shī tanár, főnök loo bnn főnök, gyári igazgató chngng zhngng gyári menedzser… Ha kifejezetten azt szeretné megkérdezni, hogy egy személy hogyan szeretne foglalkozni, használja azt, amit hív, akkor ebbe a mondatba helyezheti Önt vagy Önt, és elmondhatja, hogy hívják, vagy hogy hívják. Is, a kínai, ahogy cím valaki a cím lenne: vezetéknév + cím. Például, Dr. Li lenne Dr. Li l y y yī shngng.