Articles

Språkene I De Baltiske Landene-Den Nordlige Vox

De Baltiske landene Litauen, Latvia og Estland er ofte gruppert sammen på grunn av historiske og regionale likheter, men hver har sitt eget distinkte språk—og ingen av disse lands offisielle språk tilhører Den Slaviske språkfamilien, som russisk, polsk og ukrainsk tilhører (og som noen snakker som morsmål eller som sekundært språk i disse landene). Så, hva er De Offisielle språkene I De Baltiske landene, hva skal du vite om deres historie, utvikling og bruk, og hvilke andre språk snakkes der? Kan du komme forbi på engelsk I Litauen, Latvia og Estland?

litauisk

litauisk, kjent som lietuvių kalba på litauisk, Er Et Baltisk land språk Som Litauerne selv skatten for mange grunner. Først, det regnes som en Av De eldste språkene I Den Indoeuropeiske språkfamilien som eksisterer i dag, sine konservative natur bevare elementer Av Sanskrit og sin eldre fetter, Vedic Sanskrit, anses Å Være En Urindoeuropeisk språk. Det har også vært sakte å forandre seg—enda langsommere enn latvisk, som tilhører samme Baltiske språkfamilie som litauisk, som vi vil diskutere om et minutt. De eldste overlevende bøkene på litauisk er fra så sent som det sekstende århundre.

Litauere også skatten litauisk språk fordi det ble forbudt i løpet av det russiske Imperiet i favør av russisk, så den har mange assosiasjoner med litauisk nasjonal identitet og frihet. De litauiske boksmuglerne jobbet i slutten av det nittende og begynnelsen av det tjuende århundre for å få bøker trykt på litauisk til Litauen til Tross for forbudet. Literacy av litauisk høyttalere var lav på grunn av skoler blir undervist i russisk under tsarens tid-litauisk var bare i stand til å bli undervist på lur og leseferdighet var på ca 50% (se Litauens Århundre), så frihet til å lære i morsmålet samt bygge et utdanningssystem i det nasjonale språket var et viktig poeng for de som arbeider for å oppnå en vellykket selvstendig nasjon. Videre var russisk det offisielle språket da litauisk var En del Av Sovjetunionen, en annen periode med undertrykkelse.

litauisk er skrevet med latinsk skrift og inneholder 32 bokstaver.

Viktige ord på litauisk

Hei: Laba diena eller Sveiki

Farvel: Viso gero

Takk: Enčū

unnskyld meg: atsipraš

latvisk

latvisk språk (latvieš valoda) er et annet språk i den baltiske språkfamilien (den tredje Er Prøyssisk, Som nå er utdødd). Dens utvikling har kommet raskere enn litauisk, sin søster språk, og mens noen ord latvisk er lik litauisk, de to språkene er ikke gjensidig forståelig. En annen forskjell er At Latviere legger vekt på begynnelsen av ordet, mens på litauisk er aksentet en fri aksent og kan forekomme på hvilken som helst stavelse av et ord.

som med litauisk, de tidligste bevarte bøker i litauisk dato fra det sekstende århundre og er relatert Til Den Kristne religion, men latvisk hadde en vei å gå før de blir Det offisielle språket I Latvia. Den latviske nasjonalistbevegelsen i midten av det 19. århundre ble kvalt av Det russiske Imperiet, som krevde bruk av russisk språk. Etter nok en kort bølge av latvisk nasjonalisme, i Løpet Av Perioden Med Sovjetisk styre—på grunn av antall latviske høyttalere blir deportert og tilstrømningen av russiske høyttalere—bruk av russisk ble utbredt. Etter At Latvia fikk uavhengighet fra Sovjetunionen, latvisk ble pålagt å bli undervist av skoler og ble Det offisielle språket I Latvia.

et mindretall Av Latviere snakker Latgalisk, hva noen anser for å være en dialekt av latvisk og andre anser å være et eget språk. Livisk er et annet språk som tidligere ble mer bredt talt I Latvia, men har siden opphørt å eksistere som morsmål av noen levende høyttalere. (Se Latvias Språk)

latvisk språk er skrevet med latinsk skrift og 33 bokstaver.

Viktige ord på latvisk

Hei: Sveiki

Farvel: Uz redzēš

takk: paldies

unnskyld meg: atvainojiet

estisk

estisk språk (eesti kjøl) skiller seg fra de andre offisielle språkene i de baltiske Landene. I stedet for Å være En Del Av Den Baltiske språkfamilien, er det et finsk språk—ikke engang en Del Av Den Indoeuropeiske språkfamilien-som deler noen elementer av sin geografiske språk nabo i nord, så vel som for eksempel ungarsk. Både finsk og ungarsk—så vel som estisk-er agglutinative språk, noe som betyr at ord kan bygges fra å feste ord eller orddeler på hverandre for å danne et lengre ord. Estisk regnes som et av de vanskeligste språkene for engelsktalende å lære og har ingen kjønn eller fremtidig tid.

som Med De Andre språkene I De Baltiske landene, er de eldste eksisterende eksemplene på estisk språk fra religiøse tekster fra det 16. århundre. I lang tid, estisk var et språk med ulike dialekter, men i slutten av det 19. århundre, som estisk språk fått fotfeste i publikasjoner og folk mer fritt flyttet rundt, estiske dialekter gradvis falmet ut av bruk og en mer universell versjon av estisk begynte å bli snakket (se Mangesidig estisk Språk).

tidlig i det 19. århundre fødte estisk litteratur, og fødselsdagen til far til estisk litteratur, Mars 14, feires Som Morsmål Dag. Estisk ble Estlands nasjonalspråk i 1919, men Under Sovjetisk okkupasjon ble statusen som offisielt språk delt med russisk. Da Estland fikk uavhengighet fra SOVJETUNIONEN, ble estisk igjen det eneste offisielle språket som ble snakket i Dette Baltiske landet.

estisk er skrevet med et latinsk skript og inneholder 27 bokstaver.

Viktige ord på estisk

Hei: Tere

Farvel: Hü

takk: Aitä

unnskyld meg: vabandage mind

betydningen av de baltiske staters offisielle språk

latvisk, litauisk og estisk er ikke bare offisielle språk I Disse Landene og snakkes Av de etniske samfunnene som er hjemmehørende i disse territoriene; de er også kraftige symboler for uavhengighet og identitet. Nasjonale oppvåkninger understreket viktigheten av å dyrke, bevare og bruke de innfødte språkene som snakkes I De Baltiske landene, og når undertrykkende krefter brukte språk som et verktøy for å undertrykke folk, økte viktigheten av å sørge for at disse språkene overlevde og brukte dem. Uavhengighet fra Sovjetunionen ga De Baltiske landene muligheten til endelig å styrke deres språks status som de offisielle språkene for regjering og kommunikasjon, og hvert av disse språkene er ET offisielt språk I EU, som alle tre landene tilhører.

Andre Språk Som Snakkes I De Baltiske Landene

det skal bemerkes at mens offisielle dokumenter er skrevet og regjeringene opererer på sine offisielle språk I Estland, Latvia og Litauen, er andre språk i bruk i en ikke-offisiell kapasitet og for å kommunisere til ulike befolkningsgrupper. Selvfølgelig, i hverdagen, brukes ulike språk blant ulike etniske grupper eller som universelt språk i grupper av ulike høyttalere.

det første av disse språkene er russisk, som mange eldre mennesker—de som vokste opp i Og husker Sovjetunionens tid—snakker. Selvfølgelig, russiske minoritetsgrupper i De Baltiske landene også snakke russisk seg imellom og forbruker russisk-språklige medier. Dette betyr at hvis du snakker russisk, kan Du kanskje klare Deg I Estland, Latvia og Litauen, selv om du ikke snakker Noen av De Offisielle språkene I De Baltiske landene. Dette kan være spesielt sant I Latvia og Estland (og enda mer spesielt i byer Som Narva, Hvor Estland er et minoritetsspråk), som har større russiske befolkninger enn Litauen gjør—I Litauen fokuserer yngre mennesker på å lære engelsk og bruker det vanligvis med letthet.

I Estland snakkes svensk også på øyer og i kystområder, og tysk, delvis på grunn av tyskens historiske innflytelse i Estland (men også fordi tysk er et nyttig språk hvis Du bor I Eu), er et populært Språk Estonere velger å lære, selv om svært få mennesker snakker det innfødt på dette punktet.

Litauen har en betydelig befolkning av polsktalende som følge Av At Litauen deler grense Med Polen og de to landenes historiske union under det polsk-litauiske Samveldet. Polakkene i Litauen har lobbyvirksomhet for å få større anerkjennelse av bruken av polsk språk I Litauen og har bedt om at deres navn skrives på polsk på sine litauiske pass, for eksempel.

Minoritetsspråk i De Baltiske landene inkluderer Også Hviterussisk, ukrainsk, Jiddisch, hebraisk, Karaim (Et Tyrkisk språk som snakkes av Litauiske Karaite Jøder), Romani (snakkes Av Romfolket), og Tatar (Et Tyrkisk språk som snakkes av tatarisk etnisk gruppe).

Snakker engelsk i De Baltiske Landene

engelsk er utbredt som andrespråk i De Baltiske landene, oftest av yngre mennesker som vokste opp med engelskspråklig musikk, tv, og engelsk klasser på skolen. På grunn av utbredelsen av russisk generelt og lært som andrespråk I De Baltiske landene, vil det imidlertid ikke være gitt at du kan kommunisere på engelsk hvis du ikke kjenner det offisielle språket i landet.

på den annen side, i turistområder, menyer og informasjon rettet mot reisende er tilgjengelig i en rekke språk, engelsk inkludert. Videre, hvis du er i et av disse landene for en internasjonal konferanse, spesielt innen teknisk felt, vil engelsk bli utbredt og kan til og med være språket som paneler og diskusjoner gjennomføres i.

Lære De Offisielle Språkene I Baltikum

selvfølgelig, hvis du ønsker å prøve å lære et av språkene I De Baltiske landene, folk du snakker med i disse landene vil bli glad. På grunn av den lille befolkningen av høyttalere og utbredelsen av to andre utbredt språk som brukes til kommunikasjon (russisk og engelsk), forsøker ikke mange utlendinger å lære estisk, latvisk eller litauisk—og langt færre lykkes i å gjøre det.

Hvert av disse landene tilbyr språkkurs til utlendinger gjennom universiteter og private språkskoler, og lære disse språkene er mulig i mindre grad ved hjelp av elektroniske ressurser. Men på grunn av språkets vanskeligheter er nedsenking best, så du vil finne din beste suksess når du planlegger å tilbringe flere måneder i landet som snakker språket du prøver å lære.