Articles

Frumoasa Adormită (film din 1959)

dezvoltarea poveștii

în noiembrie 1950, Walt Disney a anunțat că dezvoltă Frumoasa Adormită ca lungmetraj animat. Scrierea filmului a început la începutul anului 1951, în care elemente de poveste parțiale au provenit din idei aruncate pentru Albă ca Zăpada și cei șapte pitici, inclusiv Maleficentcapturarea Prințului Phillip și evadarea sa dramatică din cetatea ei și Cenușăreasa unde o secvență fantezistă i-a prezentat pe protagoniștii principali dansând pe un nor care a fost dezvoltat, dar în cele din urmă a scăzut din film. Până la mijlocul anului 1953, regizorul Wilfred Jackson înregistrase dialogul, asamblase o rolă de poveste și urma să înceapă lucrările preliminare de animație în care Prințesa Aurora și Prințul Phillip urmau să se întâlnească în pădure și să danseze, deși Disney a decis să arunce secvența întârziind filmul de la data inițială de lansare din 1955.timp de câteva luni, Jackson, Ted Sears și doi scriitori de povești au suferit o rescriere a poveștii, care a primit un răspuns călduț de la Disney. În timpul procesului de rescriere a poveștii, scriitorii de povești au simțit că cel de-al doilea act al basmului original s-a simțit bizar și cu sărutul de trezire servind ca moment culminant, au decis să se concentreze asupra primei jumătăți găsind forță în romantism. Cu toate acestea, au simțit că s-a dezvoltat puțină romantism între Prințul ciudat și prințesă că artiștii de storyboard au elaborat o secvență elaborată în care regele a organizat o vânătoare de comori. Ideea a fost în cele din urmă abandonată când a devenit prea extrasă și derivată din povestea centrală. În schimb, s-a scris că prințul Phillip și Prințesa Aurora se vor întâlni în pădure din întâmplare, în timp ce Prințesa Aurora (care a fost redenumită Briar Rose) conversa cu animalele din pădure. În plus, pentru că povestea originală a lui Perrault a avut blestemul ultima sută de ani, scriitorii au decis să-l scurteze la câteva ore cu timpul petrecut pentru prințul Phillip pentru a lupta cu goons, a depăși mai multe obstacole și a lupta împotriva Maleficent transformat într-un dragon.

numele dat prințesei de către părinții ei regali de naștere este „Aurora” (Latină pentru „zori”), așa cum a fost în originalul balet Ceaikovski. Acest nume a apărut și în versiunea lui Charles Perrault, nu ca numele prințesei, ci ca al fiicei sale. ascunzându-se, se numește Briar Rose, numele prințesei în varianta versiunii Fraților Grimm. Prințul a primit numele Princiar cel mai familiar americanilor în anii 1950: Prințul Phillip. Numit după Prințul Philip, Duce de Edinburgh, personajul are distincția de a fi primul prinț Disney care are un nume, deoarece cei doi prinți din Albă ca Zăpada și cei șapte pitici (Prințul) și Cenușăreasa (prințul fermecător) nu sunt niciodată numiți.

în decembrie 1953, Jackson a suferit un atac de cord, în urma căruia animatorul de regie Eric Larson de la Disney ‘ s Nine Old Men a preluat funcția de regizor. Până în aprilie 1954, Frumoasa Adormită era programată pentru o lansare în februarie 1957. Cu Larson ca regizor, Disney l-a instruit pe Larson, a cărui unitate va anima secvența pădurii, că imaginea va fi o „ilustrație în mișcare, ultima în animație” și a adăugat că nu-i pasă cât va dura. Din cauza întârzierilor, data lansării a fost din nou împinsă înapoi de la Crăciunul 1957 până la Crăciunul 1958. Colegii nouă bătrâni Milt Kahl l-ar învinovăți pe Walt pentru numeroasele întârzieri de lansare, deoarece „nu ar avea întâlniri de poveste. N-a vrut să pună chestia aia în mișcare.”

relativ târziu în producție, Disney l-a eliminat pe Larson ca director de supraveghere și l-a înlocuit cu Clyde Geronimi. Animatorul de regie Wolfgang Reitherman s-ar alătura lui Geronimi în calitate de director de secvență asupra secvenței de luptă a dragonului climatic, comentând că „am luat abordarea că urma să-l ucidem pe prințul blestemat!”Les Clark, un alt membru al celor nouă bătrâni, va servi ca director de secvență al scenei de deschidere elaborate în care mulțimi de cetățeni din regat ajung la palat pentru prezentarea Prințesei Aurora.

Art directionEdit

stilul de animație s-a îndepărtat de Rococo-ul Cenușăresei și, de asemenea, nu se bazează pur și simplu pe standardele de modă și frumusețe feminină ale vremii și se bazează pe o combinație vizuală distinctivă de imagini de Artă Medievală și design Art Deco.

Kay Nielsen–ale cărui schițe au stat la baza nopții pe Muntele Bald din Fantasia–a fost primul care a produs schițe de stil pentru film în 1952. Stilul artistic a apărut atunci când John Hench a observat faimoasele tapiserii unicorn la Cloisters situate la Muzeul Metropolitan de Artă din New York. Când Hench s-a întors la studiourile Disney, a adus reproduceri ale tapiseriilor și le-a arătat lui Walt Disney, care a răspuns: „Da, am putea folosi acest stil pentru Frumoasa Adormită.”

Eyvind Earle s-a alăturat Walt Disney Productions în 1951 angajat pentru prima dată ca pictor asistent de fundal pentru Peter Pan înainte de a fi promovat ca pictor de fundal cu drepturi depline în desenul animat Goofy,” pentru care Bulls trudesc ” și stilistul de culoare al Premiului Oscar scurt, Toot, fluier, Plunk și Boom. Pentru Frumoasa Adormită, Earle a spus că „s-a simțit complet liber să-mi pună propriul stil” în picturile pe care le-a bazat pe desenele lui Hench, afirmând „unde s-ar fi putut curba copacii săi, I-am îndreptat…. Am luat un Hench și am luat același subiect și compoziția pe care o avea și tocmai m-am transformat în stilul meu.”Mai mult, Earle și-a găsit inspirația în Renașterea franceză folosind lucrări din Albrecht D Oktocrer, frații Limbourg, Pieter Bruegel, Nicolaas van Eyck, Sandro Botticelli, precum și artă persană și imprimeuri japoneze. Când Geronimi a devenit directorul de supraveghere, Earle și Geronimi au intrat în diferențe creative furioase. Geronimi a comentat că a simțit că picturile lui Earle „nu aveau starea de spirit în multe lucruri. Toate detaliile alea frumoase din copaci, scoarță și toate astea, toate bune și frumoase, dar cine naiba se va uita la asta? Fundalurile au devenit mai importante decât animația. Le-a făcut mai degrabă felicitări de Crăciun.”Earle a părăsit studiourile Disney în martie 1958, înainte ca Frumoasa Adormită să fie finalizată, pentru a-și lua un loc de muncă la John Sutherland Productions. Drept urmare, Geronimi a înmuiat și diluat picturile de fundal ale lui Earle din textura lor medievală distinctivă.

AnimationEdit

Live-action referenceEdit

înainte de începerea procesului de animație, o versiune de referință live-action a fost filmată cu actori live în costum servind ca modele pentru animatorii în care Walt Disney a insistat pentru că dorea ca personajele să apară „cât mai reale posibil, aproape de carne și sânge. Cu toate acestea, Milt Kahl s-a opus acestei metode, numind-o „o cârjă, o înăbușire a efortului Creativ. Oricine merită sarea sa în această afacere ar trebui să știe cum se mișcă oamenii.”Helene Stanley a fost referința live action pentru Prințesa Aurora. Singurul film supraviețuitor cunoscut al lui Stanley ca referință Live-action A aurorei este un clip din programul de televiziune Disneyland, care constă în artiștii care o schițează dansând cu animalele din pădure. Stanley a furnizat anterior referințe live-action pentru Cenușăreasa și mai târziu pentru Anita de la 101 dalmațieni și a interpretat-o pe Polly Crockett pentru serialul TV Davy Crockett, Regele frontierei sălbatice.rolul Prințului Phillip a fost modelat de Ed Kemmer, care a jucat rolul comandantului Buzz Corry în patrula spațială a televiziunii cu cinci ani înainte ca Frumoasa Adormită să fie eliberată. Pentru secvența finală de luptă, Kemmer a fost fotografiat pe un dolar de lemn. Modelul live-action pentru Maleficent a fost Eleanor Audley, care a exprimat și ticălosul. Dansatoare Jane Fowler a fost, de asemenea, o referință live-action pentru Maleficent. Printre actrițele care au interpretat în imagini de referință pentru acest film s-au numărat Spring Byington și Frances Bavier. Rolul regelui Stefan a fost modelat de Hans Conried, care îi modelase anterior pe Căpitanul Hook și George Darling în Peter Pan (1953).

caracter animationEdit

Din cauza profunzimii artistice a fundalurilor lui Earle, s-a decis ca personajele să fie stilizate astfel încât să se potrivească în mod corespunzător fundalurilor. În timp ce artiștii și animatorii au fost impresionați de picturile lui Earle, în cele din urmă au devenit deprimați să lucreze cu un stil pe care mulți dintre ei îl considerau prea rece, prea plat și prea modernist pentru un basm. Cu toate acestea, Walt a insistat asupra designului vizual susținând că arta inspirațională pe care a comandat-o în trecut a omogenizat animatorii. Frank Thomas s-ar plânge lui Ken Peterson, șeful departamentului de animație, de „designul foarte rigid” al lui Earle din cauza efectului inhibitor asupra animatorilor care era mai puțin problematic decât lucrul cu desenele lui Mary Blair, în care Peterson ar răspunde că stilul de design a fost decizia lui Walt și că, ne place sau nu, trebuiau să-l folosească. Din această cauză, Thomas a dezvoltat o pată roșie pe față și a trebuit să viziteze medicul în fiecare săptămână pentru a-l asista. Designerul de producție Ken Anderson s-a plâns, de asemenea: „a trebuit să mă lupt pentru a mă face să desenez așa.”Un alt animator de personaje de pe Aurora a susținut că unitatea lor a fost atât de precaută cu privire la desene, încât animatorii de curățare au produs un desen pe zi, ceea ce s-a tradus într-o secundă de timp pe ecran pe lună.între timp, Tom Oreb a fost însărcinat ca stilist de personaje care nu numai că ar locui în stilul fundalurilor, ci se va potrivi și stilului UPA contemporan. La fel și cu stilul de fundal al lui Earle, animatorii s-au plâns că desenele personajelor erau prea rigide pentru a fi animate. Oreb a proiectat-o inițial pe Aurora să semene cu actrița Audrey Hepburn, dar, potrivit animatorului Ron Dias, „Eyvind a reproiectat-o. A devenit foarte unghiulară, mișcându-se cu mai multă fluiditate și eleganță, dar designul ei avea o linie mai dură. Marginile rochiei ei au devenit mai pătrate, îndreptate uniform, iar partea din spate a capului a ajuns aproape la un punct, mai degrabă decât rotundă și drăgălașă ca celelalte fete Disney. Trebuia făcut pentru a completa fundalul.”Pentru Maleficent, animatorul Marc Davis a desenat din picturile religioase cehoslovace și a folosit” draperia roșie și neagră din spate care arăta ca niște flăcări pe care am crezut că ar fi minunat să le folosesc. Am luat ideea gulerului parțial de la un liliac, iar coarnele arătau ca un diavol.”Cu toate acestea, într-un act de compromis artistic, Earle, cu aprobarea finală asupra desenelor personajelor, a solicitat schimbarea la lavandă, deoarece roșul va ieși prea puternic, în care Davis a fost de acord.

animatorii veterani Frank Thomas și Ollie Johnston au fost desemnați ca animatori regizori peste cele trei zâne bune: Floră, faună și Merryweather. Walt Disney a cerut ca zânele să fie mai omogene, lucru la care Thomas și Johnston s-au opus, Thomas afirmând că „au crezut că” nu va fi nicio distracție”. Așa că am început să ne gândim în altă direcție și am lucrat la modul în care le-am putea dezvolta în personalități speciale.”John Lounsbery a animat secvența „Skumps” dintre regii Hubert și Stefan. Chuck Jones, cunoscut pentru munca sa ca regizor de animație cu Warner Bros. desene animate, a fost angajat pe film timp de patru luni în primele sale etape conceptuale când Warner Bros. Desene animate a fost închis când s-a anticipat că filmul 3-D va înlocui animația ca remiză la box office. În urma eșecului 3-D și a inversării deciziei Warner, Jones s-a întors la celălalt studio. Lucrarea sa despre Frumoasa adormită, pe care a petrecut patru luni, a rămas necreditată. În mod ironic, în primii ani la Warner Bros., Jones a fost un utilizator greu de animație în stil Disney până Tex Avery l-a scos pe Warner din stilul Disney. Un alt animator notabil care a lucrat la film pentru o parte din producția sa a fost Don Bluth, care a lucrat ca asistent animator la Lounsbery. Bluth va pleca după doi ani, dar în cele din urmă s-a întors în anii 1970.

CastingEdit

în 1952, Mary Costa a fost invitată la o petrecere unde a cântat „când mă îndrăgostesc” la Conservatorul de muzică din Los Angeles. În urma spectacolului, a fost abordată de Walter Schumann, care i-a spus: „nu vreau să te șochez, dar o caut (pe Aurora) de trei ani și vreau să organizez o audiție. Ai face – o?”Costa a acceptat oferta, iar la audiția ei în cabina de înregistrare cu George Bruns, i s-a cerut să cânte și să facă un apel de păsări, lucru pe care l-a făcut inițial în accentul ei sudic până când a fost sfătuită să facă un accent englezesc. A doua zi, a fost informată de Walt Disney că a primit rolul. Eleanor Audley a refuzat inițial rolul de alegere al Maleficent în timp ce se lupta cu tuberculoza la acea vreme, dar a reconsiderat.

MusicEdit

Frumoasa Adormită

partitura filmului de

lansat

21 ianuarie 1997

înregistrat

8 septembrie–noiembrie 25, 1958

gen

scor de film

lungime

etichetă

Walt Disney Records

în aprilie 1952, panou a raportat că Jack Lawrence și Sammy Fain au semnat pentru a compune scorul. În anul următor, Disney a decis că partitura ar trebui să se bazeze pe Peter Ceaikovski ‘ s Frumoasa Adormita balet, care a făcut ca melodiile scrise de Lawrence și Fain să fie inutilizabile, cu excepția „Once Upon A Dream”. Walter Schumann a fost inițial programat să fie compozitorul de film, dar a părăsit proiectul din cauza diferențelor creative cu Disney. George Bruns a fost recomandat să-l înlocuiască pe Schumann de animatorul Ward Kimball. Din cauza grevei muzicienilor, partitura muzicală a fost înregistrată la Berlin, Germania cu Orchestra Simfonică Graunke din 8 septembrie până în 25 noiembrie 1958.

All lyrics are written by Tom Adair; all music is composed by George Bruns.

No. Title Performer(s) Length
„Main Title/Once Upon a Dream/Prologue” Chorus 2:57
„Hail to the Princess Aurora” Chorus 1:57
„The Gifts of Beauty and Song/Maleficent Appears/True Love Conquers All” 5:38
„The Burning of the Spinning Wheels/The Fairies Plan” 4:32
„Maleficent’s Frustration” 2:08
„A Cottage in the Woods” 3:27
„Do You Hear That?/I Wonder” Mary Costa (I Wonder) 3:57
„An Unusual Prince/Once Upon a Dream (Reprise)” Mary Costa & Bill Shirley (Once Upon a Dream) 3:29
„Magical House Cleaning/Blue or Pink” 2:47
„A Secret Revealed” 1:57
„Skumps (Drinking Song)/The Royal Argument” Taylor Holmes & Bill Thompson (Skumps) 4:09
„Prince Phillip Arrives/How to Tell Stefan” 2:26
„Aurora’s Return/Maleficent’s Evil Spell” 5:06
„Poor Aurora/Sleeping Beauty” Chorus (Sleeping Beauty) 2:57
„Forbidden Mountain” 2:51
„A Fairy Tale Come True” 2:48
„Battle with the Forces of Evil” 5:11
„Awakening” 2:44
„final (Once Upon A Dream)” Chorus 1:43

albumul clasic Disney: 60 de ani de magie muzicală include „Once Upon A Dream” pe discul verde și „I wonder” pe discul violet. În plus, cele mai mari hituri Disney includ „Once Upon A Dream” pe discul albastru. Compilația LP din 1973 50 Happy Years of Disney favorite (Disneyland, STER-3513) include „Once Upon A Dream” ca a șaptea piesă de pe Side IV, precum și o piesă intitulată „Blue Bird – I Wonder” etichetată ca fiind din acest film cu Autor de Hibler, Sears și Bruns (același set, Side II, track 4).

deși Bruns a luat mult credit pentru partitura, el a derivat cea mai mare parte a operei sale din temele și melodiile din baletul lui Ceaikovski Frumoasa Adormita.Yma Sumac a acoperit „mă întreb” pentru Stai treaz în 1988. No Secrets a interpretat o versiune de copertă a „Once Upon A Dream” pe album Disneymania 2, care apare ca un videoclip muzical pe DVD-ul din 2003. Mai recent, Emily Osment a cântat un remake al „Once Upon A Dream”, lansat pe Disney Channel pe 12 septembrie 2008 și inclus pe DVD-ul Platinum Edition și pe discul Blu-ray.

în albumul din 2012 Disney – Koe no Oujisama, care prezintă diverși actori vocali japonezi care acoperă melodii Disney, „Once Upon A Dream” a fost acoperit de Toshiyuki Morikawa.în așteptarea filmului Maleficent din 2014, o versiune de copertă cântată de Lana Del Rey a fost lansată de Disney pe 26 ianuarie. Piesa este considerabil mai întunecată și mai dramatică decât versiunea din 1959, având în vedere concentrarea noului film asupra ticălosului Maleficent. Piesa a debutat într-un trailer pentru filmul prezentat ca o pauză comercială în timpul Premiile Grammy 2014, și a fost lansat gratuit pe Google Play pentru o perioadă limitată de timp.