dekady dialogu: 15 klasycznych francuskich filmów, aby rozwinąć mówienie
czy znasz odpowiednik „Casablanki” lub „czarnoksiężnika z Krainy Oz” we francuskim świecie?
Francja wywarła wpływ na światowe kino tak samo jak Hollywood, a ich klasyki są warte obejrzenia.
od momentu, gdy bracia Lumière olśniewali tłumy swoim Cinématographe w L ’ Eden, pierwszym kinie na świecie, aż do powstania Festiwalu Filmowego w Cannes, Francja przesunęła kopertę w tym, czym jest i czym będzie Kino.
dla osób uczących się języka francuskiego klasyczne filmy Francuskie oferują dodatkowy wymiar nauki języka poza bogatymi czynnikami kulturowymi, historycznymi i rozrywkowymi.
oglądanie wielu filmów z różnych dekad zapewni Ci mnóstwo kolorowych dialogów, aby poprawić swój mówiony Francuski.
ale jeśli nie dorastałeś we Francji, z pewnością trudno jest wiedzieć, które filmy są uważane za klasykę. Więc dla niektórych sugestii jakości, Czytaj dalej, aby odkryć klasyczne francuskie filmy 15, których możesz użyć, aby poprawić swój français.
Pobierz: Ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)
jak klasyczne filmy pomogą Ci nauczyć się francuskiego mówionego
zrozumienie francuskiego mówionego w filmach, choć trudne, jest wisienką na torcie dla uczniów. Dlaczego? Oglądanie francuskich filmów poprawia Francuski na kilka sposobów.
- Zobacz ewolucję języka francuskiego. Czy zauważyłeś kiedyś, że w amerykańskich filmach akcenty wydają się bardziej formalne w starszych filmach? Natomiast nowsze filmy brzmią bardziej „znajomo”.”To samo jest w języku francuskim. Filmy, które polecam poniżej obejmują ponad 70 lat, a sposób mówienia po francusku zmienił się w tym czasie jest uderzający. Posłuchaj tych różnic podczas podróży przez dziesięciolecia.
- podnieś nowoczesną, swobodną mowę. Moim zdaniem filmy są najlepszym źródłem praktyki słuchania, ponieważ zapewniają najbardziej wciągające środowisko. W filmach francuski jest używany nieformalnie i z normalną prędkością. Po obejrzeniu filmu, aby zrozumieć fabułę,możesz wrócić i wyodrębnić zwroty, powoli wybierając sceny.
- Naucz się intonacji. Wysokość dialogu w różnych częściach zdania, akcentowane sylaby i sposób oddzielania dźwięków są drobnymi punktami, które często oddzielają uczących się od native speakerów. Nauka dialogu ulubionej sceny poprzez pauzowanie i powtarzanie za postaciami da Ci możliwość skopiowania intonacji native speakera.
gdzie znaleźć klasyczne francuskie filmy
Internet przychodzi na ratunek, ponieważ zagraniczne filmy są często tylko jednym kliknięciem! Zawsze możesz sprawdzić lokalną bibliotekę lub kupić DVD, ale pamiętaj, aby sprawdzić kod regionu DVD przed zakupem.
- YouTube: YouTube ma zaskakującą kolekcję francuskich filmów. Szybkie wyszukiwanie” films français ” (francuskie filmy) pokazuje wyczerpującą listę. Dzięki filmom z YouTube możesz spowolnić odtwarzanie, co może być przydatne do zrozumienia.
- Dailymotion: Dailymotion to francuski serwis wideo podobny do YouTube. Czasami konkretne filmy, których nie ma na YouTube, można znaleźć na Dailymotion, więc najlepiej to sprawdzić od czasu do czasu.
- Netflix: Netflix zawsze oferuje francuskie filmy w sekcji międzynarodowej—zarówno ponadczasowe klasyki, jak i nowoczesne filmy. Miesięczny abonament jest dość przystępny, zwłaszcza jeśli używasz go do oglądania telewizji i filmów w swoim ojczystym języku.
- Allociné: pomyśl o Allociné jako francuskim IMDB lub Rotten Tomatoes. Oferuje bogactwo informacji na temat większości francuskich filmów, dzięki czemu można go użyć, aby znaleźć więcej rekomendacji filmowych. Jest również świetny do takich rzeczy, jak streszczenia fabuły i casting, ale niestety nie hostują filmów.
- FluentU: jeśli lubisz uczyć się francuskiego z zabawnym, wciągającym i autentycznym materiałem, musisz spróbować FluentU.
FluentU bierze prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.
Inne strony używają treści skryptowych. FluentU wykorzystuje naturalne podejście, które pomaga ułatwić do języka francuskiego i Kultury w czasie. Nauczysz się francuskiego, jakim mówią prawdziwi ludzie.
FluentU ma szeroką gamę świetnych treści, takich jak wywiady i seriale internetowe, co możesz zobaczyć tutaj:
FluentU zapewnia natywne filmy w zasięgu ręki z interaktywnymi napisami.
możesz dotknąć dowolnego słowa, aby od razu je wyszukać. Każda definicja ma przykłady, które zostały napisane, aby pomóc ci zrozumieć, w jaki sposób słowo jest używane.
na przykład, jeśli dotkniesz słowa „crois”, zobaczysz to:
ćwicz i wzmocnij całe słownictwo, którego nauczyłeś się w danym filmie dzięki adaptacyjnym quizom FluentU. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów słowa, którego się uczysz, i zagraj w mini-gry Znalezione w dynamicznych fiszkach, takie jak „wypełnij puste miejsce.”
podczas nauki, FluentU śledzi słownictwo, którego się uczysz i wykorzystuje te informacje, aby dać ci 100% spersonalizowane doświadczenie.
daje Ci dodatkową praktykę z trudnymi słowami—i przypomina, kiedy nadszedł czas, aby przejrzeć to, czego się nauczyłeś.
zacznij korzystać z FluentU na stronie internetowej na komputerze lub tablecie lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację FluentU ze sklepów iTunes lub Google Play.
w cyberprzestrzeni czają się tysiące francuskich filmów, więc jeśli szukasz tylko sugestii dotyczących filmów na początek, podałem poniżej listę 15 moich ulubionych francuskich filmów. Zauważ, że przetłumaczone tytuły, które podaję, niekoniecznie są nazwami filmów w języku angielskim—są to tylko angielskie tłumaczenia tytułów filmów francuskich.
15 klasycznych filmów francuskich dla uczących się języka francuskiego
1. „La règle du jeu”(1939)
” La règle du jeu ” (zasady gry) był jednym z ostatnich francuskich filmów zrealizowanych przed II wojną światową. przedstawia świat uprzywilejowanych osób, które skracają swój czas, podczas gdy świat rozpada się wokół nich. „La Règle du jeu” jest ukoronowaniem twórczości Jeana Renoira, syna malarza Auguste ’ a Renoira.
ten film pokazuje, jak mówi się po francusku z lat 30-tych. Jeśli możesz, polecam lekturę starszej literatury francuskiej przed obejrzeniem; pomoże to w zrozumieniu słownictwa. Do klasycznych przykładów literatury francuskiej lat 30. należą ” Voyage au bout de la nuit „(podróż do końca nocy) i” La Condition humaine ” (los człowieka) .
2. „Le Chomeur de Clochemerle”(1957)
” le chomeur de Clochemerle ” (bezrobotny Człowiek z Clochmerle) to aktor Fernandel, legenda francuskiego kina od kilkudziesięciu lat. W tym filmie gra filozofa, który próbuje zarabiać jako” licencjonowany ” bezrobotny.
jest zauważalna różnica w kinematografii pomiędzy tym filmem, nakręconym niedługo po II wojnie światowej, a „la Regle du jeu”, nakręconym tuż przed. Mówiony francuski w tym filmie stanowi również przykład francuskiego używanego w latach 50.
3. „Moderato Cantabile”(1960)
słowa” Moderato Cantabile „są w rzeczywistości wskazówkami z utworu muzycznego, sonatiny i oznaczają, że utwór powinien być grany” umiarkowanie i śpiewająco ” (modéré et chantant). To, czego filmowi brakuje w szybkiej akcji, nadrabia potężnie prostą fabułą.
oparty na tytułowej książce Marguerite Duras film przedstawia ponurą żonę i matkę zakochujących się w pracowniku portowym w firmie jej męża, którzy byli świadkami tego samego morderstwa, którego dokonała. Jest to jeden z najlepszych filmów dla uczących się francuskiego, ponieważ dialog jest powolny i dobrze rozłożony.
4. „Gendarme de Saint-Tropez”(1964)
często uważamy francuskie filmy za ponure i psychologiczne, ale jest wiele świetnych francuskich filmów komediowych. Mój ulubiony to „Gendarme de Saint-Tropez” (policjant z Saint-Tropez), gdzie policjant zostaje przeniesiony do brygady turystycznej w Saint-Tropez. Zobacz, jak radość wynika!
chyba najbardziej znany z francuskich komików, Louis de Funès zagrał w wielu komediach. W tym ma świetną chemię z Michelem Galabru, równie wytrawnym komikiem, który gra swojego szefa.
sukces „Gendarme de Saint-Tropez” był taki, że doczekał się kilku sequeli. Oglądanie ich wszystkich da ci spójny zestaw znaków do zrozumienia.
5. „Masculin féminin”(1966)
” Masculin féminin ” (męski Kobiecy) to prawdopodobnie film, który najlepiej ilustruje odejście od lat 50. Pod kierownictwem wybitnego reżysera Nowej Fali Jeana-Luca Godarda, Grupa miejskiej młodzieży korzysta z nowej i ekscytującej kultury młodzieżowej wokół siebie.
dialog jest młody, ale tak naprawdę nie ma zbyt wiele slangu. Dodatkowo istnieje wiele rozmów jeden na jeden, które trwają kilka minut, co daje czas na dostosowanie się do głosów dwóch postaci.
6. „Les Bidasses en folie”(1971)
popularny zespół złożony z przezabawnych komików, Les Charlots, wpada w różnego rodzaju kłopoty, gdy muszą pojawić się na służbie wojskowej w” Les Bidasses en folie ” (żołnierze wygłupiający się).
dialog jest szybki, więc będziesz miał dobrą praktykę podążania za fabułą. Zauważ, że „Charlot” to także francuskie imię dla postaci małego włóczęgi Charliego Chaplina.
7. „Violette et François”(1977)
niektórzy uważają, że francuskie kino było w dołku, ale są prawdziwe klejnoty z Lat 70., jednym z moich ulubionych jest” Violette et François ” (Violette i Francois), o młodej parze, która żyje z kradzieży w sklepie.
dialog jest ostry i łatwiejszy do zrozumienia niż większość filmów tej dekady, dzięki czemu jest idealny dla średnio zaawansowanych i zaawansowanych uczniów.
8. „Le thé au harem d’ Archimède”(1985)
” Le thé au harem d 'Archimedes” (herbata w harem Archimedesa) wprowadza Francję, której nie zobaczysz w broszurach turystycznych. Niektóre przedmieścia o niskich dochodach wokół francuskich miast są zamieszkane przez ludzi, którzy próbują tylko zarabiać na życie.
reżyser Mehdi Charef portretuje młodych mieszkańców przedmieść, dorastających w tym trudnym środowisku. Zwróć uwagę na grę słów z Théorème d’ Archimède (twierdzenie Archimedesa).
slang używany w banlieue (Przedmieście) jest trudny do zrozumienia dla uczniów, więc nieformalny dialog będzie doskonałym wyzwaniem dla bardziej zaawansowanych uczniów.
9. „Au revoir les enfants”(1987)
okupacja była niefortunnym czasem w historii Francji, ale także czasem odwagi i altruizmu. „Au revoir les enfants” (pożegnalne dzieci) opowiada o przyjaźni zawiązanej przez dwóch uczniów w różnych okolicznościach w katolickiej szkole z internatem.
10. „La Révolution française”(1989)
moim zdaniem niektóre z najlepszych francuskich filmów to tak naprawdę miniseriale, takie jak” La Revolution française ” (Rewolucja Francuska). Nakręcony na 200. rocznicę rewolucji francuskiej, ten dwuczęściowy film świetnie opowiada o najważniejszych wydarzeniach.
ponownie, jeśli czytałeś cokolwiek z XVIII lub XIX wieku wcześniej, pomoże Ci to lepiej zrozumieć ten film. Jeśli więc jesteś na to gotowy, poszukaj książek, które zostały mocno przeanalizowane i zinterpretowane, takich jak „Candide, ou l 'optimisme” (szczery lub optymista) lub „Le Mariage de Figaro” (małżeństwo Figara), które są dostępne bezpłatnie w Internecie.
11. „Le Comte de Monte-Cristo” (1998)
Depardieu wciela się w postać Edmonda Dantèsa w mistrzowsko wyreżyserowanym miniserialu „Hrabia Monte-Cristo „Alexandre’ a Dumasa.”
jeśli przeczytałeś tę książkę, wiele z niej wyciągniesz. To dlatego, że jeśli znasz fabułę przed obejrzeniem filmu, możesz skupić się bardziej na zrozumieniu dialogu.
12. „Le Fabuleux destin d’ Amélie Poulain ” (2001)
zatytułowany po prostu „Amélie” w wersji angielskiej, ale z oryginalnym francuskim tytułem, który tłumaczy się jako „wspaniałe przeznaczenie Amélie Poulain”, film ten odniósł tak duży sukces, że otrzymał zasłużone uznanie na całym świecie. Idylliczne przedstawienie Paryża zainspirowało mnie do ciężkiej pracy przy nauce języka francuskiego.
Amélie, młoda kobieta mieszkająca w Montmartre, żyje we własnym małym świecie. Pewnego dnia, po zwróceniu właścicielowi pudełka ze słodyczami z pamiątkami z dzieciństwa, wyrusza czynić dobre uczynki dla otaczających ją osób. Pozwól, aby odświeżające spojrzenie Amélie na życie zainspirowało Ciebie-w tym Twoją naukę francuskiego!
13. „Ils se marièrent et eurent beaucoup d 'enfants”(2004)
W rolach głównych Charlotte Gainsbourg, córka Serge 'a Gainsbourga, i z gościnnym udziałem Johnny’ ego Deppa,” Ils se marièrent et eurent beaucoup d 'enfants” (pobrali się i mieli dużo dzieci) śledzi życie trzech 40-latków.-coś, co przyjaciele nie są zadowoleni ze swojego życia.
Więcej niż inne filmy na tej liście, ten film daje dobry przykład codziennego francuskiego, który usłyszysz podczas wizyty. Jeśli zrozumiesz, jak mówi się dziś po francusku, będziesz złoty.
14. „Bienvenue chez les Ch ’tis”(2008)
pracownik zostaje przeniesiony z południa Francji do Nord-Pas-de-Calais, gdzie miejscowi, zwani Ch ’ tis, prowadzą inny styl życia i mówią zauważalnie innym akcentem.
poznasz różnice kulturowe i językowe między regionami Francji w „Bienvenue chez les Ch ’tis” (Witaj w Krainie Shtis).
15. „Rien à déclarer”(2010)
” rien à déclarer ” (nic do zadeklarowania) to komedia o dwóch pracownikach celnych, jednym Francuzie i jednym Belgu, którzy muszą współpracować podczas stopniowego procesu integracji z UE.
francuski jest używany w Walonii, południowej części Belgii, choć z nieco innym akcentem. To korzystne dla ucznia, aby słuchać jak najwięcej akcentów, jak to możliwe.
jak na swoją wielkość Francja miała niezrównany wpływ na światowe kino. Nawet poza tymi 15, jest cały świat do odkrycia. A jeśli chodzi o naukę francuskiego, filmy są niesamowitym źródłem prawdziwych dialogów. Smacznego!
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)
Jeśli podobał Ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę francuskiego z prawdziwymi filmami.
Doświadcz francuskiego zanurzenia online!
Leave a Reply