Sådan gør du en troværdig tysk Accent – LearnTheAccent.com
her er hvordan man taler engelsk og lyder som en rigtig tysk i 8 væsentlige trin:
1 Den Tyske R erudtalt på samme måde som den franske R (så hvis du er bekendt med fransk, kender du allerede denne). For indfødte engelsktalende kan dette være svært. Tænk på det sådan: Forestil dig, at du har et hår fast i ryggen af halsen, og du forsøger at få det ud. Hvordan ville du lyde? HRRR, hrrr, hrrr. Det er asharp,” aggressiv “lyd, så du skal tage væk”H” foran for at gøre R blødt. Det lyder næsten som gurgling. Hvis du ved, hvordan spanierne udtaler J, er du på noget. Ikke den Meksikanske måde at sige J på, hvilket næsten er som en engelsk h-lyd. Den spanske J er dog for skarp og skarp, så husk at blødgøre det.
2 D ‘er vil normaltlyde som T’ er. “at drikke og danse kan være svært på dit kreditkort” bliver “Trinkingog tancing kan være hart på din kreditvogn”. Bemærk, at den sidste D I “kreditkort”udtales med en T. tyskerne bruger bogstavet D og udtaler det ligesom man ville på engelsk, men mange af deord, der starter eller slutter i en D på engelsk, starter eller slutter med en T på tysk.Den tyske måde at sige “at drikke “er”trinken”.
3 U er sværtbecuase der er flere måder at udtale det på engelsk. På grund af det lærer tyskerne at efterligne lyden af et ord, ikke hvordan man udtaler particularbogstaver (da de alligevel varierer). U ‘er, der næsten lyder som A’ er på engelsk,som i “onkel” bliver AH lyde på tysk – “Ahncle”.U er der lyder som” taks “på engelsk bliver” yoo ” inGerman.Lad os se på et eksempel: “Jeg forstår, at Ukraine er etunderudviklet land”. Tænk over det. Lyder ikke U I”forstå” anderledes end U i”Ukraine”? InGerman, sætningen ville lyde sådan:”jeg forstår, at Yookraineis er en ahnderdudviklet cahntry”.
4 th-lyde. Når du tænker over det, er der to TH-lyde på engelsk: TH i” Der “eller” selvom”er blød, mens TH i” med “eller” tænk ” er mere skarp. Sørg for at forstådenne forskel på engelsk. Tyskerne har problemer med begge TH-lyde.SoftTH udtales som et Å (“jeg vil ikke gøre det”). SharpTH er forenklet til mere eller mindre bare en T ( jeg tink er en toroughforklaring).
5 V, på tysk, erudtalt nøjagtigt som den engelske V. Det betyder, at hvis du vil sige”Hvor, hvad og hvornår” og samtidig lyde som en tysk, skal duville sige “Vere, vat og ven”. Omvendt, når ord begynder med et V på engelsk, vil mange tyskere få det blandet op og udtale det som om det var stavet med et v (medmindre de selvfølgelig udtaler det som et F). Det er ikke ualmindeligt at høre en tysk henvise til en VHS som en “bred kassette”.
6 V udtalespræcis som den engelske F. Så hvis du vil lyde som en tysk, der talerengelsk, i stedet for at sige “i Venedig kan du se store mængder af værdifulde bygninger”, prøv at sige “i Fenice kan du se hurtige beløbaf fenerable bygninger”
7 tyskere har et problem med visse A ‘ er. på engelsk udtales a forskelligt afhængigt af kontekst. Lyden af en A I “efter”, “kat” eller “prangende” er forskellig fra A-lyden i “falling”, “ball” eller” stall””, ikke? A ‘ erne i de første tre ord (efter, kat og prangende) ville blive erstattet med en E-lyd og blive “efter”, “ket” og “kødfulde”. A ‘ erne i de andet tre ord (faldende, bold, stall) ville blive erstattet med en britisk engelsk/Ny York accent A (ikke den generelle amerikanske AH-lyd).
8 uanset hvor mange guider du læser om emnet, er der ingen erstatning for rigtige tyskere, der taler engelsk for at lære dig accenten. Vi har lavet en liste over nogle gode film, du kan se for at lære en tysk accent, samt nogle videoklip, der lærer dig, hvordan du laver en tysk accent.
Leave a Reply