Programme de mobilité internationale : Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Pour évaluer les compétences essentielles, les agents doivent être convaincus, en tenant compte des facteurs suivants, que le statut de commerçant est justifié :
- le degré d’expertise éprouvée du demandeur dans le domaine de spécialisation;
- le caractère unique des compétences spéciales. La disponibilité des travailleurs au Canada pour effectuer un tel travail, non pas comme une EIMT, mais plutôt comme une mesure du degré de spécialisation ou d’unicité de la compétence;
- la fonction du travail;
- la période de formation nécessaire à l’exercice des fonctions envisagées; et
- un salaire correspondant à l’expertise particulière. Le salaire d’un candidat ayant des compétences essentielles devrait être nettement plus élevé que celui d’un ouvrier qualifié dans la profession concernée.
Un technicien hautement qualifié peut parfois être considéré comme ayant des compétences essentielles. Un technicien hautement qualifié ou spécialement qualifié employé par une entreprise pour former ou superviser le personnel employé dans les fonctions de fabrication, d’entretien et de réparation peut se voir accorder le statut de commerçant même si certaines tâches manuelles peuvent être effectuées, à condition que l’entreprise ne puisse pas obtenir les services d’un technicien canadien qualifié. Par exemple, un technicien qualifié venant effectuer des réparations sous garantie sur des produits complexes et complexes vendus dans le commerce entre le Canada et les États-Unis. ou le Mexique peut obtenir le statut de commerçant si l’entité canadienne établit qu’elle ne peut obtenir les services d’un technicien canadien qualifié. On s’attend à ce que l’entreprise au Canada, dans un délai raisonnable, localise et forme un Canadien en tant que technicien hautement qualifié. L’absence d’un programme de formation efficace pour un Canadien est une raison suffisante pour refuser les demandes répétées d’un technicien américain ou mexicain hautement qualifié pour occuper un poste ne nécessitant pas de compétences essentielles.
5.4 Quels documents sont délivrés ?
Les personnes qualifiées dans la catégorie des professionnels peuvent se voir délivrer un permis de travail conformément à la R204; le T21 doit être utilisé.
5.5 Combien de temps un permis de travail peut-il être délivré et peut-il être prolongé?
- Le permis de travail initial peut avoir une durée maximale d’un an.
- Les prorogations devraient être accordées pour une durée de deux ans à condition que toutes les exigences décrites ci-dessus continuent d’être satisfaites.
L’expression par le demandeur d’une intention certaine de retourner aux États-Unis. ou le Mexique lorsque le statut de commerçant prend fin sera normalement accepté comme preuve suffisante d’une intention temporaire, à moins qu’il n’y ait des indications contraires.
Le statut de commerçant prendrait fin lorsque le demandeur prendrait un autre emploi, exercerait une activité qui n’est pas compatible avec ce statut, fermerait l’entreprise, etc.
6 Investisseurs
6.1 Quelles exigences s’appliquent aux investisseurs?
Les conditions suivantes s’appliquent:
- le demandeur a la citoyenneté américaine ou mexicaine;
- enterprise a la nationalité américaine ou mexicaine;
- des investissements substantiels ont été réalisés ou sont activement réalisés;
- le demandeur cherche à entrer uniquement pour développer et diriger l’entreprise;
- si le demandeur est un employé, le poste est de cadre ou de supervision ou implique des compétences essentielles; et
- le respect des mesures d’immigration existantes applicables à l’entrée temporaire.
6.2 Où un investisseur peut-il demander un permis de travail?
Une demande doit être soumise à un bureau des visas.
La réglementation autorise un citoyen des États-Unis. pour demander un permis de travail soit dans un point d’entrée (R198), soit dans un bureau des visas. Cependant, en raison de la complexité de la demande et pour des raisons de service à la clientèle, de cohérence du programme et de réciprocité, une demande de permis de travail en tant qu’investisseur doit être soumise à un bureau des visas. En raison du traitement réciproque des Canadiens, les citoyens américains et mexicains qui se voient accorder le statut de résident temporaire peuvent également demander le statut d’investisseur à partir du Canada (R199).
Une personne qui souhaite soumettre une demande dans un point d’entrée doit être conseillée de soumettre la demande dans un bureau des visas. À la réception d’une demande de prolongation, il convient de demander au bureau d’émission de comparer les informations et documents originaux avec ceux présentés à l’appui de la demande de prolongation.
Les personnes qui demandent le statut d’investisseur doivent remplir une demande de statut de Commerçant / Investisseur en plus de la demande d’autorisation d’emploi.
6.3 Quels critères doivent être remplis ?
- Le demandeur est citoyen des États-Unis ou du Mexique et l’entreprise ou l’entreprise dans laquelle le demandeur vient a la nationalité américaine ou mexicaine.
Note: La nationalité américaine ou mexicaine signifie que la personne physique ou morale qui détient une participation d’au moins 50 % (directement ou par actions) dans l’entité établie au Canada doit détenir la citoyenneté américaine ou mexicaine. Les coentreprises et les partenariats sont limités à deux parties.
Dans les situations de société mère-filiale, les dirigeants devraient tenir compte de la nationalité de la personne morale établie au Canada.
Une lettre attestant de la propriété d’un secrétaire d’entreprise ou d’un avocat d’entreprise peut être utilisée pour déterminer la nationalité.
Le lieu de constitution d’une entreprise n’est pas un indicateur de nationalité. La nationalité est indiquée par la propriété. - Le demandeur sollicite une admission temporaire uniquement pour développer et diriger les activités d’une entreprise dans laquelle le demandeur a investi, ou est activement en train d’investir, une quantité substantielle de capital.
Remarque : Ce critère ne s’applique pas à un employé d’un investisseur.
« Développer et diriger » signifie que le demandeur doit avoir une participation majoritaire dans l’entreprise. Un intérêt de 50% ou moins signifie généralement que le demandeur n’a pas le contrôle requis, en particulier dans les petites entreprises. Une part égale de l’investissement, comme une société de personnes à parts égales, ne donne généralement pas le contrôle de l’investissement dans des sociétés établies au Canada.
Cependant, dans les cas d’investissement de sociétés américaines et mexicaines dans des sociétés basées au Canada, l’accent devrait être mis moins sur une formule arithmétique que sur la pratique des sociétés, car le contrôle de la moitié ou moins des actions donne parfois un contrôle efficace. Une coentreprise peut également satisfaire à l’exigence » développer et diriger « , à condition que la société américaine ou mexicaine puisse démontrer qu’elle a, de fait, le contrôle opérationnel.
L’investissement consiste à placer des fonds ou d’autres immobilisations à risque au sens commercial dans l’espoir de générer un profit ou un rendement sur les fonds risqués. Si les fonds ne sont pas sujets à une perte partielle ou totale si les fortunes d’investissement s’inversent, ce n’est pas un investissement qui peut être utilisé pour soutenir le statut d’investisseur. (Le statut d’investisseur ne pouvait donc pas être étendu aux organisations à but non lucratif).
Si le demandeur est en train d’investir, la simple intention d’investir ou les arrangements d’investissement prospectifs n’entraînant aucun engagement actuel ne suffiront pas. Le demandeur doit être proche du début des opérations commerciales réelles, pas seulement au stade de la signature de contrats (qui peuvent être rompus) ou de la recherche d’emplacements et de biens appropriés. Les fonds d’investissement doivent être irrévocablement engagés dans l’entreprise.
Qu’un investissement ait été ou sera effectué, le demandeur doit démontrer la possession et le contrôle antérieurs ou actuels des fonds ou d’autres immobilisations.
Les agents devraient évaluer la nature de l’opération afin de déterminer si un arrangement financier particulier peut être considéré comme un investissement aux fins du statut d’investisseur. Voici quelques facteurs qui peuvent être pris en compte pour prendre une décision :
- Fonds: La simple possession de fonds non engagés dans un compte bancaire ne serait pas admissible, alors qu’un montant raisonnable d’espèces détenues dans ce qui est clairement un compte bancaire d’entreprise ou un fonds similaire utilisé pour des opérations commerciales courantes peut être considéré comme des fonds d’investissement.
- Endettement: La dette hypothécaire ou les prêts commerciaux garantis par les actifs de l’entreprise ne peuvent pas être pris en compte dans l’investissement car il n’y a pas d’élément de risque requis. Les prêts garantis par les biens personnels du demandeur, tels qu’une deuxième hypothèque sur une maison, ou les prêts non garantis, tels qu’un prêt sur la signature personnelle du demandeur, peuvent être inclus car le demandeur risque les fonds en cas de faillite de l’entreprise.
- Paiements de bail / loyer: Les paiements sous forme de baux ou de loyers pour des biens ou du matériel peuvent être calculés pour l’investissement d’un montant limité aux fonds consacrés à cet élément au cours d’un mois donné. Cependant, la valeur marchande de l’équipement loué n’est pas représentative de l’investissement et le coût de location annuel non plus (à moins qu’il n’ait été payé d’avance), car ces loyers sont généralement payés à partir des revenus courants de l’entreprise.
- Biens / équipements en tant qu’investissement: Le montant dépensé pour l’achat d’équipements et pour les stocks disponibles peut être calculé dans le total de l’investissement. La valeur des biens ou de l’équipement transférés au Canada (comme les machines d’usine expédiées au Canada pour démarrer ou agrandir une usine) est considérée comme un investissement à condition que le demandeur puisse démontrer que les marchandises ou les machines seront ou seront utilisées dans une entreprise commerciale en cours.
Il n’y a pas de montant minimum en dollars établi pour satisfaire à l’exigence d’un investissement » substantiel ”. La substantialité est normalement déterminée à l’aide d’un « test de proportionnalité » dans lequel le montant investi est pondéré par rapport à l’un des facteurs suivants:
- la valeur totale de l’entreprise en question (la détermination de la proportion est un calcul largement simple qui consiste à peser la preuve de la valeur réelle d’une entreprise établie, c’est-à-dire le prix d’achat ou l’évaluation fiscale, par rapport à la preuve du montant investi par le demandeur); ou
- le montant normalement jugé nécessaire pour établir une entreprise viable de la nature envisagée. (Ce calcul peut être moins simple. Les agents devront fonder leur décision sur des renseignements fiables sur la scène commerciale canadienne afin de déterminer si le montant de l’investissement prévu est raisonnable pour le type d’entreprise en cause. Les lettres des chambres de commerce ou les statistiques des associations professionnelles peuvent être fiables à cette fin.)
Seul le montant déjà investi ou irrévocablement engagé pour l’investissement peut être pris en compte pour déterminer la substantialité.
L’investissement doit être sensiblement proportionnel à l’investissement total. L’investissement total correspond au coût d’une entreprise établie ou à l’argent nécessaire à la création d’une entreprise. Dans les entreprises nécessitant des montants d’investissement totaux plus faibles, l’investisseur doit contribuer à un pourcentage très élevé de l’investissement total, alors que dans les entreprises d’investissement total plus important, le pourcentage de l’investissement peut être beaucoup moins élevé. En appliquant le critère, les agents doivent d’abord se concentrer sur la nature de l’entreprise afin de déterminer raisonnablement le montant total de l’investissement nécessaire pour établir une telle entreprise.
Clairement, le montant total d’argent nécessaire pour démarrer un service de conseil sera beaucoup moins élevé que pour ouvrir une usine de fabrication d’automobiles ou même un restaurant. Dans le cas d’un cabinet d’experts-conseils, on pourrait constater qu’un investissement total de 50 000 $ est nécessaire pour devenir pleinement opérationnel. Pour être admissible en tant qu’investisseur, un demandeur devrait investir un pourcentage élevé des 50 000 $. Pour un investissement total de 1 million de dollars, l’investisseur pourrait raisonnablement avoir à investir au moins 500 000 à 600 000 dollars; alors que pour une usine de fabrication de 10 millions de dollars, 2 à 3 millions de dollars pourraient suffire, en fonction de l’ampleur du montant investi. (Ces exemples ne visent pas à établir des chiffres fixes en dollars, mais servent uniquement à démontrer par l’exemple l’application du critère de proportionnalité.)
L’entreprise doit être une entreprise commerciale ou entrepreneuriale réelle et active qui opère pour produire un service ou une marchandise à but lucratif. Il ne peut pas s’agir d’une organisation papier ou d’un investissement spéculatif inactif détenu pour une appréciation potentielle de la valeur. Par exemple, l’investissement passif dans des biens immobiliers ou des actions développés ou non développés n’est pas admissible. (La preuve qu’un demandeur a l’intention et la capacité d’investir des fonds supplémentaires à l’avenir dans une entreprise peut démontrer que l’entreprise est ou sera une entreprise commerciale viable. Un plan d’investissement, d’expansion et/ou de développement futur est important pour répondre à ce critère.)
L’objectif du statut d’investisseur est de promouvoir l’investissement productif au Canada. Par conséquent, un demandeur n’a pas droit à ce statut si l’investissement, même s’il est substantiel, ne rapportera qu’un revenu suffisant pour subvenir aux besoins du demandeur et de sa famille.
Il existe différentes façons d’aider à déterminer si une entreprise est marginale, dans le sens où elle ne fournit qu’un moyen de subsistance au demandeur. Par exemple, un candidat peut démontrer que l’investissement augmentera les possibilités d’emploi localement ou qu’il est suffisant pour s’assurer que la fonction principale du candidat ne sera pas celle d’un ouvrier qualifié ou non qualifié. Si le demandeur a des revenus substantiels provenant d’autres sources et ne dépend pas de l’entreprise d’investissement pour subvenir à ses besoins, l’investissement peut être un risque et non un simple moyen de subsistance. Par conséquent, l’investissement ne serait pas dans la catégorie marginale.
6.4 Quels critères doivent être remplis pour être admissibles à amener un employé au Canada en tant qu’investisseur?
Critères applicables à l’employeur
Pour amener un employé au Canada en tant qu’investisseur, l’exigence de nationalité doit être remplie :
- l’employeur potentiel au Canada doit être citoyen des États-Unis. ou au Mexique qui conserve son statut d’investisseur au Canada; ou
- si l’employeur éventuel est une société ou une autre organisation commerciale, la participation majoritaire doit être détenue par des citoyens des États-Unis ou du Mexique qui, s’ils ne résident pas aux États-Unis ou au Mexique, conservent leur statut d’investisseur au Canada.
Un citoyen des États-Unis ou du Mexique qui est un résident permanent du Canada n’est pas admissible à faire venir un employé au Canada sous le statut d’investisseur.
Actions d’une société ou d’une autre organisation commerciale appartenant à un citoyen des États-Unis. ou le Mexique qui est un résident permanent du Canada ne peut pas être pris en compte dans la détermination de la participation majoritaire pour qualifier la société pour faire venir un employé en tant qu’investisseur.
Critères applicables à l’employé
Le demandeur doit être un citoyen américain ou mexicain qui se qualifie à titre de superviseur ou de cadre ou qui possède des compétences essentielles aux opérations de l’entreprise au Canada.
L’élément de supervision ou de direction du poste est une fonction principale. Le superviseur est principalement responsable de diriger, de contrôler et de guider les employés subalternes et ne participe pas systématiquement à des activités pratiques. (En règle générale, un superviseur de première ligne ne serait pas admissible). Un cadre ou un gestionnaire occupe un poste dans l’organisation avec une autorité politique importante.
Les indicateurs de la capacité de supervision ou de direction ou de gestion sont les suivants:
- titre du poste;
- place dans la structure organisationnelle;
- fonctions;
- degré de contrôle et de responsabilité ultimes sur les opérations
- nombre et niveaux de compétences des employés immédiatement subordonnés sur lesquels la supervision est exercée;
- niveau de rémunération; et
- expérience de cadre ou de supervision qualifiée.
La taille du bureau canadien déterminera quels indicateurs sont les plus pertinents.
Les compétences ou services essentiels sont des qualifications spéciales qui sont essentielles à l’efficacité des opérations canadiennes de l’entreprise en plus des qualifications requises d’un travailleur qualifié ordinaire.
Un employé ayant des compétences essentielles n’est pas tenu d’avoir déjà travaillé pour l’entreprise, à moins que les compétences requises ne puissent être acquises qu’en travaillant pour l’entreprise.
Les dirigeants doivent être convaincus que, compte tenu des facteurs suivants, le statut d’investisseur est justifié :
- le degré d’expertise éprouvée du candidat dans le domaine de spécialisation;
- le caractère unique des compétences spéciales;
- la durée de l’expérience et de la formation au sein du cabinet;
- la période de formation requise pour exercer les fonctions envisagées; et
- le salaire que l’expertise spéciale peut commander.
Il existe deux exceptions à l’application des facteurs relatifs aux compétences essentielles :
Les nouvelles entreprises
- le statut d’investisseur peut être accordé à un employé ne possédant pas les compétences essentielles lorsque l’employé est nécessaire au démarrage d’une nouvelle entreprise;
- l’employé et l’entreprise devront démontrer leur besoin, sur la base de leur connaissance des opérations américaines ou mexicaines de l’entreprise;
- cette disposition s’applique généralement lorsqu’une entreprise établie aux États-Unis. ou le Mexique cherche à faire appel à un employé américain ou mexicain qualifié dans les premières étapes d’un investissement canadien;
- le statut d’investisseur sera normalement accordé pour une période ne dépassant pas un an;
- cette procédure est conçue pour aider les nouvelles entreprises à s’établir et leur accorder un délai raisonnable pour former un Canadien à un poste ne nécessitant pas de compétences essentielles.
Techniciens hautement qualifiés
- un technicien hautement qualifié ou spécialement qualifié employé par une entreprise pour former ou superviser le personnel employé dans les fonctions de fabrication, d’entretien et de réparation peut se voir accorder le statut d’investisseur même si certaines tâches manuelles peuvent être effectuées, à condition que l’entreprise ne puisse pas obtenir les services d’un technicien canadien qualifié;
- l’accent est mis sur » hautement qualifié ”. Par exemple, un technicien qualifié venant effectuer des réparations sous garantie sur des produits complexes et complexes vendus dans le commerce entre le Canada et les États-Unis./ Le Mexique peut se voir accorder le statut d’investisseur si l’entreprise employeuse établit qu’elle ne peut obtenir les services d’un technicien canadien qualifié. On s’attend à ce que l’entreprise au Canada, dans un délai raisonnable, localise et forme un Canadien en tant que technicien hautement qualifié.
L’absence d’un programme de formation efficace pour un Canadien est une raison suffisante pour refuser les demandes répétées d’un travailleur américain ou mexicain d’occuper un poste exigeant des compétences techniques élevées.
6.5 Quels documents sont délivrés ?
Les personnes qualifiées dans la catégorie des investisseurs peuvent se voir délivrer un permis de travail conformément à R204, T22.
6.6 Combien de temps un permis de travail peut-il être délivré et peut-il être prolongé?
Un permis de travail délivré au moment de l’entrée peut avoir une durée maximale d’un an.
Les prorogations doivent être accordées pour une durée de deux ans à condition que les conditions énoncées ci-dessus soient remplies.
L’expression par le demandeur d’une intention certaine de retourner aux États-Unis. ou le Mexique lorsque le statut d’investisseur prend fin sera normalement accepté comme preuve suffisante d’une intention temporaire, à moins qu’il n’y ait des indications contraires.
Le statut d’investisseur prendrait fin lorsque le candidat prendrait un autre emploi, exercerait une activité qui n’est pas compatible avec ce statut, fermerait l’entreprise, etc.
Enseignants de l’Accord de libre-échange nord-américain et des universités, collèges et séminaires
Les dispositions de l’ALENA sur l’immigration présentent un intérêt particulier pour les enseignants canadiens, américains et mexicains à qui on a offert des nominations temporaires aux niveaux universitaire, collégial et séminaire. Ce qui suit vise à fournir des renseignements sur l’application du chapitre sur l’admission temporaire de l’ALENA pour les enseignants des universités, des collèges et des séminaires.
Quels sont les principes généraux du chapitre sur l’immigration de l’ALENA?
- Il reflète l’opportunité de faciliter l’entrée temporaire sur une base réciproque pour les personnes dont l’activité ou la profession est décrite dans le chapitre.
- Il reconnaît la nécessité d’assurer la sécurité aux frontières et de protéger la main-d’œuvre autochtone et l’emploi permanent.
L’ALENA remplace-t-il les dispositions existantes en matière d’immigration pour les enseignants?
Non. Les nouvelles dispositions renforcent ou élargissent les dispositions générales ou universelles qui existent dans chaque pays. Ainsi, pour les enseignants américains et mexicains qui viennent au Canada, l’ALENA renforce les dispositions existantes concernant les professeurs d’échange, les conférenciers invités et les professeurs invités. (Voir Annexe 1 pour plus de détails sur les dispositions générales.)
Quelles sont les dispositions de l’ALENA en matière d’immigration?
Les enseignants canadiens, américains et mexicains peuvent maintenant obtenir un document autorisant un emploi à entreprendre une nomination temporaire dans une université, un collège ou un séminaire dans l’un des autres pays simplement en présentant au POE une lettre de l’employeur décrivant la nomination temporaire.
Remarque: Appendice 1603.D.1 de l’ALENA énumère les professions dont les membres sont admissibles à une entrée facilitée dans les autres pays. Seules les activités qui sont généralement considérées comme étant associées à l’exercice d’une profession peuvent être entreprises par une personne qui cherche à entrer ou à rester temporairement au Canada pour exercer la profession.
Ainsi, une personne qui s’engage temporairement comme professeur d’université peut exercer l’éventail des fonctions normalement associées à ce poste.
La couverture des nouvelles dispositions de l’ALENA est-elle limitée aux citoyens canadiens, américains et mexicains?
Oui. Les personnes qui ne sont pas des citoyens mais qui ont le statut d’immigrant en tant que résident permanent légal des autres pays n’ont pas accès à une entrée facilitée en vertu de l’ALENA. Ils continuent cependant d’avoir accès à chaque pays grâce aux dispositions générales ou universelles existantes régissant l’entrée des travailleurs étrangers temporaires.
L’ALENA facilite-t-il l’admission permanente au Canada, aux États-Unis ou au Mexique?
Non. Le chapitre sur l’immigration de l’ALENA ne couvre que l’entrée temporaire.
Qu’est-ce qu’une « entrée temporaire »?
L’ALENA définit » entrée temporaire » comme « …entrée sans intention d’établir la résidence permanente. »Cette définition est conforme à la loi sur l’immigration. Il est adaptable aux circonstances individuelles et reconnaît que le concept d’admission temporaire ne peut pas se fonder simplement sur une limitation de temps spécifique.
La définition ne permet pas l’admission temporaire à durée indéterminée. Les dispositions de l’ALENA ne peuvent être utilisées comme mécanisme pour contourner les procédures applicables à l’emploi permanent ni comme moyen d’établir une résidence permanente de facto.
À l’arrivée dans un point d’accueil, un permis de travail peut être accordé pour la durée du contrat jusqu’à un maximum de douze mois. Si la nomination est d’une durée supérieure à douze mois, un renouvellement du permis de travail doit ensuite être demandé et obtenu. (Une personne qui est en possession d’un permis de travail valide peut demander un permis de travail renouvelé et doit en faire la demande au moins un mois avant l’expiration du permis de travail. Une application peut être téléchargée à partir du site Web de CIC ou du Centre d’appels.
Les renouvellements multiples ne seront pas systématiquement approuvés, même si un rendez-vous de longue durée aurait pu être indiqué au moment de l’arrivée au Canada. Plus la durée du séjour temporaire est longue, plus il incombera à la personne, en particulier lorsqu’elle demande une prolongation de statut, de satisfaire un agent d’intention temporaire.
L’ALENA permet-il l’admission temporaire pour entreprendre une nomination temporaire à un poste permanent?
Oui. De nombreux travailleurs étrangers temporaires en général sont autorisés à occuper temporairement un poste permanent qui, pour une raison ou une autre, est temporairement vacant.
La procédure d’EIMT pour l’emploi temporaire et permanent est-elle affectée par l’ALENA?
Les procédures qui s’appliquent à l’emploi permanent ne sont pas affectées par l’ALENA. La procédure de publicité requise dans le cadre du processus d’EIMT se poursuit pour les nominations permanentes.
D’autre part, l’ALENA interdit, comme condition d’admission temporaire, « …procédures d’approbation préalable, pétitions, tests de certification du travail ou autres procédures d’effet similaire. » La certification professionnelle de Service Canada est donc interdite pour une nomination temporaire. Un processus d’embauche (publicité) qui est indépendant d’un test de certification du travail ou d’une autre procédure d’effet similairenote de bas de page* est permis pour une nomination temporaire en vertu de l’ALÉNA.
Une université peut instituer une politique d’embauche ” les Canadiens d’abord « Note de bas de page** et ne pas être en conflit avec les dispositions du chapitre 16 ou d’autres dispositions de l’ALENA. L’université exercerait simplement sa prérogative d’employeur.
Si une décision est prise, cependant, d’offrir une nomination temporaire à un enseignant qui est un citoyen américain ou mexicain, alors l’entrée de cette personne au Canada et l’autorisation de travailler seront facilitées par les dispositions du chapitre 16 de l’ALENA.
Retour à la note de bas de page*Une ” procédure d’effet similaire » est une exigence administrative ou juridique qui peut avoir pour conséquence de retarder ou d’empêcher une personne visée par le chapitre 16 d’exercer ou de continuer à exercer une profession, une profession ou une activité couverte. Il ne comprend pas les procédures d’immigration établies par le Canada, les États-Unis ou le Mexique: 1) pour mettre en œuvre les dispositions du chapitre 16 de l’ALENA, 2) pour assurer le respect des exigences générales d’entrée relatives à la santé publique, à la sécurité et à la sécurité nationale.
Retour à la note de bas de page**Le terme » Les Canadiens d’abord » désigne les citoyens et les résidents permanents du Canada.
Que se passe-t-il lorsqu’une université souhaite transformer une nomination temporaire en vertu de l’ALENA en une nomination permanente?
L’université doit offrir à la personne un emploi permanent/indéterminé. Le demandeur peut alors demander la résidence permanente et bénéficier de points de réception pour un « emploi arrangé ». S’ils sont admissibles en tant que résident permanent de travailleurs qualifiés, un visa de résidence permanente sera délivré.
Quelles procédures d’immigration s’appliquent aux enseignants américains ou mexicains qui viennent au Canada pour entreprendre des nominations temporaires?
Les enseignants ont besoin d’un permis de travail pour enseigner temporairement au Canada dans une université, un collège ou un séminaire. Un citoyen américain ou mexicain peut demander un permis de travail dans un point d’entrée canadien et doit fournir les documents suivants:
- preuve de citoyenneté (passeport ou certificat de naissance);
- une lettre ou un contrat signé de l’établissement fournissant tous les détails de la nomination temporaire, y compris:
- la nature du poste offert;
- modalités de rémunération;
- qualifications scolaires requises; et
- la durée de la nomination.
Bien qu’il ne soit pas obligatoire, afin de faciliter davantage l’entrée à la frontière, il est recommandé que la lettre ou le contrat précise que « l’offre d’emploi vise une nomination temporaire conforme aux termes de l’Accord de libre-échange nord-américain”;
- preuve que le candidat détient au moins un baccalauréat.
Les demandeurs doivent également être en mesure de satisfaire à un agent d’immigration de conformité générale aux exigences de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et de son Règlement, p. ex. être en bonne santé et ne pas avoir de casier judiciaire.
Remarque: Il y a des frais de traitement pour un permis de travail.
Quelles procédures d’immigration s’appliquent aux enseignants canadiens qui se rendent aux États-Unis et au Mexique pour effectuer des nominations temporaires?
Comme mentionné précédemment, l’un des principes fondamentaux du chapitre sur l’immigration de l’ALENA est la réciprocité. Alors que les procédures à un U.S. ou les points d’entrée mexicains peuvent ne pas être exactement les mêmes que les nôtres, les Canadiens seront assujettis exactement aux mêmes critères d’admission temporaire facilitée en vertu de l’ALENA. Les Canadiens doivent communiquer avec un point d’entrée ou un consulat américain ou un consulat mexicain pour obtenir tous les détails.
Les personnes qui se voient refuser l’entrée temporaire en vertu de l’ALENA peuvent-elles faire appel de ces décisions, et les motifs de refus seront-ils donnés?
L’ALÉNA ne contient aucune disposition permettant à une personne d’interjeter appel d’une décision de refus d’entrée en raison du non-respect des conditions d’entrée. En cas de refus d’accorder l’entrée, les agents fourniront les raisons du refus.
Existe-t-il un moyen de s’assurer que les Canadiens, les Américains et les Mexicains sont traités sur un pied d’égalité à leur entrée dans les trois pays?
Oui. Le chapitre sur l’immigration de l’ALENA prévoit une procédure de consultation avec la participation des agents de l’immigration du Canada, des États-Unis et du Mexique. Dans la pratique, ces fonctionnaires se réunissent régulièrement pour harmoniser leurs procédures respectives de l’ALENA et résoudre les problèmes liés à la mise en œuvre continue du chapitre.
Codes d’exemption de l’EIMT (enseignants)
Code C22
Personnes engagées par des établissements d’enseignement postsecondaire (p. ex. universités, collèges communautaires et établissements similaires) en tant que:
- professeurs d’échange venant au Canada sur une base réciproque;
- conférenciers invités qui sont invités par un établissement postsecondaire à donner une série de conférences qui ne comprend pas un cours académique complet et qui est pour une période de moins d’un trimestre académique ou semestre;
- les personnes qui viennent en tant que professeurs invités pour une période d’au plus deux années académiques pour occuper un poste dans un établissement postsecondaire et qui conservent leur ancien poste à l’étranger (comme cela ne s’applique pas à l’enseignement d’été des étudiants, des conditions appropriées devraient être imposées).
Professeurs d’université
Les fonctions d’un professeur d’université comprennent:
- enseigner une ou plusieurs matières dans un programme prescrit;
- préparer et donner des conférences aux étudiants;
- diriger des séminaires ou des sessions de laboratoire;
- stimuler et guider les discussions en classe;
- compiler des bibliographies de matériel spécialisé pour des travaux de lecture extérieurs;
- préparer et administrer des examens et noter les réponses;
- attribuer et noter des essais;
- diriger des programmes de recherche d’étudiants diplômés;
- mener des recherches dans un domaine particulier de connaissances et publier des résultats dans des livres ou des revues professionnelles;
- siéger à des comités de professeurs concernés par des questions telles que la révision des programmes d’études, la planification académique et les exigences en matière de diplôme;
- conseiller les étudiants sur des questions académiques et autres;
- aider les étudiants à diriger divers clubs ou sociétés savantes, culturelles et politiques;
- fournir des services consultatifs professionnels au gouvernement, à l’industrie et aux particuliers;
- assister à des conférences régionales et internationales traitant des spécialisations académiques; et
- enseigner selon les besoins dans un programme d’éducation des adultes ou de vulgarisation universitaire, au moyen de cours par correspondance ou de cours du soir.
Les enseignants de ce niveau se spécialisent généralement dans une matière, ou deux matières connexes ou plus.
Leave a Reply