Articles

School of Modern Languages and Cultures

What is a commentary? em primeiro lugar, um comentário Literário não é um ensaio. A passagem diante de vocês não é, portanto, um convite para escrever um ensaio geral sobre o trabalho do qual ele foi tirado. um comentário é uma análise da passagem dada, sua função e suas características. Deve examinar os principais temas e dispositivos estilísticos da passagem, mostrando como a linguagem funciona para transmitir (ou às vezes minar) o seu conteúdo. um comentário deve relacionar a passagem com o resto da obra (romance, coleção de poemas, etc.), mas permanecem focados principalmente nos detalhes da própria passagem.certifique-se de que o seu comentário cobre toda a passagem. Por exemplo, se você recebe um poema com cinco estrofes, você deve tentar dizer algo sobre cada estrofe.
  • Use números de linha (em poesia e prosa) em seu comentário, em vez de perder tempo citando em comprimento.
  • Quando você citar, certifique-se de que seus comentários não simplesmente repetir o que a citação já diz: Na linha “Il pleut dehors”, o poeta nos diz que está chovendo lá fora …”
  • evite verbosidade ou terminologia imprecisa. Clareza e precisão são prioridades máximas, e palavras polissilábicas não melhoram um comentário.
  • Não use palavras como ‘eficaz’, ‘atmosférico’, ou ‘Belo’ a menos que você também esteja explicando o efeito, atmosfera ou beleza da passagem, e como eles são alcançados. como devo escrever o meu comentário?

    não há regras fixas para escrever um comentário, mas uma estrutura geral será sugerida. Você deve sempre planejar seu comentário antes de começar a escrevê-lo, seguindo estas diretrizes quando apropriado.

    1. Introdução

    • Coloque a passagem no seu contexto, e resumir seus argumentos brevemente (em poucas palavras): não gastam muito tempo discutindo assuntos fora da passagem.
    • você deve assumir que o seu leitor leu o trabalho do qual a passagem foi tirada. você pode querer apontar os aspectos temáticos e estruturais mais importantes da passagem em sua introdução.

    2 Visão geral

    • Introduzir os principais temas e aspectos estruturais da passagem. que tipo de passagem é ela (descrição/diálogo/liberdade de expressão indireta), e qual é a sua função (no resto da obra)? qual é a sua estrutura global (repetitious/circuIar/leitmotifs/develops to a climax)? qual é o ponto de vista narrativo (primeira pessoa/terceira pessoa/omnisciente ou não)? qual é o registro (alto / baixo) e tom (cômico/surreal) da passagem? esta é a parte mais substancial do comentário. Não deve ser uma simples descrição ou paráfrase, mas uma análise de como a linguagem da passagem funciona. Os seguintes são aspectos do texto que você deve procurar:

      • estrutura de Frase
      • Tenso de uso
      • Palavra de ordem (de equilíbrio ou a falta dela, a harmonia, a repetição, a parallels)
      • linguagem Figurada (imagens, de metáforas, analogias, simbolismo, a alegoria, a personificação, o mito, antítese, ironia, paradox)
      • Caracterização (ou a falta dela)
      • Narrativa/técnica de ponto de vista (primeira/terceira pessoa, limitado ponto de vista, fluxo de consciência)
      • Pontuação
      • Vocabulário
      • Aliteração, assonance, rima (poesia e prosa)

      Lembre-se que não é provável que o texto tenha exemplos de todos estes elementos, e que seja melhor concentrar-se naqueles que são mais relevantes para a passagem em questão. Além disso, você deve evitar simplesmente comentar sobre o aparecimento de uma técnica particular: certifique-se de dizer por que isso vale a pena notar. Idealmente, os seus comentários devem ser coerentes para explicar como os vários dispositivos linguísticos se combinam para produzir o efeito global pretendido pelo autor.

      4 conclusão

      • resuma as suas conclusões, reunindo os diferentes aspectos do texto que discutiu no seu comentário. avalie brevemente as realizações e o significado da passagem, tanto em si como em relação ao trabalho a partir do qual é tirada.
      algumas ajudas úteis ao comentário-escrita

      • Enfermeira, P. (ed.), The Art of Criticism: Essays in French Literary Analysis (Edinburgh, 1969) (sample commentaries of French literary texts)
      • Biard, J. D., Lexique despeje eu ‘explicação de texte (Exeter, 1980)
      • Benac, H., Vocabulaire de la dissertação (Paris, 1949)

      (o Binac e Biard fornecem listas de termos técnicos utilizados na análise de um texto literário em francês, e dar explicações e exemplos de uso)