Formell och informell stil på engelska [infographic] | grammatik nyhetsbrev – engelska grammatik nyhetsbrev
Köp denna affisch
på engelska kräver olika situationer olika stilar. Medan brev som skickas till ett syskon är i en informell stil, kräver resum ubics mer formell engelska.
det är viktigt att komma ihåg vem du adresserar och vad du skriver eftersom detta sätter tonen. Om du skriver till en biologiprofessor kommer stilen att vara formell. Om Biologiprofessorn är din bror kan tonen vara mer informell. Följande är uppenbara exempel på stilskillnad som vi kan dissekera senare.
kära Professor Carmichael,
jag skriver för att informera dig om flera upptäckter gjorda i vårt laboratorium förra veckan. Vi undersökte det papper du publicerade förra året och har tagit dina studier av flatworms känslomässiga tillstånd i olika miljöer till en ny nivå. Vi skulle vara hedrade att dela våra data med dig och vill bjuda in dig till vårt laboratorium. En av våra praktikanter nämnde att du kommer att vara på North Campus i helgen; kontakta oss om du kanske kan besöka.
– dr. Norbert Funkleberg
Bubba,
jag ville bara låta dig veta att Myrtle och jag har kommit fram till en lösning på ditt chiliproblem. Vi kokade upp flera satser och smaktestade var och en. Vi tror att du använder för mycket kummin för att börja. Du kan också behöva använda mer cayenne och laga dina bönor längre. Till slut slog vi på 2 olika recept och vi vill att du ska stanna vid vår plats i helgen för att smaka på dem. Moster Ziggy sa att du kommer att vara i vår hals i skogen lördag, så kom när det är bekvämt. Telefon om du kan.
— Cousin Bert
för att ladda ner högupplöst affisch klicka här.
det är inget fel med kusin Berts brev till Bubba; det är bara skrivet i en informell ton. Några riktlinjer hjälper till att definiera de två stilarna.
1. Inga Colloquialisms
detta kommer att omfatta slang, idiom eller andra informella bitar som ofta förekommer i talad engelska. Bert var informell med sin allra första fras: ”jag ville bara meddela dig.”Dr Funkleberg” skrev för att informera” professorn. ”Vår plats” är också otroligt informell, liksom ” hit on.”Senare i brevet använder Bert det gamla och slitna idiomet ”our neck of the woods”, vilket är bra bland vänner men hemskt i formellt skrivande. Uttryckssymboler och sådana används aldrig heller i formellt skrivande.
2. Inga imperativ
imperativ är de små ord och fraser som kan låta bossy. Dr Funkleberg har stor respekt för professorn och skulle aldrig berätta för honom att ”komma förbi” eller ”telefon.”Istället presenterar han en inbjudan (och använder ”snälla”).
3. Inga sammandragningar
i formellt skrivande används inte sammandragningar. I motsats till ”Jag är” och ”vi skulle vara”, dr.Funkleberg tar extra tid att skriva ut ”jag skriver” och ”vi skulle vara.”Kusin Bert använder ”vi skulle”,” du kommer ”och” det är ” för att spara lite tid. Skriv ut allt, inklusive ord som TV: TV.
4. Undvik korta, hackiga meningar
formellt skrivande bör känna sig mer respektfullt och mer intellektuellt, och det borde verka som om mer tid gick till att skriva det. Det borde finnas ett trevligt flöde och organisering av ideer istället för en blurt av information. Berts brev har en nästan skarp känsla.
5. Adressera inte läsaren direkt eftersom läkaren skriver till en viss person, han är ursäktad från denna riktlinje, men formellt skrivande med en bredare publik borde vara i tredje person. Använd inte pronomen som ”du”eller” I. ”
6. Tänk på din stavning/skiljetecken / grammatik
speciellt när du skriver resum UBS, kommer dessa fel omedelbart att stänga av läsaren, och i andra typer av skrivning kan författarens auktoritet i ämnet ifrågasättas.
Nu när du vet hur, här är några förslag på när du ska använda formell engelska.
1. Resum ubics och någon form av ansökan
2. Företagsrapporter och allt professionellt eller arbetsrelaterat
3. Reklam
4. Kall kommunikation (skriva till främlingar)
5. Akademiskt skrivande
6. Tekniskt och vetenskapligt skrivande
När du är osäker, välj alltid en mer formell ton. Finns det några skrivsituationer du är osäker på?
Leave a Reply