3 El Mejor Título en Línea de Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL – Inglés para 2020-2021
Una forma de superar la barrera del idioma es a través de la traducción o la interpretación. La interpretación / traducción es una de las industrias menos populares del país. La demanda de intérpretes profesionales de ASL-inglés aumenta anualmente. El Centro Nacional de Educación de Intérpretes informó de una escasez nacional de intérpretes calificados. En el año 2008 se requirió un título de dos años, pero no hasta julio de 2012, cuando el Registro Nacional de Intérpretes (RID) requirió un título de cuatro años para aquellos que desean convertirse en intérpretes certificados.
Como declara el Registro de Intérpretes de Sordos, » La interpretación es un campo relacionado con el servicio humano que se utiliza en una miríada de diferentes situaciones de la vida, médicas, de salud mental, legales, educativas, etc. Un intérprete, que debe respetar el Código de Conducta Profesional, es un profesional bilingüe y bicultural que trabaja en una verdadera profesión y debe ser considerado como tal.»
las Personas que deseen obtener un título en este campo empezar con una licenciatura en Interpretación de los Estudios de ASL – inglés. Un formato en línea de este programa ofrece flexibilidad para los estudiantes que están trabajando o comenzando a ser intérpretes. La mayoría de los programas de interpretación se ofrecen exclusivamente en el campus, y solo hay unos pocos que permiten a los estudiantes completarlo en línea. Los aspirantes a intérpretes pueden inscribirse para obtener una Licenciatura en Ciencias o una Licenciatura en Artes. Para graduarse, estos programas requieren un laboratorio o pasantía especial, asignaciones de enseñanza para estudiantes y exámenes.
ENLACES RÁPIDOS
- Mejor Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL-Título de Inglés
- Universidad William Woods
- Universidad del Norte de Colorado
- Valdosta State University
- Preguntas frecuentes
Mejor Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL-Título de Inglés
METODOLOGÍA: Presentamos los 3 Títulos de Licenciatura en Interpretación en ASL-Inglés en Línea para 2020-2021 con el objetivo de ayudar a los estudiantes a distancia potenciales en su búsqueda de la escuela acreditada que ofrece el programa de pregrado. Estas tres escuelas en línea se destacan por el trabajo de curso integral que prepara a los estudiantes para carreras satisfactorias que les permiten convertirse en expertos en sus campos.
Se explican en detalle los requisitos de admisión, así como los cursos que los estudiantes necesitan completar y continuar con el siguiente paso hacia la obtención de los mejores trabajos. Esta lista también presenta los posibles lugares de trabajo o industrias que esperan Estudios de Licenciatura en Interpretación en Línea en graduados de ASL-Inglés. Nuestra información también incluye tasas de retención, tasas de graduación y costos de matrícula, como se puede divulgar en los sitios web de las escuelas y en el Navegador Universitario del Centro Nacional de Estadísticas Educativas.
Universidad William Woods
Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL
Con sede en Fulton, Missouri, La Universidad William Woods fue inicialmente una escuela para niñas huérfanas. Fue fundada por la Iglesia Cristiana de Missouri en 1870. Se llamaba La Escuela de Huérfanas de la Iglesia Cristiana de Missouri y había pasado por algunos cambios de nombre en el siglo XIX. En la actualidad, ofrece programas de pregrado y posgrado tanto en el campus como en línea. Su programa de licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL-Inglés en línea está creado para ayudar a los profesionales que trabajan a continuar su educación. Los futuros estudiantes deben tener un título de asociado en un programa de preparación de interpretación o equivalencias de certificación. Los cursos se imparten en un formato de 8 semanas, y se deben completar cursos de 122 créditos. Los estudiantes de este programa están preparados para el Nacional de Certificación de intérpretes (NIC), administrado por el Centro para la Evaluación de la Interpretación de Lengua de Señas (CASLI). La Universidad William Woods está acreditada por la Comisión de Educación Superior.
OBTENGA MÁS INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA DE LICENCIATURA EN INTERPRETACIÓN EN ASL DE WILLIAM WOODS UNIVERSITY.
Universidad del Norte de Colorado
Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL en línea
Lo que comenzó como La Escuela Normal Estatal hace ciento veintinueve años se había convertido en una universidad que atendía a casi 13,000 estudiantes. La oferta académica de la Universidad del Norte de Colorado incluye 100 programas de bachillerato y 120 programas de posgrado. El campus principal de esta universidad de investigación doctoral se encuentra en Greeley, Colorado, y tiene otros sitios en Loveland, Denver y Colorado Springs. Los futuros intérpretes profesionales de ASL pueden prepararse para su carrera a través de la Licenciatura en línea para ASL & Programa de interpretación de inglés. El programa ofrece dos énfasis: Interpretación Comunitaria e Interpretación Educativa. El programa de cuatro años es el único acreditado por la Comisión de Educación Colegiada de Intérpretes (CCIE) en la nación. Los estudiantes que tienen una competencia de ASL por encima de ASL V pueden completar este programa en tan solo siete semestres. El programa requiere 120 créditos.
OBTENGA MÁS INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA EN LÍNEA DE LICENCIATURA EN ESTUDIOS DE INTERPRETACIÓN EN ASL DE LA UNIVERSIDAD DEL NORTE DE COLORADO.
Valdosta State University
Online Bachelor’s in Interpretation Studies in ASL
A University System of Georgia unit, Valdosta State University was established in 1906. Esta universidad integral ofrece programas de pregrado, posgrado y doctorado en ciencias & matemáticas, humanidades& ciencias sociales, artes, administración de empresas, educación & servicios humanos y enfermería & ciencias de la salud. Su Licenciatura en Ciencias de la Educación La interpretación del Lenguaje de Señas Americano/Inglés se puede completar en el campus o en un formato híbrido. Los estudiantes pueden diseñar su plan de estudio y trabajar en estrecha colaboración con los asesores, ya que la proporción de estudiantes por profesor es muy baja. Sin embargo, la mayoría de los cursos para las asignaturas optativas de junior y senior se realizan en persona, y las experiencias de campo requieren visitas al sitio. Su programa de aprendizaje a distancia o en línea está limitado a varios estudiantes, por lo que se recomienda a los futuros estudiantes que soliciten su admisión con anticipación. Los estudiantes deben completar 126 horas de crédito para obtener el título.
OBTENGA MÁS INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA DE LICENCIATURA EN INTERPRETACIÓN EN ASL EN LÍNEA DE LA UNIVERSIDAD ESTATAL DE VALDOSTA.
***
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What will I learn in an online bachelors in Interpretation Studies in ASL-English program?
Una Licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL-Inglés en línea proporciona a los estudiantes una comprensión teórica y práctica de la interpretación del Lenguaje de Señas estadounidense, además de educación general en humanidades y ciencias.
Los cursos pueden incluir:
- Introducción a la Interpretación ASL / Inglés o Lingüística ASL: proporciona una perspectiva general del campo de la interpretación. Los estudiantes aprenden las propiedades del ASL a las del lenguaje hablado con fonología, morfología, semántica, sintaxis y pragmática.
- Literatura ASL-discute poesía ASL, narrativa, humor, artículos de investigación, incluyendo piezas escritas de personas sordas.
- Laboratorio Autodirigido o Ortografía de dedos, Números y Clasificadores, diseñados para centrarse en los aspectos receptivos y expresivos en ASL y también se completa el autoanálisis.
¿Qué puedo hacer con una licenciatura en Interpretación en línea en ASL – English degree?
Los graduados de este programa pueden optar por carreras que pueden variar en términos de entornos y rangos de edad. La profesión de intérprete de idiomas estadounidenses está creciendo y se utiliza en una amplia gama de entornos. Se necesitan intérpretes en escuelas, hospitales, consultorios médicos, teatros, reuniones de negocios, instituciones y agencias gubernamentales y eventos sociales. La mayoría de los estados requerirán licencias o certificaciones y los requisitos varían en términos del mandato estatal.
Los graduados pueden optar por convertirse en los siguientes, pero no limitados a:
- Intérpretes de ASL/Lenguaje de Señas: facilitan la comunicación entre personas sordas y con problemas auditivos. Utilizan técnicas y lenguaje de señas en un entorno educativo. Las funciones de un intérprete de lenguaje de señas incluyen traducir la palabra hablada al lenguaje de señas. Deben entender el tema para traducir y transmitir el mensaje apropiado con precisión. Esto significa trabajar duro para evitar cambiar el significado del mensaje. También deben ser cuidadosos y atentos para no expresar sus propias opiniones, dar información adicional o incluso tomar partido. Otra responsabilidad del intérprete de lenguaje de señas es reconocer las diferencias entre la cultura y las experiencias de las personas sordas/con problemas auditivos y las de las personas oyentes. Un intérprete de lenguaje de señas eficaz siempre está preparado. Deben tener acceso a libros y materiales de preparación. Algunos casos o trabajos requieren una gran información técnica, por lo tanto, requieren que los intérpretes investiguen.
- Freelancers-Algunos intérpretes de lenguaje de señas trabajan a tiempo completo, mientras que otros son freelancers. La mayoría de los intérpretes deben obtener una licenciatura y certificaciones del Registro Estatal de la Junta para la Evaluación de Intérpretes (BEI), la Certificación Nacional de Intérpretes (NIC), la Evaluación Educativa del Desempeño de los Intérpretes (EIPA) o la Entrevista de Competencia en Lenguaje de Señas Estadounidense (ASLPI).
- ASL / Profesores de Lenguaje de Señas-ayudan y brindan a las personas sordas o con problemas auditivos la oportunidad de aprender materias que se enseñan solo en lenguaje hablado mediante el uso del método y las técnicas de la lengua primaria de las personas sordas. Parte de su función es empoderar y alentar a sus estudiantes a aprender y crecer socialmente. Se les enseña a funcionar con la sociedad y las personas que oyen, a ser independientes y a ayudar a crear un entorno favorable tanto para las personas sordas como para las que oyen.
Hay diferentes tipos de profesores de ASL: Maestros de ASL para personas auditivas, maestros de ASL para personas sordas/con problemas auditivos, maestros de ASL para niños sordos/con problemas auditivos y sus padres oyentes, y maestros de ASL para el aula. Algunos estudiantes sordos o con problemas auditivos pueden necesitar aprender matemáticas, ciencias, estudios sociales y otras materias con la necesidad de intérpretes en el aula. Los maestros de ASL ayudan a las personas auditivas a tener la capacidad de comunicarse de manera efectiva con personas sordas/ con problemas auditivos. Los padres oyentes confían en los maestros de ASL para ayudarlos a comunicarse bien con sus hijos sordos/ con problemas auditivos.
fondo Educativo de los requisitos para ASL maestro dependen de la creación o de los empleadores. Un título de licenciatura y una licencia / certificación son los requisitos estándar.
Trabajadores de cuidado infantil: la mayoría trabajan con maestros en clases de guardería y jardín de infantes o para niños sordos preescolares. Tienen clases que involucran vocabulario, habilidades motoras y desarrollo social. Garantizan la seguridad y el bienestar de los niños al atender las necesidades básicas de los niños, como bañarse, alimentar/preparar comidas, mantener una buena higiene y proporcionar actividades, para que los niños tengan suficiente ejercicio. Los trabajadores de cuidado infantil también tienen que cuidar el bienestar emocional del niño y organizar actividades para capacitarlo y ayudarlo a descubrir sus habilidades e intereses. La mayoría de los niños trabajadores usan técnicas para llamar la atención del niño y ayudarlos con la tarea y otras actividades extraescolares.
Aunque la mayoría de los empleadores o escuelas requieren un título de educación en la primera infancia, los estudios de interpretación del ASL son esenciales para comunicarse y ayudar a los niños pequeños a comenzar a aprender el ASL.
Trabajadores sociales: proporcionan orientación y actividades de habilidades sociales a las personas sordas / con problemas auditivos y a sus familias. Estos se realizan a través de consultas con los padres de los niños sordos/ con problemas auditivos con respecto a sus necesidades emocionales o sociales, proporcionando actividades relacionadas con la educación del niño y su hogar, y abogando por el bienestar de los sordos/ con problemas auditivos. Los trabajadores sociales tienen que revisar las necesidades y facilitar discusiones grupales o reuniones con temas relacionados con las injusticias sociales a las que se enfrentan las comunidades sordas/con problemas auditivos, la autoconciencia y la aceptación de la pérdida de audición o de ser sordos para funcionar en la escuela, las relaciones y otras comunidades. Por último, se coordinan con los estudiantes y sus familias en la planificación de objetivos y metas según sea necesario.
En general, es mejor obtener un título en trabajo social para este trabajo, pero los trabajadores sociales que se ocupan de personas sordas y con problemas auditivos necesitan una licenciatura o maestría en educación para sordos o un programa de ASL.
Consejeros de empleo para personas sordas: generalmente trabajan con individuos o grupos para ayudar a elegir su trayectoria profesional o ayudarlos a elegir el trabajo correcto. A menudo evalúan a un individuo sobre la educación, las experiencias laborales y las habilidades. También pueden facilitar exámenes y capacitación a corto plazo para un cliente o individuo en particular, ayudar con la colocación laboral y las oportunidades de carrera para los sordos. La mayoría de los consejeros son contratados en la industria o agencias privadas, y los horarios de trabajo a veces requieren trabajo nocturno para ajustarse al horario del cliente o empleado.
Normalmente, si bien se necesita un título en asesoramiento o psicología para este tipo de trabajo, un título o certificado en cualquier estudio relacionado con la Interpretación de ASL es una ventaja.
¿Cuál es la perspectiva laboral para los graduados con una licenciatura en Estudios de Interpretación en ASL-Inglés en línea?
Los graduados de Estudios de Interpretación en línea en el programa de inglés ASL ingresan a la fuerza laboral con una fuerte demanda. Según la Oficina de Trabajo y Estadísticas, se espera que la demanda de intérpretes de lenguaje de señas aumente en aproximadamente un 18 por ciento de 2016 a 2026. El salario medio anual es de 4 47,190, y el 10% más alto de la ocupación ganó 8 82,290. Los intérpretes o traductores que trabajan para el gobierno ocupan el primer lugar entre los establecimientos e instituciones.
Leave a Reply