Los viajes de Gulliver
El rey de Brobdingnag y Gulliver por James Gillray (1803), (satirizando a Napoleón Bonaparte y Jorge III). El Museo Metropolitano de Arte
Los viajes de Gulliver ha recibido varias designaciones: de sátira menípea a cuento infantil, de proto-ciencia ficción a precursor de la novela moderna.
Publicado siete años después del exitoso Robinson Crusoe de Daniel Defoe, los viajes de Gulliver pueden leerse como una refutación sistemática del relato optimista de Defoe sobre la capacidad humana. En The Unthinkable Swift: The Spontaneous Philosophy of a Church of England Man, Warren Montag argumenta que Swift se preocupaba por refutar la noción de que el individuo precede a la sociedad, como parece sugerir el trabajo de Defoe. Swift consideraba este pensamiento como un respaldo peligroso de la filosofía política radical de Thomas Hobbes y, por esta razón, Gulliver se encuentra repetidamente con sociedades establecidas en lugar de con islas desoladas. El capitán que invita a Gulliver a servir como cirujano a bordo de su barco en el desastroso tercer viaje se llama Robinson.El erudito Allan Bloom afirma que la farsa de Swift de los experimentos de Laputa es el primer cuestionamiento por parte de un demócrata liberal moderno de los efectos y el costo en una sociedad que abraza y celebra las políticas que persiguen el progreso científico. Swift escribió:
El primer hombre que vi era de aspecto magro, con las manos y la cara manchadas de hollín, el pelo y la barba largos, andrajosos y chamuscados en varios lugares. Su ropa, camisa y piel eran del mismo color. Ha estado ocho años en un proyecto para extraer rayos de sol de pepinos, que se colocarían en ampollas selladas herméticamente y se dejarían salir para calentar el aire en veranos crudos inclementes. Me dijo, no dudó, que en ocho años más, podría suministrar sol a los jardines del gobernador, a un precio razonable: pero se quejó de que su stock era bajo ,y me rogó » que le diera algo como estímulo para el ingenio, especialmente porque esta había sido una temporada muy querida para los pepinos.»Le hice un pequeño regalo, porque mi señor me había dado dinero a propósito, porque conocía su práctica de mendigar de todos los que iban a verlos.
Una posible razón para el estatus clásico del libro es que puede ser visto como muchas cosas para muchas personas. En términos generales, el libro tiene tres temas:
- Una visión satírica del estado del gobierno europeo y de las pequeñas diferencias entre religiones
- Una investigación sobre si los hombres son inherentemente corruptos o si se corrompen
- Una reafirmación de la antigua controversia de «antiguos versus modernos», abordada anteriormente por Swift en La Batalla de los Libros
En la narración y la construcción, las partes siguen un patrón:
- Las causas de las desventuras de Gulliver se vuelven más malignas a medida que pasa el tiempo: primero naufraga, luego es abandonado, luego atacado por extraños, luego atacado por su propia tripulación.
- La actitud de Gulliver se endurece a medida que el libro avanza: está genuinamente sorprendido por la crueldad y la politiquería de los liliputienses, pero encuentra que el comportamiento de los Yahoos en la cuarta parte refleja el comportamiento de las personas.
- Cada parte es la inversa de la anterior: Gulliver es grande / pequeño/sabio/ignorante, los países son complejos/simples/científicos/naturales, y Gulliver percibe las formas de gobierno como peores/mejores/peores / mejores que las de Gran Bretaña (aunque las opiniones de Swift sobre este asunto no son claras).
- El punto de vista de Gulliver entre partes se refleja en el de sus antagonistas en la parte contrastante: Gulliver ve a los pequeños liliputienses como viciosos e inescrupulosos, y luego el rey de Brobdingnag ve a Europa exactamente bajo la misma luz; Gulliver ve a los laputianos como irrazonables, y su maestro Houyhnhnm ve a la humanidad igual de irrazonable.
- Ninguna forma de gobierno es ideal: los simplistas Brobdingnagianos disfrutan de ejecuciones públicas y tienen calles infestadas de mendigos, los honestos y rectos Houyhnhnms que no tienen palabras para mentir están felices de suprimir la verdadera naturaleza de Gulliver como un Yahoo y no se preocupan por su reacción a ser expulsado.
- Individuos específicos pueden ser buenos incluso donde la carrera es mala: Gulliver encuentra un amigo en cada uno de sus viajes y, a pesar del rechazo y horror de Gulliver hacia todos los Yahoos, es tratado muy bien por el capitán portugués, Don Pedro, que lo devuelve a Inglaterra al final del libro.
De igual interés es el personaje del propio Gulliver: progresa de un optimista alegre al comienzo de la primera parte al misántropo pomposo de la conclusión del libro y es posible que tengamos que filtrar nuestra comprensión de la obra si queremos creer que el misántropo final escribió toda la obra. En este sentido, Los viajes de Gulliver es una obra muy moderna y compleja. Hay cambios sutiles a lo largo del libro, como cuando Gulliver comienza a ver a todos los humanos, no solo a los de la tierra de Houyhnhnm, como Yahoos.
En todo momento, Gulliver se presenta como crédulo. Por lo general, acepta lo que se le dice al pie de la letra; rara vez percibe significados más profundos; y es un hombre honesto que espera que otros sean honestos. Esto hace que sea divertido e irónico: se puede confiar en que lo que dice Gulliver sea preciso, y no siempre entiende el significado de lo que percibe.
Además, aunque Gulliver se presenta como un «hombre común» con solo una educación básica, posee un notable don natural para el lenguaje. Rápidamente se vuelve fluido en las lenguas nativas de las tierras extrañas en las que se encuentra, un recurso literario que agrega verosimilitud y humor a la obra de Swift.
A pesar de la profundidad y sutileza del libro, así como del frecuente humor negro y apagado, a menudo se clasifica erróneamente como un cuento para niños debido a la popularidad de la sección Lilliput (con frecuencia bowdlerizada) como libro para niños. De hecho, muchas adaptaciones de la historia están directamente dirigidas a un público joven, y todavía se pueden comprar libros titulados Los viajes de Gulliver que contienen solo partes del viaje de Lilliput, y ocasionalmente la sección de Brobdingnag.
Misoginieditar
Aunque Swift es a menudo acusado de misoginia en este trabajo, muchos eruditos creen que la misoginia flagrante de Gulliver es intencional, y que Swift usa la sátira para burlarse abiertamente de la misoginia en todo el libro. Uno de los ejemplos más citados de esto proviene de la descripción de Gulliver de una mujer Brobdingnagiana:
» Debo confesar que ningún objeto me disgustó tanto como la Vista de su Pecho monstruoso, con el que no puedo decir con qué compararlo, para dar al lector curioso una Idea de su Volumen, Forma y Color…. Esto me hizo reflexionar sobre las hermosas Pieles de nuestras damas inglesas, que nos parecen tan hermosas, solo porque son de nuestro propio tamaño, y sus Defectos no se ven sino a través de una lupa….»
Esta crítica abierta hacia aspectos del cuerpo femenino es algo que Swift a menudo menciona en otras obras suyas, particularmente en poemas como El Vestidor de la Dama y Una Hermosa Ninfa Joven Que se Va a la cama.
Una crítica del uso de la misoginia por parte de Swift por Felicity A. Nussbaum propone la idea de que «el propio Gulliver es un objeto de sátira de género, y sus sentimientos antifeministas pueden estar entre los que se burlan.»La propia masculinidad de Gulliver es a menudo burlada, vista en cómo se le hace ser un cobarde entre el pueblo Brobdingnag, reprimido por el pueblo de Lilliput, y visto como un Yahoo inferior entre los Houyhnhnms.
Nussbaum continúa diciendo en su análisis de la misoginia de las historias que en las aventuras, particularmente en la primera historia, la sátira no se centra singularmente en satirizar a las mujeres, sino en satirizar al propio Gulliver como un gigante políticamente ingenuo e inepto cuya autoridad masculina parece estar en peligro cómicamente Otra crítica al uso de la misoginia por parte de Swift se adentra en el uso repetido de Gulliver de la palabra «nauseabundo», y la forma en que Gulliver está luchando su castración comentando cómo piensa que las mujeres de Brobdingnag son repugnantes.Swift hace que Gulliver invoque con frecuencia la palabra sensorial (en lugar de reflexiva) «nauseabundo» para describir esta y otras imágenes magnificadas en Brobdingnag no solo para revelar las profundidades neuróticas de la misoginia de Gulliver, sino también para mostrar cómo las náuseas masculinas pueden usarse como contramedida patética contra la amenaza percibida del consumo femenino. Swift ha hecho que Gulliver asocie estos actos ampliados de consumo femenino con el acto de «vomitar», lo opuesto y antídoto al acto de consumo gastronómico.»
Este comentario de Deborah Needleman Armintor se basa en la forma en que las mujeres gigantes hacen con Gulliver lo que les plazca, de la misma manera que uno podría jugar con un juguete, y lograr que haga todo lo que se le ocurra. La comparación de Armintor se centra en los microscopios de bolsillo que eran populares en la época de Swift. Ella habla de cómo este instrumento de la ciencia se convirtió en algo parecido a un juguete y accesible, por lo que se convirtió en algo que las mujeres favorecían y, por lo tanto, los hombres pierden interés. Esto es similar a la progresión del tiempo de Gulliver en Brobdingnag, de hombre de ciencia a juguete para mujeres.
Misantropía cómiceditar
La misantropía es un tema que los estudiosos han identificado en los viajes de Gulliver. Arthur Case, R. S. Crane y Edward Stone discuten el desarrollo de la misantropía de Gulliver y llegan al consenso de que este tema debe ser visto como cómico en lugar de cínico.
En términos del desarrollo de la misantropía de Gulliver, estos tres eruditos apuntan al cuarto viaje. Según el caso, Gulliver es al principio reacio a identificarse con los Yahoos, pero, después de considerar a los Houyhnhnms superiores, llega a creer que los humanos (incluidos sus compañeros europeos) son Yahoos debido a sus deficiencias. Percibiendo a los Houyhnhnms como perfectos, Gulliver comienza así a percibirse a sí mismo y al resto de la humanidad como imperfectos. Según Crane, cuando Gulliver desarrolla su mentalidad misantrópica, se avergüenza de los humanos y los ve más en línea con los animales. Esta nueva percepción de Gulliver, afirma Stone, se produce porque el juicio de los Houyhnhnms empuja a Gulliver a identificarse con los Yahoos. En líneas similares, Crane sostiene que la misantropía de Gulliver se desarrolla en parte cuando habla con los Houyhnhnms sobre la humanidad porque las discusiones lo llevan a reflexionar sobre su noción de humanidad previamente sostenida. Específicamente, el maestro de Gulliver, que es un Houyhnhnm, proporciona preguntas y comentarios que contribuyen a la reflectividad de Gulliver y al posterior desarrollo de la misantropía. Sin embargo, Case señala que la opinión decreciente de Gulliver sobre los humanos puede ser exagerada debido al hecho de que ya no es capaz de ver las buenas cualidades que los humanos son capaces de poseer. La nueva visión de Gulliver de la humanidad, entonces, crea su actitud repulsiva hacia sus compañeros humanos después de dejar Houyhnhnmland. Pero en opinión de Stone, las acciones y la actitud de Gulliver a su regreso pueden interpretarse como misantropía que es exagerada para un efecto cómico en lugar de un efecto cínico. Stone sugiere además que Gulliver se vuelve loco mentalmente y cree que esto es lo que lleva a Gulliver a exagerar las deficiencias de la humanidad.
Otro aspecto que Crane atribuye al desarrollo de la misantropía de Gulliver es que cuando está en Houyhnhnmland, son los seres similares a los animales (los Houyhnhnms) los que exhiben razón y los seres similares a los humanos (los Yahoos) los que parecen carentes de razón; Crane argumenta que es este cambio de la norma percibida de Gulliver lo que le lleva a cuestionar su visión de la humanidad. Como resultado, Gulliver comienza a identificar a los humanos como un tipo de Yahoo. A este punto, Crane trae a colación el hecho de que una definición tradicional del hombre—la lógica del Homo est animal (Los humanos son animales racionales)—era prominente en la academia alrededor de la época de Swift. Además, Crane argumenta que Swift tuvo que estudiar este tipo de lógica (ver Árbol Porfirio) en la universidad, por lo que es muy probable que invirtiera intencionalmente esta lógica colocando el ejemplo típico de seres irracionales, los caballos, en lugar de los humanos y viceversa.
Stone señala que Los viajes de Gulliver se inspiran en el género del libro de viajes, que fue popular durante el período de Swift. A partir de la lectura de libros de viajes, los contemporáneos de Swift estaban acostumbrados a figuras como bestias de lugares extranjeros; por lo tanto, Stone sostiene que la creación de los Yahoos no fue fuera de lo común para el período de tiempo. A partir de este juego de expectativas de género familiares, Stone deduce que los paralelos que Swift dibuja entre los Yahoos y los humanos están destinados a ser humorísticos en lugar de cínicos. A pesar de que Gulliver ve a los Yahoos y a los humanos como si fueran uno y el mismo, Stone argumenta que Swift no tenía la intención de que los lectores asumieran el punto de vista de Gulliver; Stone afirma que los comportamientos y características de los Yahoos que los diferencian de los humanos apoyan aún más la noción de que la identificación de Gulliver con los Yahoos no está destinada a ser tomada en serio. Por lo tanto, Stone ve la superioridad percibida de Gulliver de los Houyhnhnms y la posterior misantropía como características que Swift usó para emplear los elementos satíricos y humorísticos característicos de las Fábulas de las Bestias de los libros de viajes que eran populares entre sus contemporáneos; como hizo Swift, estas Fábulas de las Bestias colocaron a los animales por encima de los humanos en términos de moral y razón, pero no estaban destinadas a ser tomadas literalmente.
Análisis de caractereseditar
Pedro de Méndez es el nombre del capitán portugués que rescata a Gulliver en el Libro IV. Cuando Gulliver se ve obligado a abandonar la Isla de los Houyhnhnms, su plan es «descubrir una pequeña Isla deshabitada» donde pueda vivir en soledad. En su lugar, es recogido por la tripulación de Don Pedro. A pesar de la apariencia de Gulliver, vestido con pieles y hablando como un caballo, Don Pedro lo trata con compasión y lo devuelve a Lisboa.
Aunque Don Pedro aparece solo brevemente, se ha convertido en una figura importante en el debate entre los lectores de la llamada escuela blanda y la escuela dura de los Viajes de Gulliver. Algunos críticos sostienen que Gulliver es un blanco de la sátira de Swift y que Don Pedro representa un ideal de bondad y generosidad humanas. Gulliver cree que los humanos son similares a los Yahoos en el sentido de que «no hacen otro uso de la razón que mejorar y multiplicarse…vicios » El capitán Pedro proporciona un contraste con el razonamiento de Gulliver, demostrando que los humanos son capaces de razonar, ser amables y, sobre todo, civilizados. Gulliver ve la sombría caída en el centro de la naturaleza humana, y Don Pedro es simplemente un personaje menor que, en palabras de Gulliver, es «un Animal que tenía una pequeña porción de Razón».
Alusiones políticaseditar
Aunque no podemos hacer suposiciones sobre las intenciones de Swift, parte de lo que hace que su escritura sea tan atractiva a lo largo del tiempo es especular con las diversas alusiones políticas que contiene. Estas alusiones tienden a entrar y salir de moda, pero aquí están algunas de las alusiones comunes (o simplemente interesantes) afirmadas por los eruditos swiftianos. La parte I es probablemente responsable del mayor número de alusiones políticas, que van desde alegorías consistentes hasta comparaciones minuciosas. Uno de los paralelos más comunes es que las guerras entre Lilliput y Blefuscu se parecen a las guerras entre Inglaterra y Francia. La enemistad entre los tacones bajos y los tacones altos a menudo se interpreta como una parodia de los Whigs y Tories, y el personaje conocido como Flimnap a menudo se interpreta como una alusión a Sir Robert Walpole, un estadista británico y político Whig con el que Swift tuvo una relación personalmente turbulenta.
En la Parte III, la gran Academia de Lagado en Balnibarbi se asemeja y satiriza a la Royal Society, de la que Swift era abiertamente crítico. Además, » A. E. Case, actuando en un inicio ofrecido por la palabra «proyectores», descubrió que era el escondite de muchos de esos especuladores implicados en la Burbuja del Mar del Sur.»Sin embargo, según Treadwell, estas implicaciones se extienden más allá de los especuladores de la Burbuja del Mar del Sur para incluir a los muchos proyectores de finales del siglo XVII y principios del XVIII en Inglaterra, incluido el propio Swift. Swift no solo satiriza el papel del proyector en la política inglesa contemporánea, en la que incursionó durante sus años de juventud, sino también el papel del satírico, cuyos objetivos se alinean con los de un proyector: «El corolario menos obvio de esa palabra es que debe incluir al pobre satírico iluso, ya que la sátira es, en su esencia, el más salvaje de todos los proyectos: un plan para reformar el mundo.»
Ann Kelly describe la Parte IV de Los Viajes y la relación Yahoo-Houyhnhnm como una alusión a la de los irlandeses y los británicos: «El término que usa Swift para describir la opresión tanto en Irlanda como en Houyhnhnmland es ‘esclavitud’; esta no es una elección accidental de palabras, porque Swift era muy consciente de las complicadas cuestiones morales y filosóficas planteadas por la designación emocional de «esclavitud».»La miseria de los irlandeses a principios del siglo XVIII sorprendió a Swift y a todos los demás que la presenciaron; la pasividad desesperada de la gente en esta tierra desolada hizo que pareciera que tanto las mentes como los cuerpos de los irlandeses estaban esclavizados.»Kelly continúa escribiendo: «A lo largo de los tratados y poemas irlandeses, Swift vacila continuamente en cuanto a si los irlandeses son serviles debido a algún defecto dentro de su carácter o si su condición sórdida es el resultado de una política calculada desde el exterior para reducirlos a la brutalidad. Aunque nadie lo ha hecho, se podrían hacer preguntas similares sobre los Yahoos, que son esclavos de los Houyhnhnms.»Sin embargo, Kelly no sugiere una equivalencia total entre irlandés y Yahoos, que sería reductiva y omitiría las otras capas de sátira en funcionamiento en esta sección.
Leave a Reply