Articles

Grokking the Thai Writing System Parte 1: Consonantes

Este artículo se publicó originalmente en WomenLearnThai.com.

Mejorar el sistema de escritura haciendo cosas que se supone que no debes…

He visto muchas publicaciones en este sitio sobre cómo aprender el sistema de escritura es esencial si quieres pronunciar tailandés correctamente (lo es) y cómo realmente no es tan difícil (no lo es), pero lo que parece faltar es un buen tutorial sobre cómo hacer que salgan sonidos de tu boca a los que no estás acostumbrado.

Stu Jay Raj me señaló una vez que el alfabeto tailandés (como el de muchas lenguas índicas) se asigna directamente a la boca humana (brillante), pero para alguien que no está acostumbrado a pensar en su boca, nariz, garganta y lengua, esto puede ser complicado.

Tuve una visita de un amigo cantante durante una semana y fue una de las pocas personas que podía pronunciar perfectamente palabras tailandesas después de escucharlas solo una o dos veces. La cosa es que los cantantes están acostumbrados a pensar en la boca como un instrumento, pero el resto de nosotros no. Si desea pronunciar este idioma correctamente, debe dedicar algún tiempo a asegurarse de que está pronunciando cada letra correctamente. Los sonidos son los bloques de construcción básicos de un lenguaje, los ensamblas primero en palabras y luego en oraciones. Dado que la gramática de Thai es bastante simple, una vez que conoces un montón de palabras, se pueden combinar fácilmente en oraciones. No hay necesidad de tratar con conjugaciones verbales o declinaciones de sustantivos.

Si estás buscando un buen recurso para aprender tailandés en línea, echa un vistazo a Aprender tailandés de un chico blanco. Al ingresar su correo electrónico, obtendrá cinco lecciones gratuitas para ayudarlo a comenzar a aprender a leer tailandés.

Es probable que sea cierto que si te acercas al tailandés usando (uno de los muchos) métodos de romanización, obtendrás vocabulario básico más rápido que un estudiante que estudia el alfabeto tailandés primero. Desafortunadamente, sus posibilidades de ser comprensivos no son muy buenas. Seguro que la gente probablemente puede entender lo que estás diciendo si dices «Hola» «Adiós» ¿Cómo estás?», pero esto a menudo se basa en conjeturas. Una vez que intente ampliar su vocabulario y hable de cualquier cosa de sustancia, es probable que se encuentre con miradas confusas.

Otro inconveniente importante del tailandés romanizado es que no hay un método aceptado. Cuando el nuevo aeropuerto Suvarnabhumi de Bangkok abrió en 2006, hubo un gran alboroto porque dentro del propio aeropuerto el nombre se romanizó usando más de un método.

Aparte de la representación visual del idioma, los nuevos estudiantes de tailandés probablemente se sientan intimidados por la idea de tener que hacer que los tonos salgan de su boca. Algunos incluso llegan a decir que son sordos al tono e incapaces de hacer que su cuerpo produzca los sonidos adecuados. La cosa es que (como cualquier persona que haya pasado tiempo en un bar de karaoke tailandés atestiguará) hay toneladas de tailandeses sordos al tono que son capaces de hablar su propio idioma perfectamente. Los tonos son más un producto secundario de aprender a controlar la garganta, la lengua y la nariz correctamente. Algo que la mayoría de nosotros no solíamos hacer, pero que es posible lograr con un poco de trabajo.

Si has pasado mucho tiempo en Tailandia, es probable que hayas conocido tailandeses que pronuncian palabras en inglés de una manera extraña; square se convierte en sa-quare, happy se convierte en hap-pii y victory se convierte en wictory. Estas pronunciaciones erróneas tienen sus raíces en el aprendizaje del inglés usando las letras tailandesas, o una comprensión continua del inglés respaldada por la fonética tailandesa. Al aprender un nuevo idioma, es muy importante sentarse y averiguar cómo hacer que su boca reproduzca los sonidos necesarios antes de profundizar en el vocabulario. La ventaja del tailandés es que cada letra y vocal tiene (generalmente) un solo sonido correspondiente. Hay algunas excepciones cuando las consonantes cambian su pronunciación al final de una palabra, pero todo esto está establecido en reglas fáciles de recordar. Hay algunas pronunciaciones desafortunadas no estándar que se han abierto camino en el idioma con el tiempo, pero son mucho menos que en el inglés, donde incluso palabras simples como «go» y «do» tienen sonidos vocálicos totalmente diferentes.

Dada una hora o dos por día, el sistema de escritura se puede dominar lo suficiente en una semana. Por supuesto, eso no significa que pueda aprender literatura tailandesa, pero tendrá pocos problemas para averiguar qué dicen los menús. Luego, a medida que agregue más y más vocabulario a su repertorio, encontrará que las palabras se entienden generalmente.

A medida que te acercas a la fonética tailandesa teniendo que pensar en la posición de la lengua, los labios, la garganta y la boca, puedes tener la sensación de que será totalmente imposible hablar este idioma con cualquier forma de velocidad cercana a la que hables inglés. Es cierto que al principio tus palabras saldrán lentamente (aunque correctamente), pero el proceso de pensamiento detrás de todo eventualmente se desvanecerá. Trabaje con el sistema y, con el tiempo, encontrará que su boca solo hace lo que se supone que debe hacer, ya no tiene que ponerlo en acción.

El idioma tailandés está compuesto por 21 sonidos consonánticos distintos que están representados por 44 caracteres diferentes. Las vocales se construyen utilizando 16 símbolos diferentes, para un total de 9 vocales simples, 12 vocales dobles (diptongos) y 3 vocales triples (triptongos).

Consonantes

La siguiente tabla desglosa las consonantes en función de en qué parte de la boca necesitas hacer el sonido para que salga. No se apresure, puede ser feliz aprendiendo una fila por semana más o menos. Recuerde que esta parte del lenguaje es crítica.

OK, así que aquí está lo que cada guía te dice que no hagas …. encuentra a un hablante nativo que hable con claridad y tócale la cabeza mientras dice las consonantes. Como extranjeros, cuando aprendemos tailandés, necesitamos pensar realmente en qué sonidos existen en la garganta, los labios y la nariz; también debemos ser conscientes de qué sonidos requieren que el aire sea expulsado de la boca (aspirado) y cuáles no. El problema con estos sonidos es que al principio nuestros oídos tendrán dificultades para diferenciar las diferencias sutiles entre un sonido correcto e incorrecto. Lo que complica aún más las cosas es que la mayoría de los hablantes nativos simplemente te dirán que lo estás diciendo mal, pero están tan alejados del proceso de aprendizaje que no podrán decirte qué es exactamente lo que está mal. Hasta que su oído se acostumbre a estos sonidos, el uso de su sentido del tacto agrega otra capa a través de la cual puede comprender completamente lo que está sucediendo.

Las personas parecen responder de una de dos maneras a la información organizada en gráficos, o burbujean de emoción o simplemente se deslizan y tratan de seguir adelante. Si eres el tipo que se activará con la información organizada cuidadosamente en columnas y filas, probablemente puedas sumergirte directamente en ella. Para aquellos de ustedes que se sienten intimidados por la información de esta manera, deténganse por un momento y familiarícese con lo que todo significa. Puede parecer que se te está lanzando mucha información difícil de digerir, pero acercarse al sistema de escritura tailandés es realmente importante, ya que te ayuda a bajar los sonidos.

Con voz vs Sin voz

La diferencia entre consonantes con voz y sin voz radica en lo que sucede con las cuerdas vocales. Las consonantes sonoras hacen vibrar las cuerdas vocales, mientras que las sin voz no lo hacen. Para comprender completamente esta diferencia, coloque ligeramente su dedo índice en la base de la garganta de una persona tailandesa mientras lee sobre la tercera y cuarta filas. Intente lo mismo con su propia garganta mientras repasa las consonantes. Si no notas el cambio en tus cuerdas vocales entre las vocales con voz y sin voz, las estás diciendo incorrectamente.

Aspirado vs No aspirado

Los sonidos aspirados requieren que el aire sea expulsado suavemente de la boca y los no aspirados requieren que el aire no sea expulsado de la boca. Prueba este experimento mientras miras la primera fila de la tabla. Primero, pídele a un amigo tailandés que diga las cinco consonantes de la fila y que intente repetir cada sonido una sola vez. Para la segunda ronda, sostenga una palma a unas dos pulgadas de su boca y la otra palma a dos pulgadas de su boca. Observa qué sonidos hacen que el aire se expulse suavemente y asegúrate de que tu boca haga lo mismo.

Nasal Nasal

Los sonidos nasales requieren que haya alguna sensación en la nariz causada cuando los sonidos salen. No me refiero a una gran ráfaga de aire, es mucho más sutil que eso. No estoy seguro de si quieres meter el dedo en la nariz de tu amigo para tener una idea de esto, pero si estás luchando, es posible que quieras colocar la punta de tu dedo meñique dentro de tu propia nariz. Debes sentir que la nariz vibra ligeramente cuando dices ง.

Semi-Vocal exists

Una semi-vocal existe en ese mundo inferior entre una vocal y una consonante. Al crecer en EE.UU., nos dijeron que a veces Y era una vocal y a veces una consonante, pero rara vez recibíamos una explicación mucho más amplia de lo que eso significa. Lingüísticamente, la diferencia entre consonantes y vocales reside en la garganta. Las vocales se pronuncian con la garganta abierta, mientras que las consonantes requieren que la garganta se contraiga un poco. Cuando se pronuncia una semi-vocal, la garganta solo está semi-obstruida. Todo esto puede parecer un poco confuso (lo es), pero trate de no estresarse por eso. A medida que trabaje con las letras y se familiarice con la boca y la garganta, tendrá más sentido.

Fricativa

Se crea una fricativa cuando el aire se presiona a través de un canal estrecho creado en la boca. Las letras, ซ ศ ษ ส, son un subconjunto de fricativas llamadas sibilantes que son similares al sonido S en inglés. Se forman a medida que el aire se expulsa a través de los dientes.

Lateral

Las consonantes laterales se forman cuando el aire se escapa a lo largo de uno o ambos lados de la lengua. En tailandés, los sonidos ล y L son similares a L en inglés y se forman cuando la lengua golpea los dientes y el aire se escapa a su alrededor.

Colgajo

Las consonantes colgajo se producen con una sola contracción de los músculos, básicamente esto significa que la lengua se lanza contra sí misma. Es cierto que esto puede parecer muy difícil de entender, pero al igual que con otros aspectos complicados, solo trate de entender los conceptos básicos y luego vuelva lentamente a él mientras trabaja en esta carta.

Otra cosa importante a tener en cuenta en el gráfico es que cada fila agrupa los sonidos por la parte del cuerpo que necesita hacer el sonido. En la primera fila, la garganta debe activarse para obtener el sonido adecuado. La razón por la que dije que pasara por esta fila a la vez es que la mayoría de la gente no está acostumbrada a pensar en estas partes del cuerpo y realmente debería tomarse un tiempo para asegurarse de que está bajando los sonidos. Si te esfuerzas por dominar estos bloques de construcción de sonido ahora, estarás muy contento con los resultados cuando empieces a ensamblarlos en palabras. Lo que notará es que, además de agrupar los sonidos por la ubicación en la que se producen en la boca, las filas también agrupan sonidos similares. La primera fila tiene sonidos aproximadamente similares al inglés K / G, la segunda fila tiene sonidos similares a J / CH / Y. La razón de que estos sonidos sean similares es que ocurren en una parte similar de la boca, esto también proporciona otro dispositivo de memoria que puede usar para memorizar las letras.

Velar

Las consonantes Velar se pronuncian con la parte posterior de la lengua cerca del paladar blando, que es la parte carnosa y flexible de la boca cerca de la parte posterior del paladar. Tómese un momento para jugar con las cuatro consonantes de este grupo y realmente comience a pensar en las cosas que están sucediendo con su lengua.

Palatal

Al trabajar con las consonantes palatales, la punta de la lengua se mueve hacia el paladar duro, que se encuentra en la parte frontal del paladar (pero no hasta los dientes). Cada una de las cinco consonantes de este grupo requiere que la lengua se mueva hacia arriba y haga contacto suave con el paladar duro. La primera consonante en este grupo puede ser especialmente difícil de bajar, debido a su similitud en el sonido con la letra inglesa J. Observe lo que sucede con su lengua cuando dice la palabra inglesa «jazz», descansa hacia la parte inferior de su boca. Cuando muchas personas se acercan al tailandés, asumen que จ se pronuncia de forma similar a la J en el jazz, cuando de hecho requiere que la lengua se mueva a un lugar diferente. Trabaja a través de esta columna lentamente, asegúrate de que tu lengua vaya al lugar correcto para cada letra.

Dental

Las consonantes dentales son el grupo más grande y le proporcionarán el mayor desafío al escribir las letras. Aunque visualmente son diferentes, son fonéticamente muy similares. Cada uno de los siete grupos tiene un solo sonido, la amplia variación en letras se usa para dar cobertura a todos los tonos y para tratar con palabras de origen sánscrito y Pali.

Labial

Como probablemente puedas adivinar por el nombre, las consonantes labiales suceden hacia los labios. Este puede experimentar con sus ojos más que con sus dedos, enfóquese en los labios de su amigo mientras trabaja a través de esta fila.

Laryngeals This

Esta categoría es un poco más complicada ya que no hay mucho que puedas hacer para verla o sentirla. El sonido se produce en la laringe con las cuerdas vocales parcialmente cerradas y parcialmente vibrantes. Trate de pensar en esta parte de su cuerpo mientras dice estas letras.

Ok, así que dedique algo de tiempo a eso. Trabaja con un hablante nativo para bajarlos. Dedicar el tiempo y la energía para bajarlos hará una gran diferencia cuando comiences a aprender vocabulario.Luke Cassady-Dorion Polígono de Goldenland luke.org