Articles

버지니아 법

A. 법원이 발급할 수 있는 보호 순서에 따라 이 장에서는 보호의 건강과 안전에 신청인 및 가족이나 가족 구성원의 신청인에 따라(i)발행의 청원을하거나 보증 또는 유죄 판결의,범죄 행위의 결과위원회에서의 폭력 행위,력 또는 위협하거나(ii)청문회 개최에 따라 하위 섹션 D§19.2-152.9. 이 절에서 발행된 보호명령은 응답자에게 부과될 다음 조건 중 하나 이상을 포함할 수 있습니다:

1. 사람이나 재산에 상해를 초래할 수있는 폭력,힘 또는 위협 또는 형사 범죄 행위를 금지하는 행위;

2. 을 금지하는 등 접촉에 의해 응답자와 신청인이나 가족이나 가족 구성원의 청원으로 법원의 판단에 필요한의 건강 또는 안전한 사람들;

3. 다른 어떤 구제를 방지하기 위해 필요한(i)은 폭력 행위,력 또는 위협,(ii)범죄에서 발생할 수 있는 부상하는 사람 또는 재산,또는(iii)통신 또는 다른 문의 어떤 종류에 의해 응답자;

4. 을 부여하는 신청인의 소유 어떤 동물 동반자로에서 정의§3.2-6500 는 경우 이러한 신청인 충족의 정의를 소유자에§3.2-6500.

B. 에서 제공하는 것을 제외하고 섹션 C,보호 순서가 발급될 수 있는 지정된 기간 동안 최대습니다. 보호 명령은 지정된 마지막 날 오후 11 시 59 분 또는 날짜가 지정되지 않은 경우 2 년 기간의 마지막 날 오후 11 시 59 분에 만료됩니다. 보호 명령이 만료되기 전에 청원자는 명령을 연장하기 위해 청문회를 요청하는 서면 동의서를 제출할 수 있습니다. 보호 명령을 연장하는 절차는 법원의 도크에 우선권이 주어진다. 법원이 연장될 수 있는 보호기간보다 더 오래 두 개의 년 동안하는 보호의 건강과 안전에 신청인이나 사람들은 가족이나 가족 구성원의 신청인에 요청에 대한 확장자가 만들어진다. 보호 명령의 연장은 지정된 마지막 날 오후 11 시 59 분 또는 날짜가 지정되지 않은 경우 2 년 기간의 마지막 날 오후 11 시 59 분에 만료됩니다. 여기에 어떠한 것도 요청되거나 발행될 수 있는 확장 횟수를 제한하지 않습니다.

C. 에 따라 확신을 위해 폭력 행위에서 정의§19.2-297.1 고의 요청에 따라 피해자 또는 변호사에 대한 연방 대신하여 피해자가,법원이 발행할 수 있습을 보호하기 위해 피해자에 따라 이 장에서는 건강을 보호하고 안전의 피해자입니다. 보호하기 위해 발행할 수 있습에 대한 모든 합리적인 기간을 포함하의 수명이 피고,그 법원에 따라 필요하다고 판단하는 경우 보호의 건강과 안전이 피해자. 보호 명령은 오후 11 시 59 분에 만료됩니다. 보호 명령에 지정된 마지막 날(있는 경우). 에 따라 신의 위반에 대한 보호 순서에 따라 발행하는 이 하위 조항,법원이 발급한 원래의 보호기 위해 확장될 수 있는 보호기 위해 법원에 따라 필요하다고 판단하는 경우 보호의 건강과 안전이 피해자. 보호 명령의 연장은 지정된 마지막 날 오후 11 시 59 분에 만료됩니다(있는 경우). 여기에 어떠한 것도 발행될 수 있는 확장의 수를 제한할 수 없습니다.디. 보호 명령서의 사본은 응답자에게 제공되어야하며 가능한 한 빨리 청원 자에게 제공해야합니다. 법정 포함하여,회원인 경우 회로를 법원이 발급한 순서,하며 즉시,그러나 모든 경우에서 늦은 사업의 끝 날에는 순서가 발급된 입력하고 전자적으로 전송하는 버지니아 범죄 정보 네트워크 응답자의 식별 정보는 이름,생년월일,성별, 과 레이스의 보호된 각 사람이 제공하는 법원이며 즉시 전달하는 인증의 사본을 보호하기 위해를 포함하는 모든 그러한 정보 확인 기본 법 집행을 담당하는 기관 서비스 및 항목의 보호 주문. 1 차 법 집행 기관이 명령을 받으면 기관은 제 2 장(§52-12et seq.)의 제목 52 및 명령은 응답자 및 법원에 의한 반환에 따라 제공되어야한다. 에 따라 서비스,기관 서비스를 입력해야한 날짜 및 시간의 서비스와 다른 적절한 정보를 필요로는 버지니아 범죄 정보 네트워크하고 반환합니다. 면 주문이 나중에 용해 또는 수정의 복사본을 해산 또는 수정 계약이 성립한 것으로도 증명,전달 각 기본 법 집행을 담당하는 기관 서비스 및 항목의 보호,주문 및 접수시의 순서에 의해 기본 법률 집행 기관,기관이며 즉시 확인하고 입력한 어떠한 수정으로 필요한 정보 확인 및 다른 적절한 정보를 필요한 부서에 의해 국가 경찰로는 버지니아 범죄 정보 네트워크는 위에서 설명한 대로 이 계약이 성립한 것으로 제공되는 각 인 법원에 반환했다.

E. 달리 규정된 경우를 제외하고,이 조항에 따라 발행된 보호명령의 위반은 법원의 경멸을 구성한다.

F. 법원을 평가할 수 있습니다 비용 및 변호사 수임료에 대하여 어느 한 당사자 여부에 관계없이 주문하의 보호가 발급되어의 결과로 전체습니다.지. 모든 심판,명령 또는 법령,는지 여부를 영구적 또는 일시적으로 발행,법원에 의해 적절한 관할권을 다른 국가에서,미국 또는 그 영토,재산 또는 적 공동,컬럼비아 특별구 또는 부족 법원의 관할을 방지하는 목적 폭력 또는 위협적 행동이나 성희롱에 대하여 또는 연락 또는 통신으로 또는 실제 호텔 다른 사람을 포함하여 어떤 조건에서 지정한 하위 절 A, 이 부여된 전체의 믿음과 신용 및 적용에 영연방 경우에는 순서 연방 제공,적절한 통지고 듣는 기회가 주어졌에 의하여 발행하는 관할권을 사람이 누구 대해 모색하고 적용할 보호하기 위해 충분한 그런 사람의 프로세스로 인해 권리와 일관성을 가진 연방 법률입니다. 사람의 보호를 받을 권리가 있에서 이러한 외부 주문할 수 있습 순서가 적절한 지방 법원에 제출하여 법원,증명 또는 예 복사하지 않도록 주의하십시오. 에 제출,서기는 것이 각는 앞으로 인증된 사본을 주문하는 주요 법률 집행을 담당하는 기관 서비스 및 항목의 보호는 주문 하며,영수증의 이름을 입력하는 사람 따라하기 위해 적절한 정보를 필요한의 부서에 의해 국가 경찰로는 버지니아 범죄 정보 네트워크 설정 및 유지여부에 따라 제 2 장(§52-12et seq. 제목 52 의). 실용적인 경우,법원은 버지니아 범죄 정보 네트워크에 전자적으로 정보를 전송할 수 있습니다.

에 문의하여 어떤 법률 집행 기관 연방의 서기는 것 복사본을 만들 수 있는 어떤 외국인 주문 제출는 코트도 있습니다. 법 집행 임원할 수 있습의 성능을 자신의 업무에 의존하의 복사본을 외국 보호 순서 또는 다른 적절한 증거는 그에게 제공하여 모든 소스도에 의존 문의 모든 사람에 의해 보호되는 순서 순서 유효한 상태로 유지됩니다.

H. 어느 당사국도 어떤 시간에 파일을 서면 동의 법원에 요청하는 청각을 용해하거나 수정하기 위해. 보호 명령을 수정하거나 해산하는 절차는 법원의 도킷에 우선적으로 주어진다. 보호 명령을 해산 청원의 움직임에 따라,해산 명령은 청문회 유무에 관계없이 법원에 의해 ex parte 를 발행 할 수 있습니다. Ex parte 청문회가 개최되는 경우,그것은 실행 가능한 한 빨리 법원에 의해 듣게된다. 는 경우 용해기 위해 발행 ex parte,법원이 봉사하는 사본 등의 용해기 위해서는 응답자에서 적합성§§8.01-286.1 및 8.01-296.

I. 도 law-enforcement agency,변호사를 위한 연방 법원이나 서기의 사무실에 없으며,직원의 수 있습니다,그들을 공개를 제외하고,자기들의 거주지 주소,전화번호,또는 고용의 장소의 사람에 의해 보호되기 위해 또는 가족의 그런 사람을 제외하고,정도로 공개하는(i)법 또는 규칙의 대법원,(ii)을 위해 필요한 법 집행 목적으로,또는(iii) 에 의해 허용되는 법원을 위한 좋은 원인입니다.

J. 이 조항에 따라 청원서를 제출하거나 제공하는 것에 대한 수수료는 부과되지 않습니다.케이. 로 이 섹션에서 사용:

“”복사를 포함하는 복사;

“보호”순서를 포함한 초기,수정 또는 확장된 보호 순서입니다.

L. 발행시의 보호기,이원의 법원에 사용할 수 있도록 신청인에 게시되어 있는 내용에 의해 부서의 범죄 공정 서비스를 위한 가정폭력 피해자 또는 청원을 보호하기 위해 경우입니다.