Les Traditions de la Culture espagnole en Amérique latine
La culture espagnole en Amérique latine est plein de traditions riches, de vacances festives et de superstitions alléchantes. Si vous souhaitez apprendre l’espagnol, explorer la culture latine est un excellent moyen d’améliorer vos compétences linguistiques. Préparez-vous à un voyage fascinant rempli de joyaux historiques et de fêtes!
Il existe un paysage diversifié de fêtes latines célébrées dans le monde entier. En effet, chaque pays hispanophone a ses propres traditions qui peuvent s’étendre sur des centaines, voire des milliers d’années. Partout en Amérique latine et en Espagne, les raisons de célébrer ne manquent pas.
Si vous prenez des cours d’espagnol, l’apprentissage de la langue vous permettra de plonger plus profondément dans ces traditions et de communiquer avec les communautés qui les célèbrent. Imaginez demander à un ami de partager ses propres souvenirs de Carnaval ou de claquer la piñata quand il était enfant!
Cette liste plongera dans certaines des fêtes et traditions latines les plus populaires. Utilisez-le comme point de départ pour une plongée plus profonde dans la culture espagnole en Amérique latine et au-delà.
Cliquez sur cette table des matières si vous cherchez quelque chose de spécifique:
- Traditions espagnoles
- Traditions Mexicaines
- Traditions de Noël
- Traditions de Vacances
- Coutumes espagnoles
- Superstitions
Traditions espagnoles
Piñatas
Vous avez peut-être déjà vu des piñatas en carton décorées dans du papier mâché aux couleurs vives lors des fêtes d’anniversaire des enfants. Les participants aux yeux bandés tentent de frapper la piñata avec un bâton, de l’ouvrir et de renverser des fruits, des bonbons et d’autres friandises cachés à l’intérieur.Il y a beaucoup de spéculations sur la véritable origine de la piñata. Certains pensent qu’ils sont originaires de Chine, sous des formes animales comme des vaches et des bœufs. D’autres rapports affirment que les piñatas sont originaires du Mexique avec les Aztèques et les Mayas, et étaient à l’origine des pots en argile fabriqués en forme de dieux.
Lorsque les piñatas sont arrivées pour la première fois en Espagne, le premier dimanche du Carême s’appelait la » Danse de la Piñata « . »Alors que les premières piñatas en Espagne étaient en argile, des décorations et des couleurs vives ont finalement été ajoutées au design.
Même si l’histoire de la piñata a une signification spirituelle, les piñatas modernes sont principalement utilisées pour les jeux lors des fêtes et des célébrations. C’est aussi l’une des traditions mexicaines les plus populaires.
Años de coing
Pour les filles des pays hispaniques, le 15e anniversaire signifie un passage à l’âge adulte. La famille organise une grande fête, appelée Quinceañera, qui commence par une Misa de acción de gracias, ou rendre grâce pour avoir terminé l’enfance.
La festejada (fille d’anniversaire) porte une robe de cérémonie et reçoit des cadeaux des membres de sa famille. Les cadeaux courants de Quinceañera comprennent des diadèmes, des bracelets et des boucles d’oreilles.
Une Quinceañera traditionnelle commence par une cérémonie à l’église, suivie d’une fête avec de la nourriture, de la musique et de la danse. C’est aussi l’une des traditions mexicaines les plus courantes.
Carnaval
Dans les pays hispanophones, les célébrations du Carnaval ont lieu entre fin janvier et début mars, période précédant le Carême.
Le carnaval est généralement reconnu comme la dernière chance de célébrer avant le Carême. Il y a de nombreuses festivités, y compris la danse et la musique, tout au long de la journée et de la nuit. Les traditions espagnoles pour le carnaval incluent également l’habillage et le port de masques.
VOIR AUSSI: 50 Faits Intéressants Sur l’Espagne
Traditions mexicaines
Día de la Virgen de Guadalupe
Les catholiques fervents du Mexique font un pèlerinage à la Basilique de Guadalupe à Mexico chaque année le 12 décembre. La date commémore l’apparition de la Vierge Marie à Juan Diego en 1531.
Selon l’histoire, personne ne croyait que Juan Diego avait vu la Vierge et lui avait demandé de revenir avec des preuves. La Vierge réapparut et dit à Juan Diego de ramasser des fleurs dans son manteau.
Il est retourné voir l’archevêque de Mexico et a déposé les fleurs. Une image miraculeuse de la Vierge s’était formée sur le matériau, qui est aujourd’hui exposé dans la basilique. De nombreuses traditions mexicaines, comme celle-ci, ont une signification religieuse.
Día de la Independencia
Le Jour de l’Indépendance du Mexique tombe le 16 septembre, mais commence la veille lorsque le Président du Mexique sonne la cloche au Palais national de Mexico et crie « Viva México! »C’est l’une des traditions mexicaines les plus célébrées.
Il y a un défilé militaire national chaque année le 16 septembre. Pour célébrer l’indépendance du Mexique vis-à-vis de la domination espagnole, les gens décorent leurs maisons, s’habillent aux couleurs du drapeau, lancent des confettis et organisent des fêtes où ils se régalent d’aliments traditionnels.
San Judas Tadeo
C’est une autre des nombreuses traditions mexicaines ayant une signification spirituelle. San Judas Tadeo (Saint Jude Thaddée) est connu comme le Saint des Causes perdues. Le 28e jour de chaque mois, les gens se rassemblent à l’église San Hipólito, l’église dédiée à Saint Jude dans le centre-ville de Mexico.
Les gens apportent des icônes et des statues de saint Jude, et demandent sa bénédiction et son aide dans des circonstances difficiles. Les mêmes événements ont lieu chaque 28 octobre, jour de la Saint-Jude.
Traditions de Noël espagnoles
Posadas
Traditions de Noël espagnoles à l’origine, les Posadas sont maintenant également des traditions guatémaltèques et mexicaines. En espagnol, posada signifie « auberge”, et au Mexique, les gens tiennent des bougies et chantent des chansons alors qu’ils reconstituent la recherche d’un abri de Marie et de Joseph à Bethléem.
Les Posadas de Noël durent du 16 décembre jusqu’à la veille de Noël.
Nochebuena
Nochebuena (« la Bonne nuit” / Veille de Noël) est un événement familial, célébré avec une fête. Traditionnellement, les familles avaient du lechón (porc) pour le dîner à Nochebuena, mais plus récemment, le repas varie en fonction de la région.
Le dîner comprend généralement de la musique et des cadeaux, et de nombreuses familles assistent également à la Misa del Gall0 (Messe de minuit) à Nochebuena.
Misa del Gallo
Une autre des traditions religieuses en Espagne, la messe de minuit la veille de Noël est appelée Misa del Gallo (La messe du Coq ). Cet événement est connu sous le nom de Messe du Coq car on pense qu’un coq chantait à minuit le jour de la naissance de Jésus.
En Espagne, les participants allument d’abord de petites lampes à huile chez eux avant de se rendre à l’église. En Bolivie, les gens ne mangent qu’après la messe, généralement un plat traditionnel de picana de pollo, un ragoût de poulet avec des carottes, des pois et des pommes de terre.
Reyes Magos
Reyes Magos (Fête des Trois Rois) commence le 5 janvier avec une reconstitution de l’arrivée des Trois Rois. La tradition espagnole de Noël comprend un défilé, la Cabalgata de los Reyes, où les Trois Rois arrivent à cheval ou sur des chars décorés et jettent des friandises et des cadeaux aux enfants.
Avant de se coucher ce soir-là, les enfants laissent des friandises aux Rois et laissent leurs chaussures aux Rois pour les remplir de cadeaux.
Vacances espagnoles
Jour des Morts
Dans les cultures hispaniques, il est important de se souvenir des membres de la famille et des amis qui sont passés. Día de los Muertos est une fête particulièrement importante au Mexique, où elle est observée les 1er et 2 novembre.
Les traditions mexicaines pour le Jour des Morts combinent des éléments catholiques avec des rituels aztèques. Les gens créent des autels chez eux avec des photos, des aliments et d’autres objets qui ont un lien avec le défunt.
Ils visitent également les tombes de leurs proches, où ils peuvent passer des heures ou même toute la journée. L’art lié à la fête représente des squelettes profitant de la vie de l’autre côté.
Semana Santa
La Semaine Sainte (Semaine Sainte) s’étend du dimanche des Rameaux au dimanche de Pâques et est l’un des événements les plus importants de l’année dans les pays catholiques.
Alors que tout le Mexique célèbre la Semana Santa, différentes régions ont des événements différents. De nombreuses célébrations de la Semana Santa incluent des cascarones (coquilles d’œufs colorées), des services religieux et le Jeu de la Passion – la reconstitution de la « Passion du Christ.”
Coutumes espagnoles
Las Serenatas
L’une des traditions les plus romantiques en Espagne, cette coutume unique implique l’embauche d’un groupe de mariachis, ou arrivant avec un groupe d’amis, pour jouer de la musique sous la fenêtre d’un amant.
Traditionnellement, le destinataire de la sérénade éteint la lumière pendant la première chanson, allume la lumière pour la seconde et sort sur le balcon (ou au moins ouvre la fenêtre) pour la troisième chanson.
« Provecho »
C’est la tradition ou la coutume hispanique de souhaiter à quelqu’un un bon repas. C’est similaire à « bon appétit » en français, mais cela ne se limite pas à la gastronomie.
Vous pouvez dire « provecho » lorsque vous vous asseyez à un repas en famille ou entre amis, ou vous pouvez l’utiliser au passage, si vous voyez quelqu’un que vous connaissez qui est sur le point de manger.
LIÉS: 20 Mots et Phrases faciles en espagnol
Siestes
Une sieste, ou sieste / repos de l’après-midi (entre 14 heures et 17 heures) est l’une des traditions classiques en Espagne et dans d’autres pays hispaniques. C’est aussi l’une des traditions les plus enviées à travers le monde!
La sieste de trois heures ne signifie pas nécessairement la sieste pour tout le monde. Certaines personnes prendront un long déjeuner, tandis que d’autres profiteront de la pause pour passer du temps avec leur famille.
« La Mordida »
« La Mordida » est l’une des traditions mexicaines pour les anniversaires.
Pendant que les amis et la famille chantent « La Mordida », le garçon ou la fille qui fête son anniversaire doit prendre une bouchée de gâteau d’anniversaire sans utiliser ses mains. Cela se traduit généralement par un visage plein de gâteau.
Superstitions espagnoles
Mal de Ojo
Il y a une grande peur du mal de ojo (mauvais œil ) dans certaines traditions hispaniques. La superstition remonte à l’Europe médiévale et à la croyance qu’un regard peut maudire les gens ou rendre les enfants malades.
Il existe différents remèdes, comme des amulettes et des bracelets, pour le mal de ojo, et des remèdes plus spécifiques dans différentes régions. Par exemple, en Amérique centrale, les gens croient que mal de ojo peut être guéri en frottant autour de l’orbite avec un cordon ombilical.
La Mal Sal
La mal sal signifie mauvais sel ou malchance. Beaucoup de gens refusent de prendre une salière, quand elle leur est remise, car cela est considéré comme la malchance de quelqu’un. Au lieu de cela, vous devez placer la salière sur la table, à la portée de la personne qui la veut.
Balayer les pieds
Certaines traditions hispaniques disent que si vous balayez les pieds de quelqu’un, cette personne ne se mariera jamais.
En outre, on pense que laisser un balai à l’envers derrière votre porte peut éloigner les visiteurs indésirables.
Couper les cheveux des bébés
Vous voudrez peut-être réfléchir à deux fois avant de couper les cheveux de votre bébé. Selon les superstitions espagnoles, couper les cheveux d’un bébé avant qu’il apprenne à marcher l’empêchera d’apprendre à le faire.
De plus, si vous voulez que votre fils ou votre fille apprenne à parler en espagnol, ne lui coupez pas les cheveux avant qu’ils n’en aient un.
Si vous voulez découvrir ces traditions espagnoles de première main, envisagez de faire un voyage dans un pays hispanophone. Vous serez étonné de voir à quel point la culture latine est riche lorsque vous la verrez en personne. Plus vous aurez de pratique de l’espagnol avant votre voyage, plus votre plaisir sera grand, alors pensez à prendre des cours d’espagnol gratuits en ligne avant votre voyage.
Votre capacité à apprécier les traditions culturelles latines ne fera que s’approfondir au fur et à mesure que vous en apprendrez plus sur la langue. Vous découvrirez un nouveau vocabulaire et mettrez en pratique vos compétences de compréhension orale en écoutant les histoires traditionnelles racontées dans toute la culture espagnole, en Amérique latine et en Europe.
Les leçons en ligne permettent de se connecter avec un locuteur espagnol natif de n’importe où dans le monde et d’apprendre la langue de la manière la plus rapide possible. Vous pouvez même demander à votre professeur les fêtes latines qu’il célèbre dans sa propre culture!
Leave a Reply