Articles

Amerika är mitt i en strid om betydelsen av ord som mångfald

Du kanske tror att kulturkriget över ras och invandring främst uppträder i dramatiska händelser, som kvinnan som klättrade Frihetsgudinnan för att protestera mot Trumps barnfängelse eller händelserna i Charlottesville förra sommaren.

men det finns också på de banala och vardagliga sätt som vi kommunicerar.

det handlar om strider om den dominerande betydelsen av ord, och hur vi använder dessa ord för att beskriva våra värderingar och konstruera vår politik. Till exempel, den 19 juli, House Speaker Paul Ryan uppmanade konservativa att delta i en retorisk kamp om vad han kallade ”kapning” av traditionella konservativa termer som ”västerländsk civilisation” av alt-Höger. Ryan bad konservativa att märka att en nyckelbegrepp som de tar för givet som allmänt förstått nyligen hade ifrågasatts. I ett tal från 2009 förklarade Ryan att” västerländsk civilisation ”var” rotad i förnuft och tro”; det var en tradition som ” bekräftar den enskilda människans höga värdighet, rättigheter och skyldigheter.”Nu fruktar Ryan att det tolkas som” vit identitetspolitik”, vilket är mer som” rasism ”och” nationalism.”

eftersom vi är så nedsänkta i vår egen kultur och sociala nätverk kan dessa retoriska strider vara lätta att missa; du måste titta på dem från utsidan, vilket är en knepig sak att göra.

ett sätt att ta en titt inuti en kulturs diskurs är att undersöka vilka retoriska forskare som jag kallar en kulturs ”enthymemes”, som vi kan tänka på som de sätt som ord, fraser och ideer förstås i en viss gemenskap.

Enthymemes tjänar som gemensam grund

i det fjärde århundradet f.Kr. myntade Aristoteles termen ”enthymeme” för att förklara hur olika ord och argument resonerar i en gemenskap men inte i andra. Tekniskt sett är en enthymeme en ”retorisk syllogism” – ett argument med en premiss som antas eller tas för givet, och så går osagt.

När du till exempel hör någon säga ”staterna” vet du att de hänvisar till Amerikas förenta stater. De behöver inte faktiskt säga det. Mer förvirrande är när folk säger ” staden ”eftersom beroende på var du är,” staden ” kan vara San Francisco eller Chicago. Skillnaden mellan hur vi förstår ”staterna” och ”staden” är skillnaden mellan en gemensam enthymeme och en som är specifik för en region.

Om du vill övertyga en grupp människor måste du förstå vad de förstår, se världen som de gör och använda de ord som de använder för att beskriva objekt och ideer. Annars pratar du bara förbi dem. som Aristoteles påpekade var det som var övertygande i Aten kanske inte övertygande i Sparta. Han trodde att vi kunde vara mest övertygande när vi argumenterar med allmänt förstådda enthymemes och exempel.

avkodning av en amerikansk enthymeme: mångfald

det kan vara svårt att se hur enthymemes fungerar i en kultur när du är på insidan. Det kan hjälpa till att titta på hur din kultur uppfattas av en utomstående.

som en del av min forskning för en bok som jag Slutför om valet 2016 har jag tillbringat de senaste månaderna med att läsa anslagstavlorna och webbplatserna för vita nationalister, en grupp som finns i utkanten av amerikansk kultur. Det har varit fascinerande att lära sig de vita nationalisternas enthymemes och se hur de förstår diskurs om ras.

Jag granskade den nu förbjudna vita nationalistiska webbplatsen Daily Stormer och läste innehåll som neo-Nazi Andrew Anglins artikel ”A Normie’ s Guide to the Alt-Right.”jag lärde mig att vita nationalister tror att rasism är normalt och att alla andra också är rasister. De är avowedly pro-vita och tror att ”mångfald” är den dominerande amerikanska kulturens kod för ett systematiskt program för att främja vad de kallar ”vitt folkmord.”Enligt vita nationalister finns en konspiration för att utrota vita människor ”via massinvandring till Vita länder som möjliggjordes av en frätande liberal ideologi av vitt självhat och att judarna står i centrum för denna agenda.”

med den grundläggande förståelsen i åtanke, låt oss vända oss till en till synes oskyldig juli 4th tweet från tidigare President Bill Clinton som firar nationens mångfald.

många av svaren på Clintons tweet förstod hans kommentar som en firande av grundläggande amerikanska värderingar. Amerikanerna kanske inte håller med om hur mycket mångfald som är bäst, men det har allmänt förstått att Amerika är en ”smältdegel” och att mångfalden har gjort nationen starkare.

men inte alla accepterade Clintons enthymemes.

Om du tror att det finns en konspiration i den dominerande kulturen för att utrota vita människor genom invandring, skulle du läsa Clintons hälsning som hävdar att resultatet av ”mångfald” är ”djupare styrka” som en uppmaning att förena alla icke-vita människor i konspirationen av vitt folkmord. Du skulle läsa Clintons firande av ”Vi folket” som ”oss mot dem.”

till exempel avkodade en respondent Clintons tweet från det vita nationalistiska perspektivet och noterade att ”mångfald” är ”anti-Vit, Anti-Amerika, anti-medan manlig.”

en annan svarande avvisade Clintons enthymeme och hävdade att samtal för mångfald är samtal för utrotning av vita människor:

Föreställ dig att du försöker ha en produktiv konversation om frågor om ras eller mångfald med någon som håller helt olika entymemes från dig. när en sida förstår ” mångfald ”som Amerikas styrka och en annan sida förstår” mångfald ” som en konspiration för att utrota vita människor, finns det liten gemensam grund för att diskutera politik som att bygga en gränsmur, bekräftande åtgärder eller om man ska avskaffa ICE.

utan delade enthymemes är problemlösning nästan omöjligt.

Beyond white nationalism

medan vita nationalistiska övertygelser och retorik representerar en extrem version av hur olika grupper förstår ”mångfald”, är det möjligt att se hur ordets mening ifrågasätts i attacker mot universitetsdiversitetsinitiativ. För en grupp innebär mångfaldsinitiativ att okvalificerade människor får ett enkelt pass. Till en annan uppfyller det ett pedagogiskt ideal att föra människor med olika bakgrund och omständigheter tillsammans. Dessa olika förståelser gör det så mycket svårare att ha en riktig debatt.

vad kommer att tänka på när du hör ett ord som ”mångfald”? Ap Photo/Rick Bowmer

ett sätt att beskriva detta Kulturella ögonblick är att vi är mitt i en kamp för att kontrollera nationens kulturellt dominerande enthymemes – de sätt som vi kommunicerar vår förståelse av vår nation och dess ideal.

det är produktivt för kulturer och subkulturer att ha öppna meningsskiljaktigheter om fakta, ord och värderingar – annars kan dominerande sätt att tänka på världen bli förkalkade och kväva framsteg. Tänk på var vi skulle vara idag om ingen någonsin hade ifrågasatt den en gång dominerande enthymeme av ”medborgare” som förnekade kvinnor eller afroamerikaner förmågan att rösta.

men nationer måste dela entymemes för att fungera. Utan en ömsesidig förståelse av fakta, ord och värderingar kan en kultur inte uthärda.

det är möjligt att det för närvarande i historien finns lite som vi alla förstår på samma sätt, med samma känslomässiga intensitet.

Vi ser mer retoriska strider om betydelsen av nyckeltermer under ögonblick av övergång och omvälvning. Instabiliteten i vår förståelse av betydelsen av ”mångfald” återspeglar nationens faktiska instabilitet.