De Beste Forbannelsesordene på Andre Språk
De fleste går inn i språklæring med et edelt mål i tankene, men det er ikke urealistisk å anta at du har det mest morsomme å lære forbannelsesord på andre språk. Banning sikkert riper en kløe, og i det minste, det er godt å i det minste være klar over hva folk sier til deg når de føler sprelsk. Selv om du aldri jobber opp nerven for å slå tilbake, gjør det aldri vondt for å gjenkjenne en syk brenning når du hører en.
og dessuten, hvordan vet du at engelske banneord er virkelig hvor det er på? Da Vi undersøkte Et lite panel Av Våre Babbel-kolleger som vokste opp i andre land, var de fleste enige om at engelsk profaniteter er slags repeterende og altfor fokusert på sex. Kanskje kompromisset er at du kan lob En F-bombe hvor som helst i verden og bli forstått. Det er et slags privilegium, men får du virkelig det du vil ha ut av livet?Hvis det du ønsker er å bli en sofistikert sommelier av forbannelsesord på andre språk, er denne artikkelen et godt sted å begynne å diversifisere ganen din. Vi svarte på Noen Av De Hyppigst Googlede spørsmålene om forbannelsesord på andre språk. Nyt!
Vanlige Spørsmål om Forbannelsesord på Andre Språk, Besvart
hvordan forbanner du på portugisisk?
Enkelt: du gjør deg kjent med noen grunnleggende byggeblokkord og bare stable dem sammen. Jo mer forseggjort du får, desto mer øker du innsatsen.noen grunnleggende begreper du bør gjøre deg kjent med inkluderer foda-se («fuck»i interjection form), caralho («dick») og filho da puta («son of a bitch»). Hvis du føler deg ekstra lidenskapelig, kan du bare rulle dem alle sammen i en strøm av bevissthet uttrykk for angst.
Husk at forbannelse er en emosjonell kunst,og dermed ikke trenger å uttrykke mening. I Portugal kan du si cona da mã gate, som bokstavelig talt oversetter til » din mors vagina gate.»Hvorfor skulle ikke det ha en adresse?
hvis du leter etter enda mer kreative måter å fornærme noen på portugisisk, har vi ideer.
Hvilke håndbevegelser er støtende I Frankrike?
La oss starte med en vi alle er kjent med: langfingeren. Jepp, at man vil registrere Seg I Frankrike også, som kan eller ikke kan ha noe å gjøre med det faktum at franske folk virkelig elsker F-ordet. Franske folk sier «fuck» nesten like mye som engelsktalende gjør, og det vises til og med usensurert i engelskspråklige TV-programmer og avisoverskrifter i Frankrike. Så mens lovbrudd vil bli forstått hvis du kaster opp en langfinger, er det sannsynligvis ikke den mest støtende tingen du kan gjøre.
Neste er haken flick, som du kan knytte Til Italia, men er også vanlig I Frankrike. Det er en avvisende gest som er ment å kommunisere at du ikke bryr deg, eller du vil at den andre personen skal gå seg vill.
Trenger du en litt sterkere versjon av dette? Slap din bicep med håndflaten din mens du rykker den andre underarmen mot ansiktet ditt.
hvis Du besøker Frankrike og ønsker å være forberedt på noen av de merkelige håndbevegelser du kan støte på, her er en ganske god nedslitt. Og hvis du ønsker å fornærme noen verbalt, vi har det du trenger.
hva er de mest populære svenske banneordene?
Generelt Sett, Skandinaviske land elsker å påkalle djevelen, Satan og Helvete mer enn sex – og potty humor–relaterte fikseringer av engelsktalende. Men For å være sikker, Har Svenskene ikke noe problem å kaste inn en kuk eller en fitta når de føler seg flyttet til (henholdsvis mannlige og kvinnelige kjønnsorganer, men respektløst).
du finner en omfattende liste over svenske fornærmelser her. Ellers, her er noen vanlige måter å påkalle underverdenen på svensk:
fan — devil or damn
dj ④vul* — devil
jä — en flertallsversjon av det ovennevnte som ofte brukes som en interjection, som » shit!»
helvete — helvete
fan ta dig — kan djevelen ta deg («fuck deg», i så mange ord)
*Dagligdagse stavemåter inkluderer jä og djä
Hva er de sprøeste russiske fornærmelsene?
Russerne er kjent for å være ganske fargerike og kreative i sine verbale uttrykk. Jada, du vil høre mye av den stereotype блять (blyat’, som bokstavelig talt betyr «hore», men brukes som f-ordet) og сука (suka, eller «tispe»). Du vil også høre dem hengt sammen, som » сука блять!”. Prøv det, det er gøy.
men de beste russiske fornærmelsene er ikke nødvendigvis de enkle. Observer:
Конь в пальто! (Kon ‘ v palto!)- «Hest i en frakk!»Det er en uhøflig måte å si» ingen av virksomheten din » eller sarkastisk å svare på noen som spør deg hvem du er.
Перхоть подзалупная (Perhot ‘Podzalupnaya) -» peehole dandruff «
хуй с горы (hui s ‘gory)-» penis fra fjellene «
чтоб тебе дети в суп срали (chtob tebe deti v ‘ sup srali) — «kan barna dine skitte I Suppen Din.»
Hva er de morsomste spanske banneordene?
spansk banning kan dekke et bredt spekter av følelser, men Venn diagram av følelser de lokke fram ofte overlapper med » funny.»noen ganger kommer humoren fra det faktum at den spansktalende verden er stor og mangfoldig, noe som betyr at det samme ordet ofte kan ha forskjellige kulturelle betydninger avhengig av hvor du er. Hvis du er vant til dialekten til noen spansktalende land, hvor concha bare betyr «skall», kan du være inne for en uhøflig oppvåkning på steder som Argentina og Colombia (hvor det er et støtende begrep for det kvinnelige kjønnsorganet).noen ganger kommer humor også fra det faktum at du kan bli veldig kreativ med spanske uanstendigheter. Sammensatte ord er viktige når du kommer inn i forbannelsesspillet. Hva får du når du kombinerer tilbil («å berøre») og pelotas («testikler»)? En tocapelotas.
her er noen flere morsomme spanske fornærmelser og forbannelser:
pagafantas-en mann som betaler («pagar») for Alle Dine Fanta drinker (eller hva annet du skal ha) fordi han er desperat etter å vinne deg over.
culicagado (Colombia) — «crapped ass»
Me cago en… – » jeg driter på….»hva nøyaktig? Du bestemmer. Noens melk? Alt som beveger seg? Verden er ditt toalett.
Que te folle un pez (Spania) – » Bli knullet av en fisk.»
tu puta madre en bicicleta (Spania) – «din hore mamma på en sykkel»
er det banneord på tysk?
er dette virkelig et spørsmål du selv trenger å spørre? For å være klar, sverger Tyskerne mye – omtrent like mye som noen andre-men sværgene, i hvert fall ifølge en av våre innfødte tyske eksperter, er enklere og mindre kreative enn de er på noen språk. Sannferdig, tyske fornærmelser er ganske morsom og kreativ, men kanskje i en mer ironisk, deadpan måte.den andre tingen å merke seg er at holdninger til sex og nakenhet er ganske avslappet I Tyskland, så seksuelle forbannelsesord er ikke like vanlige fordi de ikke registrerer seg som spesielt tabu. Casual poop slang som kacke og scheiß er mer vanlig og anses relativt ufarlig.
Her er noen andre gode:
arschgeige — «butt violin»
evolutionsbremse — «evolusjonær bremse» (som i, du bokstavelig talt stoppe menneskelig fremgang)
hackfresse — «et ansikt som malt kjøtt»
korinthenkacker — «rosin pooper»
hvordan kaller du noen en idiot i _____?
«Idiot» er kanskje ikke din ide om en vulgær fornærmelse, men når det gjelder forbannelsesord på andre språk, er det noen ganske morsomme tar på denne klassiske brenningen.
portugisisk: idiota; burro de merda (lit. «esel av dritt»)
tysk: vollidiot («full idiot»)
svensk: Hjulet snurrar menn hamstern ä dö («hjulet spinner, men hamsteren er død»)
fransk: cré
russisk: дурак (durak)
spansk: kom mierda («shit eater»)
Leave a Reply