Articles

Hvordan Høres Gammelengelsk Ut? Hør Rekonstruksjoner Av Beowulf, Bibelen og Uformelle Samtaler

hva er det engelske språket? Er Det Angelsaksisk? Det er fristende å tenke slik, delvis fordi definisjonen forenkler en språklig historie som trosser lineær oppsummering. I løpet av 1000 år kom språket sammen fra omfattende kontakt Med Anglo-Normannisk, en dialekt av fransk; deretter ble tungt Latinisert og full av greske røtter og endinger; deretter absorberte ord fra arabisk, spansk og dusinvis av andre språk, og med dem, uten tvil, absorberte konsepter og bilder av verden som ikke kan skilles fra språket selv.Shakespeare og andre forfattere fylte hullene (og gjør det fortsatt), fant opp ord der de manglet. Hvorfor refererer vi da til det Langdøde Angelsaksiske språket som «Gammel engelsk», hvis det bare er en fjern forfader,og en, vil du merke, ingen engelsktalende i dag forstår? Det er mange tekniske grunner til dette, men for å si det enkelt: Hvis engelsk var en kropp, Angelsaksisk kan være bein og leddbånd: ikke bare for hardhet av sine konsonanter og sin sløv, nøytrale poesi, men fordi den inneholder de vanligste ordene i språket, de strukturelle biter som holder sammen alle de pan-språklige lån.

Observere stykke vers kjent Som Cæ Salme, nedenfor. Midt i floke av ukjente fonemer og utdødde bokstaver som «þ,» du kan ikke gå glipp av slike grunnfjell ord som «og, «»hans, «»eller, «»Han,» og » til. I andre tekster finner du gjenkjennelige ekvivalenter av «far», «mor», «ektemann», «kone», «god», «god» og mange andre vanlige husholdningsord.

Nå sculon herian Heofonrices slitasje,
Metodes mihte og hans modgeþ,
Weorc Wuldorfæ, Swa he wundra
gehwæ
Ece Dryhten, eller onstealde.
han hedrer scop eor ④an bearnum
heofon til hrofe halig Scieppend.
hryvnja middangeard mancynnes wear
jeg Har Tørr, æ teode
firm foldan Frea ④lmihtig.

Til tross for å dele mange ord med moderne engelsk, Men Angelsaksisk er et annet språk, fra en helt annen verden lenge forsvunnet. Ingen som lever, selvfølgelig, vet nøyaktig hva det hørtes ut, så forskere gjør sine beste utdannede gjetninger ved hjelp av interne bevis i snaut litteratur, sekundære kilder på andre språk fra tiden, og likheter med andre levende språk. Nå som Du har sett Hva Gammel engelsk ser ut, hør hvordan det høres ut til moderne ører.

I videoen på toppen, student Av språket Stephen Roper reenacts en uformell samtale med En Angelsaksisk høyttaler, en som kan forstå, men kan ikke snakke moderne engelsk. De andre eksemplene her kommer fra litterære sammenhenger. Videre opp Leser Justin A. Jackson, Professor i engelsk Ved Hillsdale College, åpningslinjene Til Beowulf, og like over, hører en navngitt forteller lese det episke diktets fulle Prolog.like nedenfor—støttet av en dramatisk, droning score og resitert over opptak av misty English moors—en lesning av «Herrens Bønn» i 11th century Old English. I denne teksten velger du ganske mange kjente ord, selv om det faktum at de fleste lesere kjenner den moderne engelske ekvivalenten, sannsynligvis ikke gjør vondt. Men hvis du føler deg trygg etter å ha lyttet til disse spekulative rekonstruksjonene av språket, nok til å ta en sprekk ved å lese det høyt selv, gå over Denne University Of Glasgow-samlingen Av Gamle engelske avlesninger.

Relatert Innhold:

Hør Beowulf Lese I Den Opprinnelige Gammelengelsk: Hvor Mange Ord Kjenner Du Igjen?

Disse Fire Manuskriptene Inneholder All Litteratur Skrevet På Gammelengelsk–Og Utover det er Det Ikke Noe Mer

Hør Beowulf Og Gawain And The Green Knight Lest I Sin Opprinnelige Old And Middle English Av EN MIT Medievalist

Josh Jones Er en forfatter og musiker basert I Durham, NC. Følg ham på @ jdmagness