Ortografia patata ‘ potatoe’Steemcreated con schizzo.
Nell’era moderna, nessuna gaffe della parola parlata raggiunge abbastanza le vette dell’errore ortografico di Dan Quayle di un certo tubero. E ha anche causato una delle risposte più ingiuste; Dan Quayle ha ottenuto un brutto rap (per la patata, almeno).
Potato P-O-T-A-T-O Potato
Nel giugno del 1992 Quayle era ancora il vice-presidente di George H. W. Bush, e come vice-presidenti spesso si trovano a svolgere compiti che nessun altro vuole fare, stava officiando ad una spelling bee. Ci sono vari rapporti sul fatto che stava leggendo una carta cue con informazioni errate fornite dalla scuola, o ha fatto l’errore da solo, ma ciò che è incontrovertibile (e pubblicato su You Tube per i posteri) è che Quayle correttamente corretto ortografia di uno studente di patata.
Il vice-presidente averred che la corretta ortografia aveva an –e alla fine, una dichiarazione che ha generato non piccola quantità di ridicolo. In realtà, è ancora deriso per questo fino ad oggi. Dopo tutto, il fatto che ‘patata’ ha no –e alla fine di esso è qualcosa che tutti noi siamo orgogliosi di sapere con ogni fibra del nostro essere. Vero?
Non l’unico
Ma perché lo sappiamo così bene? È forse perché Quayle è stato così inesorabilmente escoriato che questa particolare lezione di ortografia è stata appresa a livello nazionale? L’ortografia di patate, anche se non terribilmente comune, esisteva per quasi tutto il 20 ° secolo. Ad esempio, il New York Times era ancora occasionalmente ortografia patata con an –e nel 1988. In effetti, si possono facilmente trovare ortografie di patate fino al 15 giugno di 1992, a quel punto improvvisamente cadono o vengono usati in modo ironico, facendo riferimento a questo incidente. Quayle può aver scritto male la parola, ma così facendo forse ha insegnato il resto di noi come non fare il suo errore.
Succede ai migliori di noi
Mi è sempre sembrato che ci fosse una reazione eccessiva a questo flub. Facciamo tutti questi errori, ovviamente, e la patata è un po ‘ una parola complicata (l’Oxford English Dictionary elenca 64 varianti ortografiche che sono esistite nel corso dei secoli, tra cui pittayatee, pertaayter e pertater).
Perché l’ex vicepresidente viene ancora preso in giro per il suo fallimento nel scrivere una parola sul posto, mentre il New York Times, il Washington Post e altri stanno sfuggendo alla censura per aver stampato regolarmente il plurale in modo errato (ortografandolo senza an-e)? (Esempi di questo possono essere trovati qui, qui e qui.) Questa ortografia impropria di ” patate “è così radicata nel nostro cervello di ortografia, che ciò che è necessario è che uno degli attuali aspiranti presidenziali lo scriva impropriamente in televisione, in modo che il pubblico possa quindi deridere pubblicamente questo fallimento, e negli anni a venire possiamo dirci”tutti sanno che le patate hanno una –e in esso”.
Le opinioni e le altre informazioni contenute nei post e nei commenti del blog OxfordWords non riflettono necessariamente le opinioni o le posizioni della Oxford University Press.
Leave a Reply