Articles

La bella addormentata (film 1959)

Sviluppo storiomodifica

Nel novembre 1950, Walt Disney annunciò che stava sviluppando La Bella addormentata come film d’animazione. La scrittura del film iniziò all’inizio del 1951, in cui elementi parziali della storia provenivano da idee scartate per Biancaneve e i Sette Nani, inclusa la cattura del principe Filippo da parte di Maleficent e la sua drammatica fuga dalla sua fortezza e Cenerentola, dove una sequenza fantasy mostrava i protagonisti principali ballare su una nuvola che fu sviluppata,ma alla fine Verso la metà del 1953, il regista Wilfred Jackson aveva registrato il dialogo, assemblato una bobina di storia, e doveva iniziare per il lavoro di animazione preliminare in cui la principessa Aurora e il principe Filippo dovevano incontrarsi nella foresta e ballare, anche se Disney decise di buttare fuori la sequenza ritardando il film dalla sua data di uscita iniziale del 1955.

Per un certo numero di mesi, Jackson, Ted Sears e due scrittori di storie hanno subito una riscrittura della storia, che ha ricevuto una risposta tiepida da Disney. Durante il processo di riscrittura della storia, gli scrittori della storia sentirono che il secondo atto della fiaba originale sembrava bizzarro e con il bacio della sveglia che serviva come momento culminante, decisero di concentrarsi sul primo tempo trovando forza nella storia d’amore. Tuttavia, si sentivano poco romanticismo è stato sviluppato tra lo strano principe e la principessa che gli artisti storyboard elaborato una sequenza elaborata in cui il re ha organizzato una caccia al tesoro. L ” idea è stata infine abbandonata quando è diventato troppo tirato fuori e alla deriva dalla trama centrale. Invece, è stato scritto che il principe Filippo e la principessa Aurora si sarebbero incontrati nella foresta per caso mentre la principessa Aurora (che è stata ribattezzata Briar Rose) stava conversando con gli animali della foresta. Inoltre, poiché il racconto originale di Perrault ha avuto la maledizione per cento anni, gli scrittori hanno deciso di abbreviarlo a poche ore con il tempo trascorso dal principe Filippo per combattere i sicari, superare diversi ostacoli e combattere contro Maleficent trasformato in un drago.

Il nome dato alla principessa dai suoi genitori naturali reali è “Aurora” (latino per “alba”), come era nel balletto originale di Tchaikovsky. Questo nome si è verificato anche nella versione di Charles Perrault, non come il nome della principessa, ma come quello di sua figlia. In clandestinità, si chiama Briar Rose, il nome della principessa nella variante della versione dei fratelli Grimm. Il principe è stato dato il nome principesco più familiare agli americani nel 1950: Prince Phillip. Chiamato dopo il principe Filippo, duca di Edimburgo, il personaggio ha la particolarità di essere il primo principe Disney ad avere un nome come i due principi in Biancaneve e i Sette Nani (Il principe) e Cenerentola (Principe Azzurro) non sono mai nominati.

Nel dicembre 1953, Jackson subì un attacco di cuore, a seguito del quale l’animatore Eric Larson di Disney Nine Old Men assunse la direzione. Nell’aprile del 1954, la Bella Addormentata era prevista per l’uscita nel febbraio del 1957. Con Larson come regista, Disney istruì Larson, la cui unità avrebbe animato la sequenza della foresta, che l’immagine doveva essere una “illustrazione in movimento, il massimo dell’animazione” e aggiunse che non gli importava quanto tempo ci sarebbe voluto. A causa dei ritardi, la data di uscita fu nuovamente rimandata da Natale 1957 a Natale 1958. Compagni di nove vecchi Milt Kahl avrebbe incolpato Walt per i numerosi ritardi di rilascio perché ” non avrebbe avuto incontri storia. Non voleva far muovere quel dannato coso.”

Relativamente tardi nella produzione, Disney rimosse Larson come direttore supervisore e lo sostituì con Clyde Geronimi. L’animatore Wolfgang Reitherman si sarebbe unito a Geronimi come direttore della sequenza durante la sequenza culminante della battaglia del drago commentando che ” Abbiamo preso l’approccio che stavamo per uccidere quel dannato principe!”Les Clark, un altro membro dei Nove Vecchi, avrebbe servito come il direttore di sequenza della scena di apertura elaborata dove folle di cittadini del regno arrivano al palazzo per la presentazione della principessa Aurora.

Art directionEdit

Lo stile di animazione si è allontanato dal rococò di Cenerentola e non si limita a disegnare sulla moda e sugli standard di bellezza femminile del tempo e attinge a una combinazione visiva distintiva di immagini artistiche medievali e design Art Deco.

Kay Nielsen–i cui schizzi furono la base per Night on Bald Mountain in Fantasia–fu il primo a produrre schizzi per il film nel 1952. Lo stile artistico è nato quando John Hench ha osservato i famosi arazzi di unicorno nei Chiostri situati al Metropolitan Museum of Art di New York City. Quando Hench tornò agli studi Disney, portò riproduzioni degli arazzi e li mostrò a Walt Disney, che rispose: “Sì, potremmo usare quello stile per la Bella addormentata.

Eyvind Earle si unì alla Walt Disney Productions nel 1951 prima di essere assunto come assistente pittore di sfondo per Peter Pan prima di essere promosso come pittore di sfondo a tutti gli effetti nel cartone animato Goofy, “For Whom the Bulls Toil” e lo stilista dei colori del cortometraggio premio Oscar, Toot, Whistle, Plunk e Boom. Per La Bella addormentata, Earle ha detto che “si sentiva totalmente libero di mettere il mio stile” nei dipinti che ha basato sui disegni di Hench affermando ” Dove i suoi alberi potrebbero essersi curvati, li ho raddrizzati…. Ho preso uno scagnozzo e ho preso lo stesso soggetto, e la composizione che aveva, e appena trasformato nel mio stile.”Inoltre, Earle ha trovato ispirazione nel Rinascimento francese utilizzando opere di Albrecht Dürer, Limbourg Brothers, Pieter Bruegel, Nicolaas van Eyck, Sandro Botticelli, così come l’arte persiana e stampe giapponesi. Quando Geronimi divenne il direttore supervisore, Earle e Geronimi entrarono furiose differenze creative. Geronimi ha commentato che sentiva dipinti di Earle ” mancava l’umore in un sacco di cose. Tutto quel bel dettaglio tra gli alberi, la corteccia, e tutto il resto, va tutto bene, ma chi diavolo lo guarderà? Gli sfondi sono diventati più importanti dell’animazione. Le aveva fatte piu ‘ come cartoline di Natale.”Earle lasciò gli studi Disney nel marzo 1958, prima che la Bella Addormentata fosse completata, per prendere un lavoro alla John Sutherland Productions. Di conseguenza, Geronimi aveva dipinti di sfondo di Earle ammorbidito e diluito dalla loro struttura medievale distintivo.

AnimationEdit

Live-action referenceEdit

Prima che iniziasse il processo di animazione, venne girata una versione live-action referenceEdit con attori dal vivo in costume che fungevano da modelli per gli animatori in cui Walt Disney insisteva perché voleva che i personaggi apparissero “il più reali possibile, vicino alla carne e al sangue. Tuttavia, Milt Kahl si oppose a questo metodo, definendolo “una stampella, un soffocamento dello sforzo creativo. Chiunque valga la pena in questo business dovrebbe sapere come si muovono le persone.”Helene Stanley era il riferimento live action per la principessa Aurora. L’unico noto filmato sopravvissuto di Stanley come riferimento live-action di Aurora è una clip dal programma televisivo Disneyland, che consiste degli artisti che disegnano la sua danza con gli animali del bosco. Stanley in precedenza fornito riferimenti live-action per Cenerentola e poi per Anita da 101 Dalmati, e interpretato Polly Crockett per la serie TV Davy Crockett, King of the Wild Frontier.

Il ruolo del principe Phillip è stato modellato da Ed Kemmer, che aveva interpretato il comandante Buzz Corry nella Pattuglia spaziale della televisione cinque anni prima che la Bella Addormentata fosse rilasciata. Per la sequenza di battaglia finale, Kemmer è stato fotografato su un dollaro di legno. Il modello live-action per Maleficent era Eleanor Audley, che ha anche doppiato il cattivo. Dancer Jane Fowler è stato anche un riferimento live-action per Maleficent. Tra le attrici che si sono esibite in filmati di riferimento per questo film c’erano Spring Byington e Frances Bavier. Il ruolo di Re Stefan è stato modellato da Hans Conried, che aveva precedentemente modellato Capitan Uncino e George Darling in Peter Pan (1953).

Character animationEdit

A causa della profondità artistica degli sfondi di Earle, è stato deciso che i personaggi fossero stilizzati in modo che potessero corrispondere in modo appropriato agli sfondi. Mentre gli artisti di layout e gli animatori erano impressionati dai dipinti di Earle, alla fine si deprimevano nel lavorare con uno stile che molti di loro consideravano troppo freddo, troppo piatto e troppo modernista per una fiaba. Tuttavia, Walt ha insistito sul design visivo sostenendo che l’arte ispiratrice che ha commissionato in passato aveva omogeneizzato gli animatori. Frank Thomas si lamentava con Ken Peterson, capo del dipartimento di animazione, del “design molto rigido” di Earle a causa dell’effetto inibitorio sugli animatori che era meno problematico che lavorare con i disegni di Mary Blair, in cui Peterson rispondeva che lo stile di design era la decisione di Walt, e che, piaccia o no, dovevano usarlo. A causa di ciò, Thomas ha sviluppato una macchia rossa sul suo volto e ha dovuto visitare il medico ogni settimana per averlo curato. Anche lo scenografo Ken Anderson si è lamentato: “Ho dovuto lottare per farmi disegnare in quel modo.”Un altro animatore di personaggi su Aurora ha affermato che la loro unità era così cauta riguardo ai disegni che gli animatori di clean-up hanno prodotto un disegno al giorno, che si è tradotto in un secondo di tempo dello schermo al mese.

Nel frattempo, Tom Oreb è stato incaricato come character stylist che non solo abiterebbe lo stile degli sfondi, ma si adatterebbe anche allo stile UPA contemporaneo. Allo stesso modo con lo stile di sfondo di Earle, gli animatori si sono lamentati del fatto che i character design erano troppo rigidi per animare. Oreb aveva originariamente progettato Aurora per assomigliare all’attrice Audrey Hepburn, ma secondo l’animatore Ron Dias, ” Eyvind l’ha ridisegnata. Divenne molto spigolosa, muovendosi con più fluidità ed eleganza, ma il suo design aveva una linea più dura. I bordi del suo vestito divennero più squadrati, appuntiti, e la parte posteriore della sua testa arrivò quasi a un punto piuttosto che rotonda e coccolosa come le altre ragazze Disney. Doveva essere fatto per completare lo sfondo.”Per Maleficent, l’animatore Marc Davis ha tratto da dipinti religiosi cecoslovacchi e ha usato” il drappeggio rosso e nero nella parte posteriore che sembrava fiamme che pensavo sarebbe stato bello da usare. Ho preso l’idea del colletto in parte da un pipistrello, e le corna sembravano un diavolo.”Tuttavia, in un atto di compromesso artistico, Earle, con l’approvazione finale sui character design, ha chiesto il cambiamento a lavender come red sarebbe venuto fuori troppo forte, in cui Davis ha accettato di.

Gli animatori veterani Frank Thomas e Olie Johnston sono stati assegnati come animatori diretti sulle tre fate buone: Flora, Fauna e Merryweather. Walt Disney ha esortato le fate ad essere più omogenee, che Thomas e Johnston hanno obiettato, con Thomas affermando che “pensavano che non sarebbe stato divertente”. Così abbiamo iniziato a capire l’altro modo e lavorato su come potremmo trasformarli in personalità speciali.”John Lounsbery ha animato la sequenza “Skumps” tra Kings Hubert e Stefan. Chuck Jones, noto per il suo lavoro come regista di animazione con Warner Bros. Cartoni animati, è stato impiegato sul film per quattro mesi durante le sue prime fasi concettuali quando Warner Bros. Cartoons è stato chiuso quando è stato previsto che il film 3-D avrebbe sostituito l’animazione come un pareggio al botteghino. Dopo il fallimento di 3-D, e l’inversione della decisione della Warner, Jones tornò all’altro studio. Il suo lavoro su Sleeping Beauty, che ha trascorso quattro mesi, è rimasto non accreditato. Ironia della sorte, durante i suoi primi anni alla Warner Bros., Jones era un utente pesante di animazione in stile Disney fino Tex Avery ottenuto Warner fuori dallo stile Disney. Un altro animatore notevole che ha lavorato al film per parte della sua produzione è stato Don Bluth, che ha lavorato come assistente animatore di Lounsbery. Bluth avrebbe lasciato dopo due anni, ma alla fine è tornato nel 1970.

CastingEdit

Nel 1952, Mary Costa è stata invitata a una cena dove ha cantato “When I Fall in Love” presso l’allora chiamato Los Angeles Conservatory of Music. Dopo la performance, è stata avvicinata da Walter Schumann che le ha detto, ” Non voglio scioccarti, ma ho cercato (per Aurora) per tre anni, e voglio organizzare un provino. Lo faresti?”Costa accettò l’offerta, e alla sua audizione nella cabina di registrazione con George Bruns, le fu chiesto di cantare e fare un richiamo agli uccelli, cosa che fece inizialmente con il suo accento meridionale fino a quando non le fu consigliato di fare un accento inglese. Il giorno dopo, è stata informata da Walt Disney che ha ottenuto il ruolo. Eleanor Audley inizialmente rifiutato il ruolo di scelta di Maleficent come lei stava combattendo la tubercolosi al momento, ma riconsiderato.

MusicEdit

Sleeping Beauty

Film un punteggio

Disponibile

il 21 gennaio 1997

Registrati

8 settembre–novembre 25, 1958

Genere

Film

Lunghezza

Etichetta

Walt Disney Records

Nel mese di aprile 1952, Billboard ha riferito che Jack Lawrence e Sammy Fain aveva firmato per comporre il punteggio. L’anno seguente, Disney decise che la colonna sonora doveva essere basata sul Balletto della Bella addormentata di Peter Tchaikovsky, che rese inutilizzabili le canzoni scritte da Lawrence e Fain tranne “Once Upon a Dream”. Walter Schumann è stato originariamente previsto per essere il compositore del film, ma ha lasciato il progetto a causa di differenze creative con Disney. George Bruns è stato raccomandato per sostituire Schumann dall’animatore Ward Kimball. A causa di uno sciopero dei musicisti, la colonna sonora fu registrata a Berlino, in Germania, con la Graunke Symphony Orchestra dall’ 8 settembre al 25 novembre 1958.

All lyrics are written by Tom Adair; all music is composed by George Bruns.

No. Title Performer(s) Length
“Main Title/Once Upon a Dream/Prologue” Chorus 2:57
“Hail to the Princess Aurora” Chorus 1:57
“The Gifts of Beauty and Song/Maleficent Appears/True Love Conquers All” 5:38
“The Burning of the Spinning Wheels/The Fairies Plan” 4:32
“Maleficent’s Frustration” 2:08
“A Cottage in the Woods” 3:27
“Do You Hear That?/I Wonder” Mary Costa (I Wonder) 3:57
“An Unusual Prince/Once Upon a Dream (Reprise)” Mary Costa & Bill Shirley (Once Upon a Dream) 3:29
“Magical House Cleaning/Blue or Pink” 2:47
“A Secret Revealed” 1:57
“Skumps (Drinking Song)/The Royal Argument” Taylor Holmes & Bill Thompson (Skumps) 4:09
“Prince Phillip Arrives/How to Tell Stefan” 2:26
“Aurora’s Return/Maleficent’s Evil Spell” 5:06
“Poor Aurora/Sleeping Beauty” Chorus (Sleeping Beauty) 2:57
“Forbidden Mountain” 2:51
“A Fairy Tale Come True” 2:48
“Battle with the Forces of Evil” 5:11
“Awakening” 2:44
“Finale (una Volta Su di un Sogno)” Chorus 1:43

Il Classico Disney: 60 Anni di Magia Musicale album “Once Upon a Dream” il disco verde, e “chissà” sul viola disco. Inoltre, i più grandi successi della Disney includono “Once Upon a Dream” sul disco blu. La raccolta LP del 1973 50 Happy Years of Disney Favorites (Disneyland, STER-3513) include “Once Upon a Dream” come settima traccia sul lato IV, così come una traccia intitolata “Blue Bird – I Wonder” etichettata come tratta da questo film con la paternità di Hibler, Sears e Bruns (stesso set, Lato II, traccia 4).

Sebbene Bruns abbia avuto molto credito per la partitura, ha derivato la maggior parte del suo lavoro dai temi e dalle melodie del balletto Sleeping Beauty di Tchaikovsky.Yma Sumac coperto “Mi chiedo” per Stay Awake in 1988. I No Secrets eseguirono una cover di “Once Upon a Dream” nell’album Disneymania 2, che appare come video musicale nel DVD del 2003. Più recentemente, Emily Osment ha cantato un remake di “Once Upon a Dream”, pubblicato su Disney Channel il 12 settembre 2008, e incluso nella Platinum Edition DVD e Blu-ray Disc.

Nell’album Disney – Koe no Oujisama del 2012, che presenta vari doppiatori giapponesi che coprono canzoni Disney, “Once Upon a Dream” è stata cover di Toshiyuki Morikawa.

In previsione del film Maleficent del 2014, una cover cantata da Lana Del Rey è stata pubblicata dalla Disney il 26 gennaio. La canzone è notevolmente più scura e drammatica della versione del 1959, data l’attenzione del nuovo film sul cattivo Maleficent. La canzone è stata debuttato in un trailer per il film mostrato come una pausa pubblicitaria durante i Grammy Awards 2014, ed è stato rilasciato gratuitamente su Google Play per un tempo limitato.