Articles

Refleksive verb på spansk: den eneste Guide, du har brug for

Mastering refleksive verber er et vigtigt skridt i at blive en kompetent spansk højttaler.

så hvad er et refleksivt verb på spansk?

enkelt sagt bruges refleksive verb på spansk, når en person udfører en handling til eller for sig selv.

for eksempel vågner jeg (mig selv) op, han bliver (selv) klædt, hun brusede (sig selv) og så videre.

med andre ord er emnet og det direkte objekt for det refleksive verb det samme.

dette betyder, at emnet pronomen (yo, t Kristian, Kristian, ella, nosotros, ustedes, ellos, ellas) altid vil blive påvirket af handlingen.

så hvordan identificerer du et refleksivt verb?

som vi vil dække senere i dette indlæg, kommer refleksive verb i mange former.

Du kan identificere refleksive verb ved at være opmærksom på verbets afslutning, som altid inkluderer det refleksive pronomen “se” i slutningen af et verb, når det er i infinitiv form (for eksempel: Conocerse – at kende hinanden).

før vi dykker ned i de faktiske verb, skal vi tage en lille omvej og hurtigt gennemgå vigtigheden af refleksive pronomen.

Hvad er et refleksivt pronomen?

det refleksive pronomen er nøglen til at identificere refleksive verb.

lad os tage verbet “Ba larsar”, hvilket betyder “at bade”.

i den refleksive form tilføjer vi refleksivt pronomen se, dvs. “Ba larsarse” og verb bliver “at bade sig selv”.

Vi dækker flere verb som dette senere.

lad os nu fokusere på det refleksive pronomen og hvordan man bruger det:

Hvad er de seks refleksive pronomen?

refleksive verb har brug for refleksive pronomen for at gøre emnet og genstanden for verbet den samme figur (dvs. handlingen udføres på selve emnet)

uden de refleksive pronomen vil verbet betyde noget andet eller værre – det giver slet ingen mening.

nedenfor er de refleksive pronomenendinger i henhold til hvert emne.

Subject Reflexive pronoun
Yo Me
Tu Te
Él/Ella Se
Nosotros Nos
Ustedes Se
Ellos/Ellas Se

Where To Place Reflexive Pronouns

Reflexive pronouns are typically placed before conjugated verbs.

  • t Kristian te afeitas todas las semanas – du barberer dig (dig selv) hver uge
  • Yo me despierto a las 6 de la Ma kursistana – jeg vågner (mig selv) klokken 6

for negative kommandoer placeres det refleksive pronomen mellem “Nej” og det konjugerede verb.

  • No se preocupen, todo est lirist bien – bare rolig (fyre), alt er fint

Der er tre undtagelser, når refleksive pronomen ikke behøver at blive placeret før de konjugerede verb.

a. Regelmæssige kommandoer

  • Vågn op tidligt i morgen, Det er en vigtig dag

b. Progressive verbs (–ing)

  • jeg vasker mit ansigt, undskyld
  • jeg badede, da du ringede til mig-jeg fik et brusebad, da du ringede

c. Infinitive former for verbet

  • ingen vas a salirte con la tuya – du kommer ikke væk med det
  • No se van a saludar – de vil ikke sige hej til hinanden

nu hvor vi spikrede en grundlæggende forklaring på refleksive verb, kan vi undersøge deres anvendelse nærmere.

Vi vil opdele brugen af refleksive verb i tre kategorier.

gensidige refleksiver

verber, der bruges til at beskrive en handling, der udføres af to eller flere personer på samme tid og normalt på hinanden.

  • Patricia y Ana se makvillan antes de salir – Patricia og Ana lægger makeup på hinanden, før de går ud

ikke-refleksive

verb, der har en anden betydning, når de bruges med refleksive pronomen. For eksempel volver (at vende tilbage) vs volverse (at blive):

  • Yo vuelvo a Asia la pr semana – jeg vender tilbage til Asien i næste uge
  • Ellos se convertidos amigos despu Larses de unos a Laros – de blev venner efter et par år

naturlige Refleksiver

Der er verb, der let identificeres som refleksive verb, da pronomenet se er knyttet til det infinitive.

  • jeg fortryder alt, hvad jeg gjorde-jeg fortryder (mig selv) for alt, hvad jeg har gjort
usikker på, hvad jeg skal lære næste?

Hent den nøjagtige pensum, at tusindvis af BaseLang studerende har brugt til at blive flydende i spansk.

Hent Guide Nu!

hvordan bruger du refleksive spanske verb?

svaret på dette spørgsmål afhænger af hvilken type refleksiv verb du bruger, hvoraf der er tre forskellige kategorier.

1) gensidige refleksive verb

som navnet antyder, er gensidige refleksiver verb, der, når de bruges med flertals refleksive pronomen, indikerer, at handlingen udføres af to eller flere emner på samme tid.

Husk, da handlingen er gensidig, udføres den af to eller flere emner på hinanden, hvilket betyder, at det altid indeholder de refleksive pronomen “nos” eller “se”.

nedenfor er nogle eksempler på de mest almindelige gensidige refleksive verb.

spansk engelsk spansk / engelsk sætning
Conocerse at kende hinanden
  • Paolo y sofrista se conocen hace mucho tiempo – Paolo og sofrista kender hinanden for længe siden
saludarse at sige hej til hinanden
  • ellos se saludan en la Oficina – de siger Hej til hinanden på kontoret
golpearse at ramme hinanden
  • los peleadores se golpean fuerte – the fighters ramte hinanden hårdt
Contarse for at fortælle/sige hinanden
  • Rakel y yo nos contaminos todo – Rakel og jeg fortæller alt til hinanden
Lastimarse at skade hinanden
  • los competitores se lastiman – konkurrenterne skader hinanden
pelearse for at bekæmpe hinanden
  • Carlos y yo nos peleamos casi todos los d curtas – Carlos og jeg kæmper hinanden næsten hver dag
fornærmer for at fornærme hver andet
  • Ellas se insultan por larsl – de fornærmer hinanden på grund af ham

du vil bemærke, at den nærmeste engelske oversættelse til gensidige refleksiver er: action verb + hinanden.

på spansk er der ingen grund til at tilføje gensidige sætninger eller ord som: entre s Kristian, el uno al otro (hinanden) osv.i slutningen af sætningen, da gensidige refleksiver allerede fortæller os, at handlingen udføres af to emner på hinanden.

den eneste grund til at bruge disse ord er at lægge vægt på, hvem der modtager handlingen.

  • Patricia y Dami Larsn se aman el uno al otro – de elsker hinanden

selv når du ikke tilføjer “hinanden”, forstås sætningen som en gensidig handling.

  • Joseph y yo nos saludamos en la Ma kurtana – Joseph og jeg sagde Hej til hinanden om morgenen.

nogle verb, der ikke typisk er gensidige verb, kan i den rigtige sammenhæng bruges til at indikere en gensidig handling, når to eller flere emner er involveret.

  • Franco Y Bianca se comen a besos – Franco og Bianca spiser hinanden med kys
  • Mis amigos se adivinaban los pensamientos – mine venner gættede hinandens tanker.

2) ikke-refleksive verb

verb, der kan bruges med eller uden refleksive pronomen, er kendt som ikke-refleksive verb.

disse verber er dem, der nemt kan lande dig i problemer.

fordi når vi tilføjer refleksive pronomen til ikke-refleksive verb, ændres emnet påvirket af handlingen, og det meste af tiden ændres den oprindelige betydning – nogle gange drastisk.

uden et refleksivt pronomen påvirker verbets handling et andet emne.

se på, hvad der sker verbet levantar (at hente/løfte), når vi tilføjer refleksive pronomen for at gøre det levantarse (at stå op).

i nedenstående ikke-refleksive eksempel påvirker Andreas handling bøgerne.

  • Andrea levanta los libros – Andrea henter bøgerne.

men i nedenstående refleksive eksempel påvirker Andreas handling sig selv direkte.

  • Andrea se levanta temprano – Andrea står tidligt op.

nedenfor er en liste over “ikke-refleksive” verb med og uden refleksive pronomen.

henvis t henvis Retirar t fjern enhver Retirarse T tilbage ud eller gå på pension Re T grine rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear rear samlingen reuniirse dartene eller kom sammen secar secarse støtte tør op von tilbagevenden volverse t bliver PNG ‘ s klik ponerse klik på at blive

Non-reflexive English equivalent Reflexive English equivalent
Aburrir To bore Aburrirse To get bored
Acercar To bring closer Acercarse To get closer
Caer To fall or to like/dislike someone Caerse To fall over or to fall down or to fall out
Encontrar To find Encontrarse To find (someone or oneself)
Ir To go Irse To leave
Levantar To pick up / To lift Levantarse To get up
Llamar To call Llamarse To be called/named
Negar To deny Negarse To decline or refuse
Ocupar To occupy or fill Ocuparse To take care of something
Perder To lose Perderse To become lost or to miss something
Referir To narrate

som du kan se fra ovenstående tabel, har mange verb en helt anden betydning, når de bruges med refleksive pronomen.

Dette medfører naturligvis en masse forvirring, når du fejlagtigt misbruger refleksive pronomen.

Forestil dig, at du accepterede at møde en ven i parken. Før du forlader dit hus, sender du ham en besked for at sige, at du er på vej.

så du skriver: yo voy en irme del Park.

din ven ville sandsynligvis være forvirret, da du lige fortalte ham, at du forlader parken – og han er ikke engang ankommet.

selvfølgelig skulle du have sagt: yo voy en ir al Park.

det er et simpelt eksempel på, hvordan misbrug af “ikke-refleksiver” kan lande dig i en pinlig eller forvirrende situation.

lad os sammenligne dette med at bruge en ikke-refleksiv korrekt.

for eksempel ocupar (at besætte, udfylde, tage op) vs ocuparse (at tage sig af noget).

  • Ese mueble ocupa mucho espacio en la sala de estar – det møbel tager for meget plads i stuen
  • Yo voy a ocuparme de sacarlo de akvarol – jeg vil passe på at få det ud herfra

3) Naturlige Refleksiver

og endelig skal vi dække spanske verb, der er mest almindeligt anvendt til refleksive handlinger.

mange af disse kan klassificeres som rutinemæssige verb, da du bruger dem, når du taler om daglige handlinger, rutiner og personlig pleje.

disse verb er lette at identificere, da de altid vil omfatte det refleksive pronomen se i den infinitive form

af natur er disse verb refleksive, da verbene beskriver en handling, der udføres om emnet (yo, t-Karr, Karr, ella, nosotros, ustedes, ellos, ellas).

når de bruges i en ikke-refleksiv form, beholder de ofte deres oprindelige betydning, men henviser til et andet emne, dvs. når du udfører en handling på en anden.

for eksempel bruger vi nedenfor den refleksive form til at indikere, at emnet (personen) gør handlingen for sig selv.

  • Yo me afeito en la Ma larsana – jeg barberer (mig selv) om morgenen

Når vi bruger det samme verb uden det refleksive pronomen, indikerer vi, at emnet (personen), der modtager verbets handling, er en anden.

  • Yo afeito la barba de mi abuelo – jeg barberer min bedstefars skæg

lad os nu gennemgå de mest almindelige refleksive verb for at tale om daglige handlinger.

daglige handlinger

ikke-refleksiv engelsk ækvivalent refleksiv engelsk ækvivalent engelsk ækvivalent
Put at lægge sengetid at gå i seng
barbermaskiner at barbere at barbere sig at barbere sig
badning at bade badning at tage et bad
pleje at børste børste at børste sig
opvågning for at vågne Despertarse at vågne op
Dormir at sove at falde i søvn
Lavar at vaske Lavarse lavar at vaske Lavarse at vaske op
at anvende makeup at anvende makeup at anvende makeup selv
peinar at kamme peinarse at kamme sig

Her er et par eksempler på, hvordan man bruger disse verb.

  • Siempre me ha gustado cepillarme antes de BA lararme – jeg har altid ønsket at børste, før jeg tager et bad
  • Ve a vestirte para salir temprano – gå og klæd dig på, så vi kan forlade tidligt
    • te puedes acostar all Purpur, yo voy a dormirme ya – du kan ligge der, jeg skal sove nu

følelser og stemninger:

du vil også bruge disse verber til at beskrive personlige følelser og stemninger.

Non-reflexive English equivalent Reflexive English equivalent
Alegrar To cheer up/to lighten up Alegrarse To be happy/pleased
Asustar To frighten/to scare Asustarse To get scared /to be frightened
Cansar to tire/to annoy Cansarse To get tired
Divertir To amuse Divertirse To have a good time/to enjoy oneself
Sentir at føle at føle sig at føle sig

disse vil fungere på samme måde, hvis ikke identisk, vist her:

  • mig alegra meget hvad vengas – det gør mig glad for at du kommer
    • Lirisl se siente mal, lleva som Kristian desde la tarde – han har det dårligt, og har været sådan siden eftermiddagen
    • Siririsntate AC Kristian, ya vuelvo – Sid her, Jeg kommer lige tilbage

    den sidste gruppe af verb, som vi vil nævne, kan kun bruges med de refleksive pronomen.

    af den grund er de virkelig naturlige Refleksiver.

    I modsætning til det sidste afsnit ændrer disse verb ikke mening, når de bruges uden refleksive pronomen, men i stedet vil de ofte ikke give mening.

    spansk engelsk
    indtast for at indtaste
    Adormilarse for at slukke
    over for at tage ejerskab
    omvend for at fortryde
    gift for at blive gift
    afklæd at klæde
    ligeglad at miste interessen
    deigning at nedlægge
    sit at sidde ned
    Suicidarse at begå selvmord
    at starte

    nedenfor er to eksempler på, hvordan disse verb bruges:

    • estabas adormil krisndote en el viaje hacia AC – du blev søvnig på vej her)
    • debes estar arrepintiendote de perder tanto tiempo en eso – du må fortryde at spilde så meget tid i det
    cta photoCTA photo

    usikker på, hvad du skal lære næste?

    Hent den nøjagtige pensum, at tusindvis af BaseLang studerende har brugt til at blive flydende i spansk.

    Hent Guide Nu!

    praksis: refleksive verb på spansk

    udfyld sætningerne med de refleksive verb:

    1.Todos los d _________ (Levantarse), _________ (Lavarse) la cara

    hver dag efter at have vågnet, vasker jeg mit ansigt

    2. Recuerda _________ (Lavarse) los dientes antes de salir.

    husk at børste dine tænder, før du går ud

    3. Mis familiares _________ (Reunirse) todos los a los En esta fecha.

    mine familiemedlemmer samles hvert år omkring denne tid.

    4. _________ (Freaking out) da de så alt det arbejde, de måtte gøre.

    de blev bange efter at have set, hvor meget arbejde de skulle gøre.

    5. Efter at have boet alene, Carlos _________ (blive) en meget mere ansvarlig person. efter at have boet alene blev Carlos meget mere ansvarlig person.

    6. _________ (Miss) fest ved at være sent!

    du gik glip af spillet for at være sent!

    7. Hun er en lille pige så _________ (keder sig) meget let.

    hun er en lille pige, så hun keder sig let.

    8. _________ (Arrepentirse) på grund af de mange grunde, der er til stede.

    han beklagede mange af de ting, han havde gjort.

    9. Ayer _________ (dormirse) muy temprano.

    Vi faldt i søvn tidligt i går

    10.- _________ (Doler) en poco la cabesa, hvad er det for noget?

    jeg har lidt hovedpine, kan du sænke lydstyrken.

    svar:

    1. Jeg er glad for at være i LIVE, jeg er lavo la cara.

    2.Recuerda lavarte los dientes antes de salir.

    3. Mine slægtninge mødes hvert år på denne dato.

    4. De blev bange, da de så alt det arbejde, de skulle gøre.

    5. Efter at have boet alene blev Carlos en meget mere ansvarlig person.

    6. Du gik glip af spillet, fordi du var sent!

    7. Hun er en lille pige, så hun keder sig meget let.

    8. Han angrede for mange af de ting, han havde gjort.

    9. Vi faldt i søvn meget tidligt i går.

    10. Mit hoved gør ondt lidt, kan du skrue ned?.