Is Spaans moeilijk te leren? Een eerlijke gids voor Beginners
Is Spaans moeilijk te leren? Als je deze vraag stelt, overweeg je waarschijnlijk om zelf Spaans te leren.
misschien bereidt u zich voor op een reis naar een Spaanstalig land. Of heb een vriend of familielid die Spaans spreekt en je wilt met hen in contact komen.
wat de reden ook is om Spaans te leren, het is een prachtige taal om te leren.
in feite, beoordeeld op het aantal moedertaalsprekers, is Spaans de tweede meest gesproken taal in de wereld.
als je het aantal mensen meetelt dat Spaans als tweede (of derde) taal heeft geleerd, zijn er wereldwijd meer dan 500 miljoen Spaanse Spaanstaligen.
maar voordat u kunt chatten met moedertaalsprekers via tapas of genieten van bekroonde films zoals El labertino del fauno (Pan ‘ s Labyrinth) zonder ondertitels, vraagt u zich waarschijnlijk af… is Spaans in de eerste plaats moeilijk te leren?
In dit artikel ga ik die vraag beantwoorden. Ik zal het je laten zien.:
- Wat maakt Spaans een gemakkelijke taal om te leren
- de potentiële valkuilen voor studenten in de Spaanse taal
- het beste advies dat ik heb voor iedereen die voor de eerste keer Spaans begint te leren
aan het einde van de post zult u gemotiveerd zijn om Spaans te leren en klaar zijn voor uw leerreis om te beginnen.
wat maakt Spaans een gemakkelijke taal om te leren
de VS Ministerie van Buitenlandse Zaken onderhoudt een ranglijst van talen op basis van hoeveel tijd ze meestal nemen een gemiddelde native speaker Engels om te leren tot een bekwaam niveau.
het eerste niveau van talen, geclassificeerd als het gemakkelijkst voor Engelstaligen om te leren, bevat negen talen—waaronder Spaans.
(als je mijn analyse hebt gelezen over de vraag of Frans moeilijk te leren is, klinkt dit waarschijnlijk bekend. Frans is in de eerste laag van de talen ook.)
Spaans wordt beschouwd als een gemakkelijke taal om te leren omdat het zoveel kenmerken met het Engels deelt.
overeenkomsten met het Engels die het leren van Spaans vereenvoudigen
om te beginnen zijn er drie dingen die Spaans en Engels gemeen hebben die Spaans een gemakkelijke taal maken om te leren:
- het alfabet
- pluralisatie
- soortgelijke woordenschat
laten we elk van deze op hun beurt bekijken.
# 1: Het Spaanse alfabet
Wat bedoel ik met het alfabet? Heeft het Spaans geen unieke letters zoals ñ die we niet in het Engels gebruiken?
Engels en Spaans gebruiken beide wat bekend staat als het Romeinse of Latijnse alfabet, net als de meeste andere Europese talen (zoals Frans, Italiaans en Duits).
tenzij u hebt geprobeerd een taal te leren die iets anders gebruikt dan het Latijnse alfabet (zoals Japans, Russisch, Arabisch of Mandarijn Chinees), Heeft u misschien niet overwogen wat een voordeel het is om een taal te leren die hetzelfde basisalabet deelt met het Engels.
als extra bonus gebruiken de letters in het alfabet veel van dezelfde klanken als in het Engels.
op enkele uitzonderingen na worden de meeste medeklinkers bijna op dezelfde manier uitgesproken in het Engels en het Spaans.
als je eenmaal leert hoe je g, h, j, ll, x en z in het Spaans uitspreekt, kun je over het algemeen goed raden hoe je de meeste Spaanse woorden uitspreekt.
Er zijn enkele subtiele uitspraakverschillen met letters als t, b en d, maar je kunt daar later aan werken in je Spaans-leerreis.
#2: pluralisatie
Spaanse woorden zijn op dezelfde manier meervoud als in het Engels: door een –s of –es toe te voegen aan de uiteinden van woorden.
een amiga wordt twee Amiga ‘ s wanneer een andere vriend op het feest aankomt.
wanneer u drankjes bestelt voor de tafel, wilt u meerdere bebidas.
Dit lijkt misschien geen groot voordeel voor het leren van Spaans totdat je je realiseert hoeveel talen niet pluraliseren met een eenvoudige –s:
- in het Nederlands worden meervoudsvormen vaak gevormd met –en
- in het Italiaans eindigen meervoudsvormen op –i of –e, afhankelijk van of ze vrouwelijk of mannelijk zijn
- Japans heeft helemaal geen aparte meervoudsvorm!
wanneer u voor het eerst met Spaans begint, is pluralisatie één ding minder om te onthouden.
#3: soortgelijke woordenschat
omdat veel Engelse woorden dezelfde Latijnse wortel hebben als hun Spaanse tegenhangers, kent u waarschijnlijk al meer Spaanse woorden dan u denkt.
in taalstudie worden woorden die identiek zijn (of bijna identiek zijn) in twee talen bekend als “cognates.”En Engels en Spaans delen duizenden van hen!
De uitspraken variëren enigszins van Engels tot Spaans. Maar de woorden worden vaak precies op dezelfde manier gespeld! Zo krijg je meteen veel gratis woordenschat om je te helpen sneller te communiceren in je nieuwe taal, omdat je al de betekenissen van zoveel woorden kent.
kijk eens naar deze lijst met Spaanse woorden en zie hoeveel je er herkent zonder ooit een woordenboek te kraken:
- kunstmatige
- zelf
- standaard
- conclusie
- centrum
- club
- lekker
- dokter
- fout
- exterieur
- goedkope
- fictie
- einde
- ziekenhuis
- hotel
- idee
- individuele
- onregelmatige
- meloen
- natuurlijk
- name
- perfect
- lijkt
- boven
- televisie
- vertical
- woordenschat
Een woord van waarschuwing over vrienden…
u wilt de meest voorkomende valse cognaten—woorden leren die eruit zien als Engelse woorden, maar eigenlijk betekenen iets heel anders-om een potentieel beschamend misverstand te voorkomen.
echter, de gedeelde woordenschat tussen de talen zal u helpen om sneller en gemakkelijker Spaans te leren.
unieke kenmerken van het Spaans die het gemakkelijk maken
twee aspecten van de Spaanse taal die het gemakkelijk maken om te leren zijn:
- het feit dat het over de hele wereld wordt gesproken
- de consistentie van zowel de Spaanse spelling als de Spaanse uitspraak
laten we eens kijken hoe beide functies u zullen helpen als nieuwe Spaanse leerling.
het wordt over de hele wereld gesproken
Spaans is de tweede meest voorkomende taal in de wereld op basis van het aantal moedertaalsprekers.
dat betekent dat, waar je ook ter wereld woont, je waarschijnlijk een lokale hispanohablante (Spaanstalige) kunt vinden om te oefenen zonder naar het buitenland te hoeven reizen.
het betekent ook dat Spaanse boeken, docenten, nieuws en entertainment gemakkelijker te vinden zijn dan voor de meeste andere talen.
veel videostreams worden geleverd met Spaanse ondertitelopties of alternatieve Spaanse uitzendingen dankzij de grote gemeenschappen van Spaanstaligen over de hele wereld.
consistente Spelling & uitspraak
een groot voordeel voor het leren van Spaans is dat Spaans bijna precies hetzelfde wordt uitgesproken als het geschreven is.
zodra u leert hoe u elke letter in het Spaanse alfabet uitspreekt, kunt u vrijwel elk woord in de Spaanse taal correct zeggen als u het uitgeschreven kunt zien.
u hebt misschien niet meteen een perfecte beheersing van de taal, en regionale uitspraken zullen verschillen. Maar in vergelijking met andere talen is het uitspreken en lezen van Spaans vrij eenvoudig als je eenmaal de basis onder de knie hebt.
als u meer wilt weten over de specifieke uitspraak van het Spaans, bekijk dan enkele andere artikelen die ik over het onderwerp heb geschreven:
- de lastigste aspecten van de Spaanse Spelling
- Hoe spreek je de Spaanse B/V met vertrouwen uit
- Hoe spreek je de Spaanse LL over de hele wereld uit
dus, nu weet je slechts enkele van de vele redenen waarom het leren van Spaans niet zo moeilijk is.
maar zelfs met al zijn voordelen, zijn er een paar delen van het leren van Spaans die moeilijk kunnen zijn wanneer je net begint. Laten we ze eens bekijken…
potentiële valkuilen die Spaans moeilijk te leren maken
kent u andere talen? Zo ja, heb je ooit andere Romaanse talen gestudeerd?
hoe eenvoudig of uitdagend Spaans leren voor u is, hangt af van uw eerdere taalervaring.
enkele veel voorkomende problemen die u als engelsspreker kunt tegenkomen wanneer u Spaans leert zijn:
- Spaanse werkwoordvervoegingspatronen begrijpen
- wennen aan de Spaanse woordvolgorde
- lastige Spaanse grammatica-onderwerpen beheersen zoals de verschillende Spaanse verleden tijden
dus laten we nu een paar van deze valkuilen bekijken, zodat u weet wat u kunt verwachten!
Spaanse Werkwoordvervoegingspatronen
werkwoordvervoeging is de variatie van werkwoorden gebaseerd op de persoon die een actie doet/de tijd dat een actie plaatsvindt.
in het Engels is het relatief eenvoudig.
laten we het werkwoord “eten” als voorbeeld gebruiken in de tegenwoordige en verleden tijd:
- I eat (present); I ate (past)
- You eat (present); You ate (past)
- zij eet (present); zij At (past)
- wij eten (present); wij aten (past)
- u (pl.) eten (aanwezig); u (pl.) eten (verleden)
- ze eten (heden); Ze aten (verleden)
ongeacht wie het eten doet, er zijn slechts twee werkwoordvervoegingen in de tegenwoordige tijd: “eat” en “eats”.
de verleden tijd is nog eenvoudiger! Alle vijf zinnen gebruiken dezelfde vorm van het werkwoord: “ate”.
in het Spaans is de vervoeging van werkwoorden veel gevarieerder. We zullen een kijkje nemen op de eenvoudige tegenwoordige en verleden tijd met het Spaanse werkwoord hablar (praten).
- Yo hablo (heden); Yo hablé (verleden)
- Tú hablas (heden); Tú hablaste (verleden)
- Ella habla (heden); Ella habló (verleden)
- Nosotros hablamos (heden); Nosotros hablamos (verleden)
- Vosotros habláis (heden); Vosotros hablasteis (verleden)
- Uds. hablan (aanwezig); Uds. hablaron (past)
zoals u kunt zien, verandert het werkwoord dat eindigt met elk onderwerp. Dat zijn veel meer eindes om te onthouden dan in het Engels!
het goede nieuws is dat, hoewel vervoeging grafieken in het begin ontmoedigend kunnen lijken, de meeste Spaanse werkwoorden hetzelfde basispatroon volgen.
zodra u de regels voor het vervoegen van –ar, –er en –ir werkwoorden leert, zult u in staat zijn om dezelfde principes toe te passen op elk nieuw werkwoord dat u leert.
Spaanse woordvolgorde
het goede nieuws is dat Spaans woord eigenlijk niet zo moeilijk is. Je zult er snel aan wennen!
maar dat zijn een paar belangrijke valkuilen voor leerlingen. Dingen die verschillen van het Engels in een paar belangrijke manieren.
het meest voor de hand liggende verschil tussen de Engelse en Spaanse woordvolgorde is waar bijvoeglijke naamwoorden (die woorden als “lang” of “zwart” beschrijven) vallen in relatie tot de zelfstandige naamwoorden (namen van mensen, objecten of concepten als “hond”, “zus”) die ze beschrijven.
bekijk de volgende voorbeelden:
- “ik zie een zwarte hond” → Veo un perro negro.
- “mijn oudere zus is erg lang” → Mi hermana mayor es muy alta.
deze en andere verschillen in zinsvolgorde kunnen verwarrend zijn voor Engelstaligen die net Spaans beginnen te leren.
maar u hoeft niet lang in de war te zijn. Spaanse woordvolgorde is vrij intuïtief en als je als beginner veel Spaans leest en luistert, wordt woordvolgorde binnenkort een tweede natuur.
mijn advies voor het leren van Spaans
u kunt dit artikel lezen en beslissen dat Spaans gemakkelijk te leren is. Of je zou kunnen komen tot dit punt en denken dat het klinkt ongelooflijk uitdagend.
geen twee taalleerders zullen dezelfde ervaring hebben met Spaans…of een andere taal!
uiteindelijk zullen je passie en motivatie een enorme impact hebben op hoe makkelijk (of moeilijk) je een taal vindt om te leren.
als je echt gemotiveerd bent, zul je in staat zijn om alle hindernissen te overwinnen die je onderweg tegenkomt.
de beste manier om te beginnen is jezelf onderdompelen in de taal vanaf het allereerste begin. Maak het leuk! Besteed veel tijd aan het lezen en luisteren naar interessant Spaans materiaal dat is ontworpen voor beginners.
Dit stelt u in staat om op natuurlijke wijze te leren, gemotiveerd te blijven en enige vooruitgang te zien zonder maanden met uw hoofd te spenderen in een stoffig oud grammatica boek!
om u te helpen, heb ik een spannend Spaans verhaal gemaakt – El Hombre Del Sombrero (De man met de hoed).
Het verhaal is perfect voor beginners. Ik heb zo geschreven dat je het nu kunt beginnen, zelfs als je nog nooit een woord Spaans hebt geleerd.
en if vormt de basis voor mijn Spaanse beginner cursus die je Spaans leert vanaf de grond af door de kracht van het verhaal. Meer informatie hierover vindt u hier.
als je een complete beginner bent, kun je met dit verhaal beginnen met het lezen en begrijpen van Spaans vanaf DAG 1.
of als je al een tijdje Spaans leert, is het een geweldig verhaal om je te helpen al het Spaans op te frissen dat je nodig hebt om het intermediaire niveau te bereiken… terwijl je tegelijkertijd geniet van een geweldig verhaal!
hoe dan ook, onthoud…
er is niets om bang voor te zijn
het leren van een nieuwe taal zal een uitdaging zijn. En Spaans is niet anders.
maar er is niets om bang voor te zijn.
Spaans is niet moeilijk te leren. (In feite is het makkelijker dan de meeste andere vreemde talen!)
mijn beste advies voor iedereen die Spaans wil leren is om erachter te komen wat het voor jou betekent. Vind de motivatie die u helemaal naar vloeiendheid zal rijden.
- Waarom wilt u Spaans leren?
- Hoe zal je leven beter zijn als je eenmaal Spaans kent?
Identificeer die motivatie en gebruik deze als brandstof voor het harde werk van het leren van een nieuwe taal. Het zal aandacht vragen, maar het zal het waard zijn!
Leave a Reply