John Falstaff
Falstaff aparece em três das peças de Shakespeare, Henrique IV, Parte 1, Henrique IV, Parte 2, e As Alegres comadres de Windsor. Sua morte é mencionada em Henrique V, mas ele não tem linhas, nem é dirigido que ele apareça no palco. No entanto, muitas adaptações de teatro e cinema têm visto que é necessário incluir Falstaff para a visão que ele fornece sobre o personagem do rei Henrique V. Os exemplos mais notáveis no cinema são a versão de 1944 de Laurence Olivier e o filme de 1989 de Kenneth Branagh, ambos desenhando material adicional das peças de Henry IV.
O personagem é conhecido por ter sido muito popular com o público na época, e por muitos anos depois. De acordo com Leonard Digges, escrevendo pouco depois da morte de Shakespeare, enquanto muitas peças não podiam ter um bom público, “let but Falstaff come, Hal, Poins, the rest, you scarch shall have a room”.
Henrique IV, Parte 1Edit
No caminho para o clímax, somos tratados de Falstaff, que tem “abusado do Rei prima damnably”, não apenas tirar o dinheiro dos sãos homens que desejavam fugir de serviço, mas mantendo os salários dos pobres almas que ele trouxe, em vez disso, que foram mortos em batalha (“food for em pó, alimentos para o pó”). Deixado sozinho durante a batalha de Hal com Hotspur, Falstaff falsifica desonrosamente a morte para evitar o ataque de Douglas. Depois de Hal deixar o corpo de Hotspur no campo, Falstaff revive em um milagre falso. Vendo que ele está sozinho, esfaqueia o corpo de Hotspur na coxa e alega crédito pela morte. Embora o Hal saiba melhor, ele permite a Falstaff os seus truques de má reputação. Logo depois de receber a graça de Hal, Falstaff afirma que ele quer emendar sua vida e começar a “viver limpo como um nobre deve fazer”.
Henry IV, Part 2Edit
O jogo centra-se em Príncipe Hal da viagem em direção a realeza, e sua rejeição final de Falstaff. No entanto, ao contrário da primeira parte, as histórias de Hal e Falstaff são quase inteiramente separadas, como os dois personagens se encontram apenas duas vezes e muito brevemente. O tom de grande parte da peça é elegiac, focando-se na idade de Falstaff e sua proximidade à morte, que se assemelha ao do rei cada vez mais doente.Falstaff ainda está a beber e a envolver-se numa pequena criminalidade no submundo de Londres. Ele aparece pela primeira vez, seguido por um novo personagem, uma página jovem que o Príncipe Hal lhe atribuiu como uma piada. Falstaff pergunta O que o médico disse sobre a análise de sua urina, e a página enigmaticamente informa que a urina é mais saudável do que o paciente. Falstaff fornece uma de suas linhas mais características: “Não sou apenas espirituoso em mim mesmo, mas a causa dessa sagacidade está nos outros homens. Falstaff promete vestir a página em “vile apparel” (roupas esfarrapadas). Ele então queixa-se de sua insolvência, culpando-o no “consumo da Bolsa.”Eles vão embora, Falstaff jurando encontrar uma esposa” nos cozinheiros ” (ou seja, os bordéis locais).o Presidente do Supremo Tribunal entra, à procura de Falstaff. Falstaff no início finge surdez, a fim de evitar conversar com ele, e quando esta tática falha finge confundi-lo com outra pessoa. Enquanto o chefe de Justiça tenta questionar Falstaff sobre um recente roubo, Falstaff insiste em transformar o assunto da conversa para a natureza da doença que aflige o rei. Ele então adota a pretensão de ser um homem muito mais jovem do que o chefe de justiça: “vós, que sois velhos, não considereis as capacidades de nós, que somos jovens.”Finalmente, ele pede ao chefe de Justiça mil libras para ajudar a equipar uma expedição militar, mas é negado.
Henry VEdit
Apesar de Falstaff não aparece no palco em Henrique V, a sua morte é o tema principal do Ato 2, Cena 3, em que o Amante fornece Rapidamente uma memorável elogio:
Não, certo, ele não está no inferno! Ele está no seio do Arthur, se é que o homem foi ao seio do Arthur. Ele fez um final mais fino, e foi embora e tinha sido qualquer criança do cristianismo. Ele abriu ev n’apenas entre doze
e um, ev n ao virar o’ th’ maré; para depois que eu vi
ele lidar com as folhas e jogar com flores
e o sorriso em seu dedo, e eu sabia que havia
mas uma forma que, para o seu nariz era afiado como uma caneta e
ele falou de campos verdes. E agora, Sir John?”o que, homem, seja o’ bom ânimo! Então ele gritou: Deus, Deus, Deus! três ou quatro vezes. Agora eu, para confortá-lo, disse-lhe que ele não deveria pensar em Deus; eu esperava que não houvesse necessidade de se preocupar com tais pensamentos ainda. Por isso pediu-me para lhe pôr mais roupas nos pés. Coloquei a minha mão na cama e senti-as, e estavam tão frias como qualquer pedra. Então eu senti seus joelhos, e assim para cima e para cima, e tudo estava tão frio como qualquer pedra.- Mistress Quickly, in William Shakespeare, Henry V, Act 2, Scene 3.
The Merry Wives of WindsorEdit
Falstaff chega em Windsor muito pouco dinheiro. Para obter vantagem financeira, ele decide cortejar duas mulheres casadas ricas, Mistress Ford E Mistress Page. Falstaff decide enviar cartas de amor idênticas às mulheres e pede a Seus servos – Pistol e Nym-para entregá-las às esposas. Quando eles se recusam, Falstaff os saca, e, em vingança, os homens dizem Ford e Page (os maridos) das intenções de Falstaff. Page não está preocupado, mas o invejoso Ford convence o apresentador do Garter Inn a apresentá-lo a Falstaff como um “Brook mestre” para que ele possa descobrir os planos de Falstaff.quando as mulheres recebem as cartas, cada uma vai dizer à outra, e rapidamente descobrem que as cartas são quase idênticas. As “esposas felizes” não estão interessadas no Falstaff envelhecido e obeso como pretendente.; no entanto, para se divertirem e se vingarem das suas suposições indecentes para com ambos, fingem responder aos seus avanços.isso tudo resulta em grande embaraço para Falstaff. O Sr. Ford faz-se passar por “Mr.Brook” e diz que está apaixonado pela Mistress Ford, mas não pode cortejá-la porque ela é demasiado virtuosa. Ele se oferece para pagar a Falstaff para cortejá-la, dizendo que uma vez que ela perdeu sua honra, ele será capaz de tentá-la ele mesmo. Falstaff não pode acreditar em sua sorte, e diz a Brook que ele já arranjou um encontro com a amante Ford enquanto seu marido está fora. Falstaff sai para manter sua nomeação e Ford soliloquiza que ele está certo em suspeitar de sua esposa e que a página de confiança é um tolo.quando Falstaff chega para conhecer a Mistress Ford, as esposas felizes enganam-no para se esconder num cesto de roupa suja e malcheirosa à espera de lavagem. Quando o invejoso Ford retorna para tentar pegar sua esposa com o cavaleiro, as esposas têm o cesto levado e o conteúdo (incluindo Falstaff) jogado no Rio. Embora isso afeta o orgulho de Falstaff, seu ego é surpreendentemente resiliente. Ele está convencido de que as esposas estão apenas se fazendo de difícil para chegar com ele, então ele continua sua busca de avanço sexual, com o seu capital e oportunidades de chantagem.mais uma vez Falstaff vai encontrar-se com as mulheres, mas Mistress Page volta e avisa Mistress Ford da aproximação de seu marido novamente. Eles tentam pensar em maneiras de escondê-lo além do cesto de roupa que ele se recusa a entrar novamente. Eles enganaram-no novamente, desta vez para disfarçar-se como tia obesa da criada de Mistress Ford, conhecida como “a mulher gorda de Brentford”. Ford tenta novamente pegar sua esposa com o cavaleiro, mas acaba batendo na “velha”, que ele despreza, e expulsando-a de sua casa. Preto e azul, Falstaff lamenta a sua má sorte.eventualmente, as esposas contam aos seus maridos sobre a série de piadas que jogaram em Falstaff, e juntos inventam um último truque que acaba com o Cavaleiro sendo humilhado em frente de toda a cidade. Eles dizem a Falstaff para se vestir como” Herne, o caçador ” e encontrá-los por um velho carvalho na floresta de Windsor (agora parte do Grande Parque de Windsor). Eles, em seguida, vestem várias das crianças locais como fadas e fazê-los beliscar e queimar Falstaff para puni-lo.as esposas encontram Falstaff, e quase imediatamente as “fadas” atacam. Após o caos, os personagens revelam suas verdadeiras identidades para Falstaff. Embora ele esteja envergonhado, Falstaff aceita a piada surpreendentemente bem, como ele vê que era o que ele merecia. O Ford diz que tem de pagar as 20 libras que o Brook lhe deu e leva os cavalos do cavaleiro como recompensa. Eventualmente eles saem todos juntos e Mistress Page até convida Falstaff para vir com eles: “vamos todos para casa, e rir deste desporto por um fogo de Campo, Sir John e tudo”.
Leave a Reply