Articles

Lie și lay

în general, verbele neregulate sunt dificil de învățat. Verbele regulate își creează formele de participiu trecut și trecut prin adăugarea “d” sau ” ed ” la tulpina infinitivelor lor (dragoste, iubit, iubit), dar verbele neregulate creează forme de participiu trecut și trecut prin modificarea tulpinilor lor în moduri imprevizibile.

o serie de verbe neregulate comune dau oamenilor probleme, în special:

scufundați, înecați, zburați, atârnați, conduceți, dovediți, așezați, așezați și micșorați.

dar minciuna și lay par să ofere oamenilor mai multe dificultăți decât toate celelalte verbe neregulate combinate. Iată de ce: forma de minciună la timpul trecut este laică, deci este indistinguizabilă de la laică la timpul prezent, cu excepția utilizării. (Așezați – vă și așezați, probabil verbele neregulate care dau oamenilor cele mai multe probleme lângă minciună și așezare, de exemplu, nu au părți în comun. Este așezat, așezat și așezat, dar setat, setat, setat.)

principalele părți (cele mai comune forme verbale) ale lie sunt:

lie (prezent,) lay (trecut) și lain (participiu trecut).

principalele părți ale lay sunt:

lay (prezent), laid (trecut) și laid (participiu trecut).

ca ajutor în alegerea formelor verbale corecte, amintiți-vă că minciuna înseamnă a se înclina, în timp ce lay înseamnă a plasa ceva, a pune ceva pe ceva.

• minciuna înseamnă că actorul (subiectul) își face ceva pentru sine. Este ceea ce gramaticienii numesc un verb complet. Când sunt însoțite de subiecte, verbele complete spun întreaga poveste.
• Lay, pe de altă parte, înseamnă că subiectul acționează asupra a ceva sau a altcuiva; prin urmare, necesită o completare pentru a avea sens. Astfel, lay ia întotdeauna un obiect direct. Minciuna nu o face niciodată.

Mai multe despre “minciună”: în forma sa cea mai simplă (comandă), Când tu este implicit, minciuna este o propoziție de la sine. Dacă îi spui câinelui tău “minte“, ca în” (tu) culcă-te (jos)”, aceasta este o propoziție completă. (Același lucru este valabil, apropo, de Stai.) În materialul scris, folosim în general jos cu minciună atunci când vrem să ne înclinăm nu pentru că este nevoie de jos gramatical, ci pentru că dorim să distingem de verbul obișnuit minciună, adică a spune un neadevăr (ca în minciună, mințit, mințit).
sfat: amintiți-vă întotdeauna că lay este un verb tranzitiv și necesită un obiect direct. (Un verb tranzitiv acționează ca o bandă transportoare, transmițând acțiune sau influență de la subiect la obiect.) Zicala comună, „să ne întindem la soare“, nu este doar incorectă din punct de vedere gramatical, ci sugerează o promiscuitate publică care este încruntată chiar și în această epocă a permisivității sexuale, deoarece sugerezi existența unui obiect direct de laic:” să ne așezăm (ea/el?) în soare.” Nu că ar fi ceva în neregulă cu asta! Este doar ungrammatic dacă nu vorbești despre sex.
utilizare corectă:

Lie
timpul prezent: mă culc pe patul meu pentru a-mi odihni oasele obosite.
timpul trecut: Ieri, m-am întins acolo gândindu-mă la ceea ce trebuia să fac în timpul zilei.
participiu trecut: dar mi-am amintit că am zăcut acolo toată dimineața într-o zi săptămâna trecută.
pune
timpul prezent: în timp ce trec pe lângă, așez instrumentele pe bancul de lucru.
timpul trecut: în timp ce treceam, am pus instrumentele pe bancul de lucru. Și: am depus un ou în clasă când am încercat să spun acea glumă.
participiu trecut:. . . Am pus uneltele pe bancul de lucru.
un sfat IMPORTANT:
Iată o modalitate ușoară de a — l corecta — de fiecare dată-fără a-ți aminti tot ce a înghițit mai sus.
când te lovești de o enigmă mincinoasă-când nu ești absolut, 110% sigur — fă acest mic exercițiu rapid.*
scrieți aceste șase cuvinte — „lie, lay, lain” (a se înclina); apoi lângă sau sub ele — „lay, laid, laid” (a pune sau a pune jos).
când elevii fac asta (o văd pe marginea chestionarelor lor), ei niciodată — subliniază „niciodată”— nu înțeleg greșit.
simplu ,dar funcționează. Eu o numesc regula Michiko Sato.
regula Michiko Sato

eu numesc acest lucru “regula Michiko Sato” pentru că ea a inventat acest mod rapid mic pentru a vă asigura că ea a primit întotdeauna dreapta în chestionare și exerciții (și de viață). când Michiko, care este acum căsătorită și o mamă care locuiește în Tokyo, era studentă aici, ea scria întotdeauna șase cuvinte — trei deasupra celorlalte trei — pe testele și exercițiile ei (le-am făcut pe hârtie atunci).

Lie Lay Lain
Lay pus

și nu le-a greșit niciodată. Niciodată!
prin urmare, fiind tipul inteligent care sunt, am dezvoltat teoria că, dacă ar funcționa pentru un student a cărui primă limbă era Japoneza, ar funcționa pentru toată lumea. Încearcă.

răspuns la” Zits „întrebare: Oh, ar trebui să fie „minciună” ca în ” întinde-te”; în caz contrar, el ar fi pus “scăzut” undeva sau %@#&-ing it.