Articles

Alcohol laws in Germany

Alcohol consumption in Public Edit

Alcohol ban in Göttingen’ s

Public parties are prohibited nationally on Good Friday, and regionally on other holidays such as all saints ’ Day. Buying alcohol remains possible at these times. The government maintains the right to restrict or ban the sale of alcohol for a certain time to maintain public order (§ 19 GastG).

poza tym Niemcy mają bardzo niewiele ograniczeń w spożyciu alkoholu w miejscach publicznych. Wyjątki są czasami dokonywane w kontekście meczów piłki nożnej (piłka nożna) z udziałem rywalizujących drużyn, gdzie kierownictwo policji może zakazać sprzedaży napojów alkoholowych na stadionach i odmówić wstępu pijanym osobom. W 2009 roku prywatna spółka kolejowa Metronom, która działa w części Północnych Niemiec, wprowadziła szeroko dyskutowany całkowity zakaz spożywania alkoholu na pokładzie swoich pociągów. Niektóre miasta wprowadziły zakaz spożywania alkoholu w niektórych obszarach i o określonych porach, np. Göttingen w Nikolaistraße w soboty i niedziele w godzinach 0000-0800 lub w Hannover Hauptbahnhof (poza istniejącymi barami i restauracjami) do 2011 r., kiedy zakaz został uchylony.

do 2009 r.dopuszczalne było spożywanie średnich ilości alkoholu przez pracowników wielu dziedzin pracy (zwłaszcza budowniczych, ogrodników i pracowników fizycznych) w godzinach pracy. Jednak od tego czasu przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy zaostrzyły się i spowodowały znaczny spadek spożycia alkoholu w godzinach pracy.

picie i jazda pojazdemedytuj

w Niemczech obowiązują surowe przepisy dotyczące eksploatacji pojazdów mechanicznych pod wpływem alkoholu i innych substancji psychoaktywnych. Istnieje szereg różnych zasad i kar związanych z różnymi poziomami alkoholu we krwi.

  • 0,00% dla osób poniżej 21 roku życia lub mających mniej niż dwa lata doświadczenia, kierowców zawodowych, kierowców autobusów, kierowców ciężarówek oraz kierowców przewożących pasażerów w celach handlowych;
  • 0,03% w związku z wypadkiem lub wykroczeniem drogowym;
  • 0,05% w przeciwnym razie.
  • 0,16% dla rowerzystów, jeśli nie w połączeniu z innym wykroczeniem drogowym lub wypadkiem. Od 0,16 proc. rowerzyści podlegają takim samym karom, jak jazda samochodem z takim limitem.

kary zaczynają się od 500 €grzywny i miesięcznego zawieszenia licencji. Powyżej 0,11%, kara wynosi 500 euro grzywny i cofnięcie prawa jazdy na co najmniej sześć miesięcy, ale zwykle około roku (kara jest ustalana przez sąd); od 0.16%, reedycja licencji wymaga pozytywnej oceny psychologicznej (MPU), często określanej jako Idiotentest („idiot test”). W przypadku osób naruszających powyżej 0,11% w ciągu dziesięciu lat od wcześniejszego wykroczenia powyżej 0,05% obowiązuje minimalna grzywna w wysokości 1000 EUR i roczne cofnięcie prawa jazdy; kierowca musi pomyślnie przejść MPU i jest zobowiązany do udowodnienia przed sądem, że był trzeźwy przez ostatnie dwanaście miesięcy, zanim będzie mógł odzyskać prawo jazdy. W przypadku powtarzających się przestępstw grzywna jest mnożona przez normę przestępstwa (podwojona, potrojona itp.), niezależnie od kwoty, o jaką kierowca przekroczył limit. Te minimalne kary są zwykle przekraczane przez niemieckie sądy. Od 0,11% sądy zazwyczaj wymagają również, aby sprawca jazdy pod wpływem alkoholu wykonywał nieodpłatne prace społeczne.

oprócz grzywien, niepełnosprawni kierowcy są zazwyczaj przyznawane punkty w Fahreignungsregister („rejestr umiejętności jazdy”, potocznie Verkehrssünderkartei, „indeks grzeszników ruchu”), który jest zarządzany przez Kraftfahrt-Bundesamt („Federalny Urząd Transportu Samochodowego”) we Flensburgu.

jednak legalne jest spożywanie alkoholu podczas jazdy; pod warunkiem, że kierowca pozostaje w ramach prawnych limitów alkoholu we krwi.

prawo Licencyjneedytuj

na licencjiedytuj

zezwolenie nie jest wymagane, jeśli napoje bezalkoholowe, bezpłatne próbki, gotowa żywność są sprzedawane lub podawane lub w związku z zakładem zakwaterowania napoje i gotowa żywność są dostarczane mieszkańcom. Każdy inny zakład, który nie ma zastosowania do tego systemu, wymaga Gaststättenkonzession . Licencja na alkohol jest na ogół wymagana, gdy napoje alkoholowe są podawane lub sprzedawane do konsumpcji w lokalu.

zasady i Regulacjeedit

w lokalu licencyjnym należy umieścić czytelne zawiadomienie z ograniczeniami ustawy o ochronie młodych osób (Jugendschutzgesetz), a barman musi zapewnić, że napoje alkoholowe nie mogą być sprzedawane ani podawane osobom nieletnim lub wyraźnie nietrzeźwym. Operator licencjonowanego lokalu nie może zmuszać swoich klientów do zakupu posiłku z napojem lub zmiany cen, jeśli klient nie zamówi posiłku. Zmiana cen, jeśli klient nie kupuje napoju alkoholowego, jest również niezgodna z prawem, a każdy Licencjobiorca musi zapewnić, że istnieje co najmniej jeden napój bezalkoholowy, który jest tańszy od najtańszego napoju alkoholowego.

godziny Zamknięciaedit

godziny zamykania barów i dyskotek wyznaczane są głównie przez ustawodawstwo państwowe. W ciągu ostatnich dziesięciu lat wiele stanów zniosło godziny zamykania licencjonowanych zakładów. Większość stanów zachowało tak zwaną Putzstunde („godzinę sprzątania”), która odnosi się do 1-2 godzin (zwykle między 5 A 6 rano), podczas których licencjonowane lokale nie mogą obsługiwać swoich klientów.

Federal state City/Municipality Closing hours Notes

Federal Republic of Germany (federal law)

States have the right to set closing hours for licensed establishents (§ 18 GastG). Zgodnie z Prawem Federalnym nielegalne jest obsługiwanie klientów poza zakładem po 22: 00 lub po 23: 00 za zgodą miasta (Emissionsschutzgesetz).

Badenia-Wirtembergia

Poniedziałek-czwartek: 3 rano – 6 rano
piątek & Weekend: 5 rano – 6 am
uzdrowisko: 2 am – 6 am
zakłady hazardowe: 12 am – 6 am
miasta mogą zezwolić firmom na ubieganie się o wyjątek od godzin zamknięcia.

Bawaria

5 AM – 6 AM godziny zamknięcia nie obowiązują w nocy 1. Styczeń. Miasta mogą zezwolić firmom na ubieganie się o wyjątek od godzin zamknięcia.

Berlin

brak nie ma ogólnej godziny zamknięcia dla licencjonowanych firm. Jednak jest to niezgodne z prawem, jeśli licencjonowane firmy obsługują swoich klientów na zewnątrz po godzinie 22 bez zgody Miasta, jeśli ktoś składa skargę.

Brandenburgia

brak w 2006 r.rząd kraju związkowego Brandenburgia ogłosił zniesienie godzin zamknięcia licencjonowanych przedsiębiorstw.

Bremen

: 2 AM – 6 AM
Friday, Weekend & Bank holidays: None
Gambling establishment: 2 AM – 6 AM
Cities may permit exceptions.

Hamburg

None The closing hours where abolished in 2006.

Hesse

Generally: 5 AM – 6 AM
Amusement parks & Fairs: 12 PM – 6 AM
During carnival, 1. May & 1. January: None
Cities can permit exceptions to the general closing hours.

Lower Saxony

None

Mecklenburg-Vorpommern

None

North Rhine-Westphalia

Generally: 5 AM – 6 AM Cities can permit exceptions to the general closing hours.

Rhineland-Palatinate

Generally: 5 AM – 6 AM
Saturday, Sunday, Bank holiday or Carnival: None
Amusement parks & Fairs: 10 PM – 6 AM
Gambling establishments: 12 AM – 6 AM
Cities can permit exceptions to the general closing hours.

Saarland

Generally: 5 AM – 6 AM
1. January: None
Amusement parks & Fairs: 10 PM – 7 AM
zakłady hazardowe: 11 PM – 7 AM
miasta mogą zezwolić na wyjątki od ogólnych godzin zamknięcia.

Saksonia

ogólnie: 5 AM – 6 AM
1. 1 stycznia & 2. Maj: BRAK
parki rozrywki, zakłady hazardowe & Targi: 22: 00 – 6: 00
miasta mogą zezwalać na wyjątki od ogólnych godzin zamknięcia.

Saksonia-Anhalt

brak godziny zamknięcia licencjonowanych zakładów zostały zniesione w 2015 roku.

Schleswig-Holstein

brak w 2005 r.zniesiono godziny zamknięcia licencjonowanych zakładów.

Thuringia

None

Off-licenceEdit

Germany does not require any licenses for the production, wholesale, or retail sale of alcoholic beverages.