''''그들은 그렇게 다르지 않다
그녀는 말했다:”오 세상에!”많은 경우에”오 세상에”라는 표현은”OMG”로 축약 될 수 있지만. 느낌표의 위치,쉼표 및 전체 정지를 특히 참조하여 토론하십시오.
독자의 양쪽 모두에서 대서양을 얻을하는 경향이 흥분할 때는 이와 유사한 블로그 터치 사이의 차이에 대 한 영국과 미국 영어입니다. (주제에 대한 나의 마지막 블로그 포스트는 385 개의 댓글,기록을 끌었다.)
양측 당연 보호의 자신의 버전의 언어,그래서 그것은 즐거운 놀라움이었을 찾 벤 Yagoda 의 슬레이트를 찬양”논리적 문장”우리는 말을 사용합니다. 특히,그는 노트”문장 패러다임의 변화”에서 기존의 연습의 쉼표를 배치 및 전체 포인트(기간)내부로 큰따옴표로 묶여 있습니다.
그는”메시지와 게시판에 규칙”인용 부호”영국 스타일”의 오른쪽으로 구두점을 이동 호출합니다. 유쾌한 좋은. 그것은 또한 위키 백과와 북미의 언어 학회지에 의해 채택되었습니다.
하지만 기다려. 우리는 너무 행복을 느끼고에서 이러한 칭찬 그러나 그것은 정말 단순한 선택이”영국 스타일”과”미국의 방법”? 스타일 가이드를 통한 트롤은 상황이 그보다 조금 더 복잡하다는 것을 암시합니다.
Yagoda 주장하는 견적을 단위로 구성된 단어와 따옴표,그리고는”심은 기간 또는 쉼표 내의 유닛은 그것을 변경하에서 오히려 불공정한 방법으로”. 라디오 배 stylebook 장,마찬가지로,는 문장 부호가 내부에 최종 따옴표를”단지 경우 실제로 그것의 일부를 형성한 인용문”,을 인용하는 문장의”모든 것을 정원에서는 사랑스러운로”완전한 장치와 그것의 자신의 폐 문장 부호. 모두 아주 잘하지만,그의 제안”Lovely garden”,쉼표로 외부의 견적이기 때문에 어떻게든 불완전한 인용문한 이유,정확히,그것은 불? “오 세상에!”구문면에서 동일한 느낌표이며 나에게 꽤 완전한 것 같습니다.
가디언 스타일 가이드를 반영하는 광범위한 연습,영국에서 말합니다:
장소의 전체 점 쉼표로 구분 내부에 따옴표는 완전한 인용 문장은 그렇지 않은 지점에 오는 외부
“안나이’당신의 스타일 가이드가 필요 업데이트하는,’나는 말했다:’동의합니다.'”
하지만: “안나는 가이드를 업데이트하는 것이’어렵고 시간이 많이 걸리는 작업’이라고 말했다.”
첫 번째 예제는 미국의 사용법을 준수한다는 점에 유의할 것입니다. 두번째 예는 무엇 Yagoda 통화”스타일”–는 경우에만 적용됩의 일부 인용가 주어진다(우리는 연습을 억제하려고,그것처럼 보이게 기자가 속기능과 실패를 적는 모든 일).
처음 두 가지를 결합하는 세 번째 방법이 있습니다.
을 시작할 때 견적을 가진 문장이 조각가가 다음에어,구두점에 따라 마지막 부분의 견적-
목사라고 주장”노골적인 거짓말입니다. 그러나 내 것과 같은 위치에서는 예상 할 만하다.”
슬레이트 아마도 우리에게 기대를 렌더링이 다음과 같다:
목사라고 주장”노골적인 거짓말입니다. 그러나 내 것과 같은 위치에서,그것은 단지 기대 될 것”이라고 말했다.
우리는 하지 않습니다. 실제로 매우 광경의 전체 중지 외에 인용하게 떨.
키는 클레임을 박쥐에 대한 영국은 이 주제에게 다음과 같은 잘못된 조언:
“평온한,”에서 일반적인”을 의미에서 무료 진료 또는 불안입니다.”(American practice)
“평온한”은 일반적으로”보살핌이나 불안이 없다”는 의미입니다. (영국 연습)
그렇지 않습니다. 가디언은 소위 미국의 관행을 따를 것이고,나는 많은 영국 출판물이 우리와 동의 할 것이라고 생각한다.
이코노미스트 스타일 가이드에는 실질적이고 일반적으로 도움이 섹션에서 미국과 영국,영어구: “영국 협약은 감각에 따라 그러한 구두점을 배치하는 것입니다.”당신이 그것에 대해 생각하고 그것을 깨닫기 전까지는 의미가 없습니다.
텔레그래프 스타일 가이드는 콜론으로 도입 된 따옴표가 따옴표 안에 전체 정지로 끝나는 것을 간단히 조언합니다.”콜론이없는 따옴표는”이와 같이”전체 정지 안에있는 인용 부호로 끝납니다.
“논리적 구두점”에 대한 논쟁은 두 가지를 제안합니다. 첫째,그것에 대해 매우 논리적 인 것은 없습니다. 으로 너무 많은 측면의 언어,당신이 무엇을 사용하는 경향이있다 그 결과의 전투는 사람들이 무엇을 가르쳤고,당신이 무엇을 좋아하 모니다. 둘째,영국과 미국 영어는 사람들이 때때로 생각하는 것보다 공통점이 많습니다. 그리고 당신은 그것에 나를 인용 할 수 있습니다.
{{topLeft}}
{{bottomLeft}}
{{topRight}}
{{bottomRight}}
{{/goalExceededMarkerPercentage}}
{{/ticker}}
{{heading}}
{{#paragraphs}}
{{.}}
{{/paragraphs}}{{highlightedText}}
- 에서 공유 Facebook
- 트위터에서 공유
- 이메일을 통해 공유
- LinkedIn 에서 공유
- 공유 Pinterest
- 드
- 공유 메신저에
Leave a Reply