Articles

Gdzie jest Agrabah? Historia kontrowersji wokół castingu Aladyna

Disney ogłosił obsadę adaptacji Aladyna na żywo-i nie wszyscy są zadowoleni z decyzji o obsadzie brytyjskiej indyjskiej aktorki w roli księżniczki Jasmine.

na sobotnim D23 Expo Prezes produkcji Disneya Sean Bailey powiedział, że w roli Aladyna zagra debiutantka Mena Massoud, a gwiazda Power Rangers Naomi Scott zagra Jasmine w filmie w reżyserii Guya Ritchie’ ego. Potwierdzono, że Will Smith zagra dżina.

Przepraszamy, ale ten film nie został załadowany.
spróbuj odświeżyć przeglądarkę lub
Dotknij tutaj, aby zobaczyć inne filmy z naszego zespołu.

Naomi Scott zagra księżniczkę Jasmine, a Mena Massoud wil zagra tytułową rolę w adaptacji Disneya „Aladyn”. Zdjęcie Kimberly French / Lionsgate via AP //Denis Grant

jeszcze przed ogłoszeniem obsady, historia w The Hollywood Reporter o walce Disneya o znalezienie Aladyna, który może śpiewać i grać, wywołała debatę na temat tego, kto powinien zostać obsadzony — i gdzie dokładnie rozgrywa się klasyczny film. Niektórzy fani odpowiedzieli na raport, wskazując, że Bollywood będzie świetnym miejscem do znalezienia prawdziwego Aladyna, podczas gdy inni odpowiedzieli, że Arabski aktor powinien zagrać sympatycznego Ulicznego jeżowca.
historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

niektórzy fani chcieli, aby kanadyjski aktor Avan Tudor Jogia dostał rolę (jego ojciec jest emigrantem z Indii Brytyjskich, a matka jest pochodzenia angielskiego, walijskiego i niemieckiego).

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

inni preferowali brytyjskiego Indyjskiego aktora Dev Patela, który zyskał sławę po występie w Slumdog Millionaire.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

Pakistański amerykański aktor i gwiazda Doliny Krzemowej Kumail Nanjiani nawet zaproponował sobie rolę.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

„nikt przy zdrowych zmysłach nie może stwierdzić, że nie można znaleźć młodego aktora z Azji Południowej lub Bliskiego Wschodu, który potrafi tańczyć, śpiewać i grać”, powiedziała BBC niemiecko-Palestyńska reżyserka Lexi Alexander.

ostatecznie Disney osiedlił się w Massoud — koptyjskim Egipcjanie, który wychowywał się w Markham, Ont., a ostatnio ukończył Ryerson University w Toronto.

ale to decyzja o obsadzie brytyjsko-indyjskiej aktorki w roli Jasmine okazuje się kontrowersyjna. Po ogłoszeniu, niektórzy fani powiedzieli, że są rozczarowani, że rola Jasmine nie trafiła do aktorki z Bliskiego Wschodu.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

debata nad tym, czy Arab, Hindus, czy obaj mogą grać kultowe role, zrodziła kolejne pytanie: gdzie dokładnie jest ustawiony Aladyn?

Aladyn po raz pierwszy pojawił się na dużym ekranie w 1992 roku, a pokolenie zakochało się w opowieści the rags-to riches o ulicznym jeżowcu mieszkającym w Agrabah. Podczas gdy sondaż z 2015 r. wykazał, że 30 procent republikańskich wyborców poparło bombardowanie miasta przez USA — w rzeczywistości nie istnieje.
historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

Wiele osób przypuszcza, że fikcyjne miasto znajduje się gdzieś na Bliskim Wschodzie, dlatego chcieli, aby Aladyn i Księżniczka Jasmine grali arabscy aktorzy. Film wydaje się popierać ten pomysł. Ojciec księżniczki Jasmine jest sułtanem (Arabski tytuł), w filmie pojawia się piosenka „Arabian Nights”, a na początku filmu narrator wita publiczność „Salaam” (po arabsku cześć) i lokalizuje miasto gdzieś w stosunku do rzeki Jordan, która otacza Izrael i Jordanię.

„Witamy w Agrabah, mieście tajemnic, uroków i najlepszych towarów po tej stronie rzeki Jordan” – mówi narrator w scenie otwierającej.

postać również wykrzykuje „na Allaha”, gdy widzi jaskinię cudów po raz pierwszy.

jednak inni zidentyfikowali podobieństwa między Pałacem sułtana w Agrabah i Taj Mahal w Agrze w Indiach.

Niestety, wydaje się, że wystąpił problem z ładowaniem tego elementu.

tymczasem obie strony debaty — i Animowany film Disneya — mogły się pomylić. Oryginalna historia Aladyna miała miejsce w Chinach.

Aladyn jest jednym z opowiadań zebranych w Thousand and One Nights — zbiór bliskowschodnich i indyjskich opowieści ludowych, jednak nie pojawił się w oryginalnym arabskim tekście. Został dodany przez tłumacza francuskiego. W 1709 Antoine Galland napisał w swoim dzienniku, że usłyszał tę historię od Syryjczyka Youhenny Diab. W tej wersji Aladyn jest synem zmarłego chińskiego krawca i jego biednej wdowy. Jest jednak pełna Arabskich odniesień — na przykład jest Sułtan, a nie cesarz – nic więc dziwnego, że późniejsze adaptacje Aladyna zostały osadzone na Bliskim Wschodzie.
historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

Disney był wcześniej pod ostrzałem po tym, jak angielski aktor Tom Hardy został wymieniony jako możliwość roli łotra Jafara, co doprowadziło do oskarżeń o „wybielanie” części, które powinny trafić do aktorów Bliskiego Wschodu. (Hardy później zaprzeczył, że zaproponowano mu tę rolę.)

jedno jest pewne, adaptacja live-action będzie znacznie bardziej zróżnicowana niż animowany oryginał. W 1992 roku Disney był krytykowany za stereotypy etniczne. Oryginalna wersja utworu otwierającego Arabian Nights zawierała tekst: „Gdzie odcięli Ci ucho, jeśli nie lubią twojej twarzy, to barbarzyństwo, ale hej, to jest dom.”Tekst w wersji VHS został zaktualizowany do:” gdzie jest płasko i ogromnie, a ciepło jest intensywne, jest barbarzyńskie, ale hej, jest w domu.”

oryginalna obsada była również w przeważającej mierze Biała. Głosu użyczył mu Scott Weinger, znany z roli Steve 'a Hale’ a w serialu Full House. Inny biały amerykański aktor, Brad Kane, śpiewał piosenki Aladyna. Amerykańska aktorka telewizyjna Linda Larkin użyczyła głosu księżniczce Jasmine, a Filipińska aktorka Lea Salonga. Amerykański komik Jonathan Freeman zagrał Jafara, a Robin Williams został obsadzony w roli dżina.

wydaje się, że nikt nie ma problemu z tym, że blue Genie zagra czarny człowiek, chociaż niektórzy fani wątpią, że ktokolwiek będzie w stanie sprostać kultowemu występowi Williamsa.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

historia trwa poniżej

to ogłoszenie nie zostało jeszcze załadowane, ale twój artykuł trwa poniżej.

z plikami Emilie Must, The Washington Post i Associated Press