Flirtul în spaniolă / 10 sfaturi minunat
fie că sunteți un mare succes cu doamnele (sau baieti) sau nu esti mai fluidă cu stilul tau flirt, totul se schimbă atunci când încercați datare într-o altă limbă.
este greu să-ți păstrezi calmul și să folosești aceleași fraze atunci când flirtezi în spaniolă. Dar pentru unii oameni, alegerea unui nou limbaj le oferă încrederea de care au nevoie pentru a se apropia de persoana pe care au privit-o din întreaga cameră.
indiferent de situația în care vă aflați, totuși, este întotdeauna plăcut să cunoașteți câteva cuvinte și fraze speciale pe care le puteți folosi pentru a impresiona pe cineva.
iată zece sfaturi de care trebuie să ții cont atunci când înveți cum să flirtezi în spaniolă.
**după ce ați citit acest articol, nu uitați să luați testul de flirt! Este chiar la sfârșitul acestui post!
începeți cu ceea ce știți
nu sari în capătul adânc atunci când iau spaniolă. Acest lucru este valabil pentru flirt, comanda alimente, și de a face conversație casual deopotrivă. Vrei să fii sigur de ceea ce spui înainte de a deschide gura și a pune piciorul în ea.
Aflați elementele de bază, apoi intrați în lucrurile mai complexe pe care le puteți spune.
Exemple:
” deci, care este numele tău?”
” Entonces, int. c int. int. te llamas?
„arăți frumos astăzi”
„Te ves bien hoy”
„îmi plac pantofii tăi”
„me encantan tus zapatos”
„îmi place stilul tău”
„me encanta tu estilo”
„miroși frumos”
exersează cu prietenii
unul dintre cele mai bune lucruri pe care le poți face întotdeauna face este practica. Acest lucru vă va ajuta să vă construiți încrederea pe măsură ce începeți să învățați limba spaniolă și când sunteți avansat.
practicarea flirtului în spaniolă este aproape ca practicarea în engleză. Este vorba de a scutura nervii și de a te simți bine în legătură cu ceea ce spui. Cu cât „flirtezi” mai mult cu oamenii pe care îi cunoști și cu care te simți confortabil, cu atât flirtul tău va fi mai bun atunci când ai nevoie cu adevărat să strălucească.
Exemple:
„știu că ești prietenul meu, dar întotdeauna mi-au plăcut ochii tăi”
„E imens que eres mi amiga, pero siempre me gustaron tus ojos”
„că fostul iubit al tău a fost un ticălos adevărat, ai nevoie de un om ca mine în viața ta”
„Ese ex novio tuyo era un verdadero idiota, necesitas un hombre como yo en tu vida”
„pentru a ieși din zona prietenilor?”
„Que puedo hacer para ser más que tu amigo?”
**pentru acest ultim exemplu, ați putea fi tentați să spuneți „Zona de amigo”, dar acest lucru ar putea fi prea literal și o persoană vorbitoare de spaniolă ar putea să nu spună acest lucru. Termen, „zona prieten” este înțeleasă în limba spaniolă (poate nu peste tot).
Deci, aceasta expresie poate fi, de asemenea,:
„Que puedo hacer para salir de la zona de prieten?”
înțelegeți că nu totul se traduce
este un lucru să te simți bine despre ceea ce spui și altul pentru a obține de fapt toate cuvintele din dreapta.
frazele flirty cu care ești obișnuit să spui în Engleză s-ar putea să nu însemne același lucru în spaniolă. De fapt, unele lucruri pot face mai mult rău decât bine pentru tine.
Fii sigur că ceea ce încerci să spui este ceea ce vrei să spui cu adevărat. Ultimul lucru pe care doriți este de a obține toate cuvintele din cristal clar și cu un accent perfect doar pentru a spune ceva care este un turn-off imens.
exemplu:
„ești o mașină de scris? Pentru că tu ești genul meu”
de la o sută de metri de la o sută de metri de la o sută de metri de la o sută de metri de la o sută de metri de la o sută de metri? Porque eres mi tipa”
o persoană vorbitoare de spaniolă, mai ales una care nu știe nici o engleză, probabil, nu o va primi, deoarece cuvântul pentru „a scrie” în spaniolă este „Escribir a m centikquina”, sau puteți să-l scurtați la „escribir”, la fel ca „a scrie”. „Teclear „poate funcționa, de asemenea, dar” escribir ” ar putea fi cea mai bună alegere.
și cuvântul pentru „Mașină de scris” este, „m inquina de escribir”.
aflați fraze amuzante de flirt în spaniolă
la fel cum frazele tipice englezești nu se traduc întotdeauna în spaniolă, există tot felul de fraze spaniole sexy unice. Este mai bine să înveți acestea decât să încerci să faci ceva pe cont propriu.
Aflați diferitele lucruri pe care oamenii le numesc bărbați și femei atunci când doresc să dea un compliment sau să stârnească interes. Fii atent și la ce să nu spui.
Exemple:
„arăți grozav astăzi, scumpo”
„te ves especatcular hoy, cari inkto”
„îmi place noul tău look baby”
„Me encanta tu nuevo estilo nena”
„vrei ceva de băut frumos?”
” intrebarea mea este algo para tomar linda?”
Notă: În zilele noastre, veți auzi oameni vorbitori de spaniolă spun, „Uite”, precum și atunci când vorbesc despre un aspect nou, ei vor spune, „Nuevo uite”.
asigurați-vă că puteți înțelege răspunsurile Flirty
rețineți că este nevoie de doi pentru a flirta. Ar trebui să fie capabil să înțeleagă toate răspunsurile flirtând care vin drumul tau. Mai important, trebuie să știți când cineva încearcă să vă spună că nu este interesat.
acesta este un alt motiv pentru care practicarea este atât de importantă. Orice poate apărea atunci când flirtezi cu cineva și trebuie să te asiguri că ai o înțelegere clară despre ce vorbiți voi doi. Ultimul lucru pe care doriți este să cred că o conversație se întâmplă într-un fel doar pentru a realiza altceva în întregime se întâmplă.
Exemple:
daca o femeie nu este interesata de un tip, ea poate spune…
„nu, da-mi numarul tau in loc”
„Nu, mejor dame tu n inqummero”
„esti dragut, dar eu sunt casatorit”
„Eres guapo, pero estoy casada”
„sunt o femeie foarte ocupata, lucrez mereu”
„Soy una mujer muy ocupada, siempre estoy trabajando”
„îmi pare rău, dar am un iubit”
„Lo Siento, pero tengo novio”
„nu te privesc așa”
„Nu te veo la fel de”
„ești ca fratele meu mai mic”
„eres como mi hermanito”
„tocmai am ieșit dintr-o perioadă foarte lungă am nevoie de timp pentru Mine”
„Acabo de salir de una relaci de la o femeie la alta”
dacă este interesată, poate spune lucruri de genul:
„ce cauți la o femeie?
„qu buscas in una mujer?”
„care este întâlnirea ta ideală?”
„¿Cuál es tu cita ideal?
„Ce părere ai despre mine când m-ai întâlnit?”
„¿Qué pensaste de mí cuando me conociste?”
„ar trebui sa iesim intr-una din zilele astea”
„podr-uri salir uno de estos d-uri”
„stii sa gatesti?”
” cocinar de sabes de la centenar?”
„într-o zi, vreau să merg la noul restaurant de pe strada 34, dar nimeni nu vrea să meargă cu mine”
„Un D INQUA, quiero ir a ese Nuevo restaurante en la calle 34, pero nadie quiere ir conmigo”
„prietenii mei și cu mine vom fi la bar în această după-amiază, vrei să vii?”
” Mis amigas y yo estaremos en el bar esta tarde, quieres î?”
lucrați la abordarea dvs.
Un alt mod în care vă puteți îmbunătăți flirtul în spaniolă este să lucrați la abordarea dvs. Acest lucru vă va ajuta să fiți un flirt mai bun, indiferent de limba în care vorbiți.
abordarea este primul lucru care atrage atenția cuiva. Este ceea ce observă despre tine înainte de a deschide chiar gura, așa că cu siguranță vrei să o faci bine.
gândește-te cât de subtil sau cât de îndrăzneț ai vrea să fii. Luați în considerare dacă doriți să începeți o conversație cu două persoane atractive pentru dvs. și prietenul dvs. sau dacă încercați să zburați solo. Acestea sunt mici detalii care fac o mare diferență pe măsură ce începeți o conversație și vedeți unde merge.
Exemple:
„hei, îmi pari cunoscut, cred că ai fost la liceul meu”
„Hei, ai ieșit, cred că ai fost la liceul meu”
” nu ne-am mai întâlnit?”Ne-am mai întâlnit?
„îmi place cartea pe care o citiți, în special capitolul 2”
„îmi place această carte pe care o citiți, în special capitolul doi”
„Scuzați-mă domnișoară, sunt pierdut. Mă poți ajuta să găsesc adresa asta?”
” Scuzați-mă domnișoară, m-am pierdut. Mă poți ajuta să găsesc adresa asta?
„nu este numele tau Cenusareasa?
Nu te numesti Cenusareasa ?
„vreau sa dansez cu tine”
„Quiero bailar contigo”
„buna, te-am cautat toata ziua”
„Hola, te el estado buscando todo el d inqusta”
„nu sunt fotograf, dar pot sa ne imaginez impreuna”
„No soy fot inqustrafo, pero puedo imaginarnos juntos”
„numele meu este Juan, dar poti sa-l suni ma in seara asta”
„ma llamo Juan, pero puedes llamarme esta noche”
„hei frumos, ai scapat ceva…”
„oye Linda, se te cay formula algo…”
se uită pe teren….
„Nah, glumesc, am vrut doar să-ți atrag atenția”
„Nu, estoy bromeando, solo quer llamar llamar tu atenci unktsn”.
în începuturile spaniole curajoase, există un episod numit „Flirtul în tren”, în care acest tip se apropie de o doamnă drăguță, o studentă engleză, în timp ce călărește MTA din New York.
verificați chiar începutul acestui episod și abordarea lui îndrăzneață. După cum veți auzi, cu această îndrăzneală a reușit să obțină un răspuns pozitiv.
ne place acest tip pentru că, el are, „nu am sh*t să-și piardă” mentalitate.
Click aici pentru a afla mai multe despre începuturile spaniole curajos!
dezavantajul abordării femeii greșite…
după cum probabil ați învățat în Spaniola curajoasă: Parte II, este bine să fii curajos, dar trebuie să fii mereu conștient de împrejurimile tale. Poate că un iubit cu adevărat nesigur și gelos se ascunde în jurul valorii de vizionarea prietenei sale la fiecare pas.
ia o asculta la un episod din curajos spaniolă partea II numit, „probleme în club”(Problemas en el club).
acest clip este de la mijlocul scenei…
dacă nu doriți să auziți / să citiți un limbaj urât, atunci săriți!
dacă nu ai nici o idee despre ceea ce se spune, Poți fi cu adevărat ofensat? Aceasta este ceea ce este mare despre programul nostru, curajos spaniolă, veți obține pentru a auzi spaniolă ca aceasta, și să citească și să înțeleagă în ambele limbi!
Iată clipul!
Aflați mai multe despre Partea II Spaniolă aici!
dar amintiți-vă, toate acestea fac parte din joc, în special tipul de pe scena din partea spaniolă a II-a, care nu accepta un răspuns negativ.
dar să uităm de toată negativitatea și să ne întoarcem la distracție!
nu fi timid pentru a cere clarificări
pe măsură ce conversația se întâmplă, s-ar putea întâlni câteva lovituri de viteză.
vor exista anumite fraze pe care pur și simplu nu le înțelegeți sau înțelegeți complet sensul. Cereți clarificări cu privire la aceste lucruri.
nu este nicio rușine să recunoști când nu înțelegi ceva sau că abia începi să avansezi în spaniolă.
de fapt, cineva s-ar putea găsi chiar un fel de drăguț. Este o modalitate bună de a continua conversația și de a vă amplifica apelul.
Exemple:
„cum se spune”porno”în limba spaniolă”
„în engleză”
” în engleză?
„sunt întotdeauna confuz de acest lucru, este vino rojo o vino tinto?”
„Siempre me confunde esto, es vino rojo o vino tinto?”
(vinul roșu este Vino tinto apropo)
„vreau să învăț câteva cuvinte murdare în spaniolă, poți să mă înveți câteva?
„Quiero aprender unas palabras malas en espa unixtol, unixt me puedes Ense unixtar algunas?”
” cum se numește melodia pe care o cânți?”
„¿Cómo se llama esa canción que estas cantando?
aflați și despre cultura spaniolă
Iată altceva la care să vă gândiți: cultura spaniolă. Dating în America Latină, America Centrală și Spania nu este același lucru cu dating American. Ca să nu mai vorbim, fiecare regiune/țară are propriul spin diferit pe datare cultură.
vrei să știi modul de viață al unui loc înainte de a încerca să întâlnești pe cineva acolo. Spaniolă datare este de obicei mai romantic, și mult mai autentic. Este real și onest și foarte profund.
Flirtul te va duce la ușă, dar nu va sigila întotdeauna afacerea. Asigurați-vă că înțelegeți acest lucru înainte de a vă adânci prea mult.
exemplu:
„vreau sa incerc mancarea locala in orasul tau”
„Quiero probar la comida t inktivpica en tu pueblo”
” deci, iti place bachata? Cine este cântărețul tău preferat?”
” Entonces, te gusta la bachata? Ce vrei sa spui cu un sfert de ora?”
„poți să-mi arăți un muzeu în orașul tău?”
” mi-a spus cineva un museo en tu pueblo?”
„hai să mergem undeva departe de părțile turistice”
„Vamos a salir a alguxktivn lado lejos de las partes tur xvsticas”
„vreau să aflu mai multe despre tine și cultura ta”
„Quiero aprender m inktivs de ti y tu cultura”
au o mai aproape
există obtinerea adânc cu o persoană și apoi nu există nici măcar să știe cum să realizeze acest lucru. Trebuie să aveți o apropiere dacă doriți să continuați să creșteți o scânteie cu cineva.
aceasta este fraza ta de a spune la sfârșitul unei conversații sau la sfârșitul nopții.
puteți alege să cereți numărul de telefon al persoanei sau când îl puteți vedea din nou. Sau, ai putea merge pentru un simplu cere ca un sarut sau un mai îndrăzneț mai aproape ca merge acasă împreună. Depinde de tine, asigură-te că știi ce spui și unde vrei să meargă lucrurile.
exemplu:
„deci, dă-mi numărul tău, vom continua acest convo mai târziu”
„Entonces, dame tu n inktimero, vamos a continuar esta conversaci int m int tarde”
„a fost foarte frumos chat cu tine, în curând trebuie să ne întâlnim pentru unele băuturi”
„Fue realmente agradable charlar contigo, pronto tenemos que reunirnos para unos tragos”
„e timpul să părăsești clubul?”
” A qu qu hora te vas del club?
„Ce faci după petrecere?”
” ce-i cu ce-i cu ce-i cu-ce-i cu-ce-i cu-ce-i cu-ce-i cu-ce-i cu-ce?”
” Deci, spune-mi … la ce oră imma te iau?”
” Entonces dime … a qu qu qu hora te recojo?”
fii tu însuți
Nu contează cât de mult de un hit sau dor de încercarea de flirt este, întotdeauna să fie tu însuți.
acesta este cel mai important lucru. Nu vrei să muncești atât de mult pentru a impresiona pe cineva în spaniolă dacă cunoaște o versiune a ta care nu este autentică. Vrei să le arăți adevărata ta persoană.
distrează-te cu conversația. Spune glume, fii sincer și vorbește despre lucrurile de care îți pasă. Dacă funcționează, funcționează. În cazul în care nu, șansele sunt motivul este mai mult că nu există o conexiune, mai degrabă decât spaniolă dvs. nu este bun.
Exemple:
„familia mea este foarte importantă pentru Mine”
„Mi Familia e foarte importantă pentru mine”
„mi-ar plăcea să am 10 copii cu tine înainte să împlinesc 50 de ani”
„Mi-ar plăcea să am 10 copii cu tine înainte să împlinesc 50 de ani”
„iubito, nu te opri! De obicei nu văd frumusețea în mișcare”
„Mami, nu pares! De obicei nu veo la belleza en movimiento”
„Nu mă urî pentru că sunt frumoasă..Uraste-ma pentru ca prietenul tau crede asa”
„Nu ma odies por ser guapo… Inquiddiame porque tu novio cree que lo soy”
ia testul nostru pe flirt de mai jos!
face flirt în limba spaniolă a doua limbă
arta de flirt este o limbă proprie. Când încerci să flirtezi într-o limbă pe care nici măcar nu o înțelegi, te confrunți cu o mare provocare.
dar, experiența este distractivă, interesantă și, uneori, o plată totală!
persoana visurilor tale poate fi mai aproape decât crezi și trebuie doar să înveți spaniola pentru a acoperi decalajul dintre voi doi.
Leave a Reply