Articles

20 der lustigsten Redewendungen für Menschen, die Englisch lernen

Redewendungen sind eine lustige, knifflige Angelegenheit. Wörtlich übersetzt sind sie ein Haufen Kauderwelsch, aber für Muttersprachler gibt es oft keinen besseren Weg, ein bestimmtes Gefühl auszudrücken oder eine Situation zusammenzufassen. Englischsprachige verwenden ständig Redewendungen, was für diejenigen, die die Sprache noch lernen, amüsant oder frustrierend sein kann. Um Ihnen zu helfen, Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern oder einfach nur zu lachen, Hier sind 20 der verrücktesten, am häufigsten verwendeten Ausdrücke in den USA und ihre Bedeutung.

Cool wie eine Gurke

Bedeutung: ruhig und gelassen, besonders in Stresssituationen

Beispiel: Sie war während ihres Vorstellungsgesprächs so cool wie eine Gurke.

Halte deine Pferde

Bedeutung: Warte eine Minute; sei geduldig

Beispiel: Er muss noch duschen, bevor wir gehen können — halte deine Pferde.

Kick the bucket

Bedeutung: sterben

Beispiel: Viele Menschen wollen die Welt bereisen, bevor sie den Eimer treten.

Blau im Gesicht

Bedeutung: erschöpft von großer, im Allgemeinen vergeblicher Anstrengung

Beispiel: Du kannst betteln, bis du blau im Gesicht bist, aber du hast kein Eis zum Abendessen.

Kopf in den Wolken

Bedeutung: blind oder mit unrealistischen Ideen

Beispiel: Er hat seinen Kopf in den Wolken, wenn er denkt, dass er seinen Test bestehen kann, ohne zu lernen.

Tot wie ein Türnagel

Bedeutung: völlig frei von Leben sein

Beispiel: Ich habe vergessen, meine Blumen zu gießen, und jetzt sind sie so tot wie ein Türnagel.

Piece of cake

Bedeutung: sehr einfach zu machen oder zu erreichen

Beispiel: Sie war nervös wegen ihrer Fahrprüfung, aber es war ein Kinderspiel.

Aus heiterem Himmel

Bedeutung: zufällig oder unerwartet

Beispiel: Meine Großmutter kam aus heiterem Himmel zu Besuch.

Raining cats and dogs

Bedeutung: Es regnet extrem stark

Beispiel: Wir können heute nicht in den Park gehen, weil es Katzen und Hunde regnet.

Katze hat deine Zunge

Bedeutung: unfähig zu sprechen oder an etwas zu denken.

Beispiel: Sie sind sehr leise. Katze hat deine Zunge?

Für mich ist alles griechisch

Bedeutung: etwas Unverständliches oder schwer zu verstehen.

Beispiel: Ich habe versucht, die Regeln des Basketballs zu lernen, aber für mich ist alles griechisch.

Pardon my French

Bedeutung: Bitte entschuldige meine Profanität

Beispiel: Pardon my French, but I’ve had a hell of a day.

Unter dem Wetter

Bedeutung: sich leicht unwohl fühlen

Beispiel: Billy blieb heute von der Schule zu Hause, weil er unter dem Wetter war.

Chew the fat

Bedeutung: Ein langes, gemächliches Gespräch führen; Smalltalk machen; beiläufig klatschen

Beispiel: Nachdem wir einen Freund aus Kindertagen getroffen hatten, kauten wir das Fett bei einer Tasse Kaffee.

Hals des Waldes

Bedeutung: eine bestimmte Nachbarschaft oder Gegend

Beispiel: Dieser Mann war früher mein Nachbar. Er ist von meinem Hals des Waldes.

Dick wie Diebe

Bedeutung: sehr enge Freunde

Beispiel: Meine Teamkollegen und ich sind so dick wie Diebe.

Wirf einen Schraubenschlüssel in die Arbeit

Bedeutung: Erstelle ein Hindernis, das etwas schwieriger macht

Beispiel: Sie hat einen Schraubenschlüssel in die Arbeit geworfen, indem sie einen Gast zu meiner Hochzeit gebracht hat, ohne zu fragen.

Topf nennt den Kessel schwarz

Bedeutung: heuchlerisch sein; kritisieren Sie jemanden für etwas, dessen Sie sich schuldig gemacht haben

Beispiel: Sie denken, ich bin chaotisch? Sprechen Sie über den Topf, der den Wasserkocher schwarz nennt.

Wenn Schweine fliegen

Bedeutung: etwas, das wahrscheinlich nicht passieren wird, oft spöttisch gesagt

Beispiel: Ärzte empfehlen All-Dessert-Diäten, wenn Schweine fliegen.

Steck eine Socke hinein

Bedeutung: Jemandem sagen, dass er aufhören soll zu reden oder ruhig sein soll

Beispiel: Das ganze Kino kann dich flüstern hören, also steck eine Socke hinein.

Dieser Artikel wurde am 11.Juli 2019 aktualisiert.

Mehr so