Articles

Psalmopoeus irminia• 1 1/4 – 2″

Descrição

Em 1991, no leste da Venezuela, Frank Saager encontradas amostras do que ele foi para chamar Psalmopoeus irminia. Ele gravou a localidade como “Estado Guiana e Gran Sabana”. Saager refere-se à terra entre a Venezuela e a Guiana como Estado Guiana (marcas de nascença de Sanger ). Diretamente ao sul está a Gran Sabana (Grande Savana). Gran Sabana é uma área de expansão geologicamente incomum no sudeste da Venezuela. Estende-se em parte para a Guiana e norte do Brasil.ao longo das planícies ondulantes que dominam a Gran Sabana são características terrestres espetaculares, incluindo massifos sedimentares ou tepuis, sistemas de cavernas dispersos, rios subterrâneos e buracos. Todos são o resultado de eons de água atuando sobre carbonato de cálcio.

San Ignacio, Roraima Tepui, e Santa Elena são localidades específicas, para P. irminia na Gran Sabana.

uma das localidades relatadas pelo Saager é o 7.671 pés. Roraima Tepui. Presumivelmente ele quer dizer vizinhança como ele acrescenta P. irminia não é encontrada acima de 2.000 pés.em outros lugares da Gran Sabana, Saager documenta duas localidades adicionais (Ver esquerda):

dentro da localidade regional do Estado Guiana e Gran Sabana, Saager diz P. irminia é generalizada, mas não comum. Ele relata encontrá-los em árvores em áreas de floresta contígua, sob casca ou em buracos associados com ramos ou raízes. Estas florestas, diz Saager, estão a tornar-se raras devido a séculos de cortes e queimaduras.

Auyan Tepui with Uruyen indigenous village and forested / deforested areas in the foreground.

as florestas recebem chuvas sazonais. De acordo com Saager, extremos de dia/noite de 104/59F (40/15C) não são incomuns. Ele documenta acasalamento ocorrendo na estação seca (dezembro a junho), com os filhotes emergindo em 7-8 semanas (5-6 semanas para o primeiro estágio), totalizando 50-200 (100 típicos).

em detalhes de habitat, a conta de Saager é rica em comparação com a maioria das descrições científicas, com informações úteis tanto para o guardião quanto para o criador. Que o acima enriqueça sua experiência com esta espécie.