Articles

Wat is de oorsprong van bootleg?

de algemeen aanvaarde legende, een legende van lange duur, is dat “bootleg” gebruikt in de algemene zin van “illegale handel in drank” is ontstaan uit het gebruik van bootlegs als een plaats van verbergen.

echter, die origin legend heeft ten minste één serieuze concurrent. De concurrent is bovendien even oud als de eerder bekende attesten voor “bootleg” in de gespecificeerde zin, en zo is de concurrerende legende die de oorsprong toeschrijft aan “bootlegs gebruikt als een plaats van verbergen”.

mogelijke oorsprong

om de concurrerende origin legends te illustreren, voeg ik de relevante citaten toe. In Oed Online, in een vermelding voor “boot-leg | bootleg, n.” niet volledig bijgewerkt sinds de oorspronkelijke publicatie in 1933, de betekenis en de eerste verklaring (bekend bij OED) worden gegeven:

Het Online Woordenboek etymologie wordt uitgebreid, zoals in de volgende paragraaf wordt aangehaald, maar verschilt niet wezenlijk van de betekenis en de datum die door OED worden gegeven. Merk echter op dat terwijl Etymonline expliciet (“van de truc”) een uitleg van de oorsprong verkiest, OED, zoals hierboven geciteerd voor ‘bootleg’, geen dergelijke claim doet.

As an adjective in referation to illegal liquor, 1889, American English slang, from the trick of campinging a flask of liquor down the pootvan a high laars. Daarvoor was de bootleg de plek voor geheime messen en pistolen.

de datum voor de attributieve betekenis van ‘bootleg’ is voor (= a) 1889, en in OED wordt de bron aangehaald als de Omaha Herald, zoals geciteerd in Barrère & Leland. Barrère & Leland ’s a Dictionary of Slang, Jargon & Cant werd gepubliceerd in 1889, maar het citaat uit de Omaha Herald moet minstens zo oud zijn als de herdruk van het geciteerde artikel in de San Francisco Chronicle (San Francisco, California) van 28 okt 1886 (achter paywall):

door gebruik te maken van de rijkdom aan primair bronmateriaal die nu beschikbaar is (maar vermoedelijk niet beschikbaar was voor OED op het moment dat zij de vermelding in het voorgaande ontwikkelden), kon ik twee toepassingen uit 1886 vinden, niet van ‘bootleg’, maar van ‘dranksmokkelaar. Een van die toepassingen, uit de nieuwe North-West (Deer Lodge, Montana) 12 mrt 1886 (achter paywall), promoot de ‘bootleg gebruikt als een plaats van verbergen’ oorsprong legende:

Het Andere gebruik uit 1886 dat ik vond, promoot geen enkele oorsprong, omdat het slechts een vermelding is van gevangenisstraffen voor bepaalde smokkelaars in Kansas.

nu, de oed regel voor “bootlegger, n.” promoot de ‘bootleg as a place of concealment’ origin legend, maar die legend wordt gepromoot als onderdeel van de Betekenis van het woord zoals gebruikt in en na 1889, in plaats van als de oorsprong van het woord:

waarschijnlijke oorsprong

Barrère & Leland ‘ s entry in A Dictionary of Slang, Jargon & Cant, aangehaald als de bron van de Omaha Herald Citaat door OED, bevordert een alternatieve oorsprong van bootleg:

boot-leg plan (Amerikaans), door ontduiking of bedrog, in verwijzing naar het gezegde dat “de laars is op het andere been,” dat wil zeggen, niet zoals men natuurlijk de bewering zou begrijpen.

De Verklaring van de oorsprong gegeven door Barrère & Leland, dat” boot-leg plan ” is “in verwijzing naar het gezegde dat” de boot is op het andere been””, heeft meer chronologische ondersteuning dan de concurrerende origin legend.

het eerste gebruik van ‘bootleg’ dat ik kon vinden met behulp van hedendaagse primaire bron materiaal databases is dit uit de Council Grove Republican (Council Grove, Kansas) 16 Nov 1844 (achter paywall):

dit gebruik, in een satirisch artikel met tongue in cheek, gaat, zoals uit de context blijkt, 44 jaar vóór het vroegste gebruik dat door historische en etymologische woordenboeken wordt aangehaald. Het verschijnen van’ bootleg ‘ zonder uitleg suggereert dat de bedoelde zin bekend is of kan worden afgeleid door scherpzinnige lezers uit de context.

bovendien is de Betekenis van het gebruik in 1844, dat wil zeggen in het algemeen “illegale handel in sterke drank”, niet alleen in strijd met “boot-leg” in de zin van “boot-leg coffee” en “type of large beer stein”, maar ook met de vroegste toepassingen die ik daarvan kon vinden, als volgt.

Voor het laatste, de’ beer stein ‘ zin, het vroegste gebruik dat ik kon vinden is het 1886 gebruik Geciteerd in de vraag. De eerste, ‘ boot-leg ‘in de zin van’ boot-leg smaak koffie’, verschijnt iets eerder, in 1868/1863:

uit The Courier-Journal (Louisville, Kentucky), 10 mei 1868, in een herdrukt artikel gedateerd 1863 over een bezoek aan de gevangenis van New York.

achtergrondinformatie

  1. het gezegde genoemd door Barrère& Leland, “the boot is on the other leg” (equivalent aan ons eigentijdse gezegde, “the shoe is on the other foot”), geattesteerd al in 1533 in OED (“T. More Debellacyon Salem bizance II. XV. F. xxxvv, dat hun woorden shold haue twee zintuigen, & een bote serue voor eyther legge.”) was relatief gebruikelijk in de populaire pers in het begin van de 19e eeuw, voorafgaand aan de 1844 gebruik van ‘bootleg’ met betrekking tot illegale handel in drank in New England.

  2. Er moet ook worden opgemerkt dat de” first state prohibition law was passed in Maine in 1846 “(uit” Prohibition”, Encyclopædia Britannica, 2016), dat wil zeggen twee jaar na het gebruik in 1844 dat in het voorgaande is weergegeven.