Articles

Más de 30 Palabras en nórdico Antiguo Que Ya conoces

Por Michael

palabras en nórdico antiguo

Probablemente nunca hayas estudiado Viking Conversacional, y mucho menos afirmado hablarlo. Pero el idioma de los vikingos, el nórdico Antiguo, ha influido en el desarrollo del inglés más que cualquier otro idioma, además del francés y el latín. Los suecos, noruegos, islandeses y daneses hablaban nórdico antiguo en aquellos días, generalmente llamado la «lengua danesa». En el siglo XI, el nórdico antiguo era la lengua europea más hablada, extendiéndose al oeste con la colonia de Vinland de Leif Erickson en el actual Canadá, al este con los colonos vikingos en el río Volga en la actual Rusia, y al sur con guerreros luchando en la actual España, Italia y el Norte de África.

Cuatro siglos después de que los anglosajones comenzaran a emigrar del norte de Europa, los vikingos daneses comenzaron a asaltar Gran Bretaña y comenzaron a establecerse en el año 876, arando la tierra. Los 14 condados dominados por la ley danesa en el norte y el este de Inglaterra fueron llamados Danelaw. En 1016, el rey Canuto el Grande se convirtió en gobernante de toda Inglaterra, incluso antes de convertirse en rey de su Dinamarca natal. Los reyes daneses gobernaron Inglaterra casi hasta que Guillermo el Conquistador zarpó de Normandía, Francia, y se convirtió en el primer rey normando de Inglaterra en 1066. Cuando lo hizo, más palabras nórdicas entraron en inglés. ¿Qué tenía que ver Guillermo el Conquistador con los vikingos? Porque Normandía significa «tierra de hombres del norte», colonizada por personas como Rollo, el antepasado de Guillermo, cuyo verdadero nombre era Hrólfr. Ver un patrón?

Hoy en día, las palabras en nórdico antiguo son más comunes en el dialecto de Yorkshire, pero el Danelaw incluía East Midlands, York, Essex, Cambridge, Suffolk, Norfolk, Northampton, Huntingdon, Bedford, Hertford, Middlesex y Buckingham.

Palabras en nórdico antiguo utilizadas en inglés moderno

Cuando se trata de palabras en inglés por las que estamos en deuda con el nórdico antiguo, comencemos con ellos, su y ellos. Es verdad. Si no fuera por los vikingos, podríamos seguir usando las antiguas palabras inglesas hîe, heora y él. O tal vez no, cuando él y ellos significan lo mismo en un idioma, sabes que es hora de un cambio.

De hecho, el inglés recibió muchas palabras muy, muy comunes del nórdico antiguo, como dar, recibir, recibir y ambas. Y venta, pastel, huevo, esposo, compañero, hermana, raíz, trapo, suelto, crianza, rugoso, impar, arado, pecosa, llamada, plano, hale, feo y lago.

Otra palabra inglesa antigua que fue rápidamente reemplazada fue la palabra muy corta æ, que significaba ley. Hoy usamos una palabra nórdica antigua más larga y menos ambigua: ley.

Muchas palabras en inglés que comienzan con sk o sc vinieron del nórdico antiguo, como skin, sky, score, scant, scrub, scathe y skill.

Palabras en nórdico antiguo que presentan mezclas de dos letras y una alta proporción de consonante a vocal solo me suenan vikingas, especialmente si pronuncias ambas letras como lo hicieron originalmente los vikingos: cuchillo, trampa, desaire, incorrecto, pan, morar, tomar el sol, soñar, filete, tartamudear y, especialmente, frustrar.

Palabras en nórdico antiguo que significaban algo ligeramente diferente

Palabra en inglés, con significado original en nórdico antiguo

ira: problemas, aflicción, que pueden hacer enojar a una persona
cebo, comida que se come en el trabajo. Ahora significa comida utilizada para atrapar peces, animales salvajes y personas susceptibles.bask-similar a la palabra nórdica antigua que significa «bañarse»
berserk-ya sea de camisa de oso (guerreros frenéticos que usan una camisa de piel de oso) o camisa desnuda (guerreros frenéticos que no usan camisa)
error: cerrar los ojos; tropezar ciegamente
división a granel; carga, como en el término náutico mamparo
arrastre hasta la garra. Subir por una pendiente empinada puede requerir garras.excremento sucio. Apropiadamente.banda-cualquier grupo de hombres, como en el danés moderno, no necesariamente peligroso-para prestar atención, como prestar demasiada atención-regalo de dote, una especie de regalo de boda. En danés moderno, regalo significa boda.regatear para picar. Me divierte imaginar cómo esta palabra llegó a significar negociación vigorosa.hap, feliz oportunidad, buena suerte, destino. Al parecer, los vikingos no creían que » la felicidad es una elección.»lago-jugar, que es lo que muchas personas hacen en un lago. Un famoso fabricante de juguetes danés se llama Lego.tornasol-de las palabras en nórdico antiguo litr (tinte) y mosi (musgo), utilizadas como prueba química de acidez y alcalinidad.estiércol de vaca. Un granjero lechero inglés puede decir que necesita limpiar o limpiar su establo.llovizna húmeda, niebla. Hoy en día significa muy húmedo.rive-para rascar, arar, rasgar. Un poeta podría escribir sobre su corazón dividido en dos.scathe-herir, herir. Solo la palabra opuesta, indemne, es común. Los pandilleros nunca dicen: «Si te acercas a mí, te voy a arañar.»parece que se ajusta. Piénsalo un rato.distinción de habilidades. Si eres hábil, podrías ganar distinción.pista de detectives. El detective siempre está en busca de pistas.desaire-maldecir. Cuando te desaniman o te ignoran, es posible que te sientas maldecido.sprint-saltar, una de las claves para ganar en un sprint.mancha para pintar. No es lo mismo en tu tienda de pintura.tartamudear: obstaculizar; contener, como en un flujo de palabras, filete para freír. ¿Podrían los vikingos haber introducido el filete de pollo frito en el sur de Estados Unidos? No.ahorro-prosperidad. Si tienes ahorro, tal vez te siga la prosperidad.frustrar, que ha mantenido un significado similar para los marineros ventana – «ojo de viento» o en nórdico Antiguo, vindauga. Un tesoro de palabra.

Palabras en inglés antiguo que significaban algo diferente antes de los vikingos

pan: En inglés Antiguo, pan significaba «poco, pedazo, bocado», pero en nórdico antiguo, pan significaba bread «pan».»Obtenemos nuestra palabra pan de la antigua palabra inglesa para pan que reemplazó.
morir – Antes de los vikingos, morir significaba «morir de hambre»
soñar – Antes de los vikingos, soñar significaba «alegría, alegría, alegría ruidosa», incluso «música».»
dwell-Antes de los vikingos, dwell significaba «perderse»y» quedarse.»Todavía estoy tratando de descifrar eso.

¿Quieres mejorar tu inglés en cinco minutos al día? Obtenga una suscripción y comience a recibir nuestros consejos y ejercicios de escritura a diario.

¡Sigue aprendiendo! Navega por la categoría de vocabulario, consulta nuestras publicaciones populares o elige una publicación relacionada a continuación:

  • Cómo Puntuar Referencias a Fechas y Horas
  • 10 Técnicas para una Escritura Más Precisa
  • Cómo Enviar Correos Electrónicos con Tacto desde un Escritorio de Soporte Técnico

¡Deja de cometer esos errores embarazosos! Suscríbase a Consejos Diarios de Escritura hoy mismo!

descripción de la imagen

  • Mejorará su inglés en solo 5 minutos por día, ¡garantizado!
  • Los suscriptores obtienen acceso a nuestros archivos con más de 800 ejercicios interactivos.
  • ¡También obtendrás tres libros electrónicos de bonificación completamente gratis!

Pruébalo Gratis Ahora