Articles

jaki jest najbardziej użyteczny język obcy na Słowacji?

na Ukrainie znajdziesz kilka osób mówiących po niemiecku. Prawdopodobnie znajdziesz je w Czechach i na Słowacji. Może Polska też, nie wiem.

wszyscy na Ukrainie, z wyjątkiem chłopów, którzy mieszkają w obszarach, do których nigdy nie pojedziesz, mówią po rosyjsku. Jest to preferowany język w dużej części kraju. Jestem przekonany, że jeśli dano by wybór, większość obywateli Ukrainy, nawet ci, którzy uważają się za etnicznych Ukraińców, wolałaby mówić tylko po rosyjsku, gdyby tylko mogli. Prawie wszyscy mówią tam zarówno po rosyjsku, jak i ukraińsku, więc jeśli nauczysz się rosyjskiego, możesz go używać wszędzie.

Rosyjski nie jest tak naprawdę bardzo bliski polskiemu, czeskiemu i Słowackiemu. Tak, wszystkie mają pewne wspólne słowa, ale nie są tak bliskie jak Rosyjski i ukraiński, gdzie coś w 90% słownictwa jest takie samo. Rozmawiałem o języku polskim zarówno z rodowitymi rosyjskimi, jak i ukraińskimi użytkownikami i wszyscy powiedzieli mi, że nie rozumieją prawie nic, gdy słyszą, że mówi się po polsku. Znam nauczycielkę języka angielskiego na Ukrainie, która była tłumaczką dla polskich biznesmenów, którzy przyjechali do jej miasta w podróży służbowej do lokalnej fabryki. Ona i Polacy musieli mówić do siebie po angielsku, ponieważ Polacy nie potrafili zrozumieć rosyjskiego (mieszka we wschodniej Ukrainie, gdzie Rosyjski jest językiem codziennym), a rosyjscy mówcy nie potrafili zrozumieć polskiego. Słyszałem czeski i chociaż mogę wybrać słowa, które są podobne do rosyjskiego, mogę mieć z tego wiele sensu.
Rosyjski jest prawdopodobnie najlepszym językiem do nauki i jest świetną bramą do innych języków słowiańskich, ale na Słowacji i w Czechach powinieneś używać go jako języka ostateczności ze świadomością, że jest lepszy niż nic, ale nie oczekuj cudów. Studenci w tych dwóch krajach i Polsce nie są już zmuszani przez rządy do nauki języka rosyjskiego, więc nie jest to tak przydatne, jak w czasach ZSRR. Zanim kilka lat temu pojechałem na Węgry, czytałem kilku turystów, którzy zamieścili tutaj, którzy powiedzieli, że rosyjski jest bardzo przydatny na Węgrzech i to jest kompletne kłamstwo. W ciągu 10 dni natknęliśmy się na 2 osoby, które potrafiły mówić po rosyjsku. Z angielskim posunęliśmy się o wiele dalej. Jeśli to ci pomoże, mówienie po rosyjsku w Polsce, na Słowacji i w Czechach jest trochę jak mówienie po rumuńsku w Hiszpanii. Jeśli to wszystko, co możesz zrobić, lepsze to niż nic, ponieważ języki są ze sobą powiązane, ale nie powinieneś oczekiwać wiele.

nie polecam nauki języka polskiego, czeskiego czy Słowackiego zamiast rosyjskiego z dwóch powodów.
1) poza tymi krajami języki te są złośliwie bezużyteczne. Rosyjski jest przydatny w wielu miejscach.
2) te języki są według mnie trudniejsze do nauczenia niż rosyjski. Rosyjski i tak jest dość trudny. Nie musisz uczyć się trudniejszego języka, który jest mniej użyteczny.