Articles

Odysseia

Homeroksen Odysseia on 700-luvulla eaa kirjoitettu eeppinen runoelma, joka kuvaa kreikkalaisen sankarin Odysseuksen pitkää kotimatkaa. Myyttinen kuningas purjehtii takaisin Ithakaan miestensä kanssa Troijan sodan jälkeen, mutta häntä vaivaavat kaikenlaiset viivytykset ja onnettomuudet, joissa hän taistelee hirviöitä ja myrskyjä vastaan, mutta myös vastustaa (lopulta) kauniiden naisten lähentelyä tietäen, että koko ajan hänen uskollinen vaimonsa Penelope odottaa häntä. Kreikkalaisille tarina tapahtui joskus 1200-luvulla eaa. pronssikaudella, sankarillisena kultaisena aikana, joka oli paljon parempi kuin nykyinen valitettava asiaintila.

Odyssey on niin ajaton tarina paitsi kauhistuttavien hirviöidensä, rip-roihuavien toimintakohtaustensa sekä Välimeren maantieteen ja legendojen runsaiden tietojen vuoksi myös siksi, että siihen liittyy vastustamaton juonilinja arvokkaasta sankarista, joka yrittää epätoivoisesti päästä takaisin kaupunkiinsa, perheeseensä ja valtaistuimelleen. Lukija on yhtä lailla riemuissaan ja raivoissaan, aivan kuten Odysseus itse, jokaisesta uudesta takaiskusta ja tahtoo sankarin vihdoin pääsevän kotiin. Odysseia on ensimmäinen ja monille edelleen paras koskaan kirjoitettu sivunkääntäjä.

Poista mainokset

Mainos

Tausta

odysseia, joka on kirjoitettu joskus 800-luvulla eaa (joskin jotkut tutkijat sijoittaisivat sen 600-luvulle eaa), on yli 12 000 rivin eeppinen runoelma, jonka tutkijat ovat Aleksandriassa järjestäneet 24 kirjaksi. Kreikkalaiset luulivat, että sen kirjoittaja Homeros oli kotoisin Khioksesta tai Jooniasta ja antoivat hänelle kunnian sekä tästä kirjasta että sen esiosasta Iliaasta, kahdesta kreikkalaisen kirjallisuuden mestariteoksesta. He pitivät häntä myös kaikkien aikojen suurimpana kirjailijana ja viittasivat häneen yksinkertaisesti ’runoilijana.’Homeros ammensi pitkän suullisen perinteen kreikkalaisten myyttien kertomisesta, ja tämä perintö näkyy epiteettien, johdantolauseiden ja toistuvien kuvailevien kaavojen toistumisena. Jotkut tutkijat pitävät Odysseiaa Homeroksen myöhemmän elämän työnä, minkä vuoksi aihe ja tyyli poikkeavat hieman Iliaaseen verrattuna. Toiset tutkijat väittävät, että se on toisen tekijän työtä juuri näiden eroavaisuuksien vuoksi. Asia tuskin koskaan ratkeaa.

runo käsittelee myyttisen Ithakan kuninkaan Odysseuksen matkaa tämän palatessa kotiin Troijan sodasta Anatoliasta. Kreikkalaiset olivat lopulta vallanneet Troijan 10 vuotta kestäneen piirityksen jälkeen, mutta heidän häikäilemättömyytensä sai aikaan jumalten vihan. Heidän matkansa suuressa laivastossa oli kohtaava myrskyä ja epäonnea, eikä sen enempää kuin Odysseuksen laiva.

Poista mainokset

Mainos

Homer
Homer
Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

kuten Ilias, joka kattaa vain 52 päivää Troijan sodasta, Odysseia kattaa vain 42 päivää Odysseuksen 10-vuotisen matkan, aiemmin tapahtuneet tapahtumat kerrotaan takaumassa. Jälleen tämä johtuu siitä, että Homer on ehkä kiinnostuneempi universaalista totuudesta kuin yksinkertaisesta kotiinpaluutarinasta. Seikkailut sankari vastaan outoja kansoja ja hirviöitä on laite osoittaa koko arvo ja välttämättömyys sivilisaation, että elämä järjestyksessä Kreikan Ithaca on parempi kuin ulkomaisten Lootus-syöjiä ja barbaarinen Kyklooppi. Odysseus saa osakseen hengenvaarallisia koettelemuksia ja vastustamattomia kiusauksia (lihallisten lisäksi jopa kuolemattomuuden tarjouksen), Athene auttaa häntä usein mutta on jatkuvasti Poseidonin armoilla, ja hänen täytyy kirjaimellisesti mennä helvettiin ja takaisin, mutta hänen halunsa palata kotiin sivistyksen pariin ei koskaan kuole, ja hänen ylivertaiset taitonsa ja kulttuurinsa sekä jumalallinen tahto takaavat sen. Mitään muuta loppua ei voisi olla; sivilisaatio tulee, kuten aina, voittamaan.

Rakkaushistoria?

tilaa viikoittainen sähköpostiuutisemme!

kirja 1 – Lomittajat ovat vallanneet palatsin

hyppäämme tarinaan loppumetreillä, kun Odysseus joutuu syrjäisellä saarellaan nymfi Kalypson kynsiin. Kaikki muut sankarit, joiden on määrä palata turvallisesti kotiin Troijan sodan jälkeen, ovat jo tehneet niin. Poseidon on suututtanut Odysseuksen, koska tämä tappoi Jumalan Pojan Polyfemoksen, Kykloopin, mutta jumalat ovat nyt yhtä mieltä siitä, että sankarikin saa palata kotiin. Samaan aikaan Ithacassa monet häikäilemättömät ja täysin arvottomat kosijat, tarkemmin sanottuna 108, yrittävät saada Odysseuksen vaimon Penelopen puolelleen ja ovat vallanneet palatsin omaksi ilokseen. Tapaamme myös sankarin pojan Telemakhoksen, joka on mainio malliesimerkki tervejärkisestä nuorukaisesta. Valepuvussa oleva Athene käskee Telemakhosta menemään laivalla etsimään isänsä, jotta tälle huijarijoukolle voidaan näyttää heidän todellinen paikkansa. Jos hän ei löydä isäänsä, hänen täytyy tyhjentää palatsi itse ja etsiä kuningattarelle sopiva Uusi aviomies.

Nestor: Kukaan ei uskaltanut vetää vertoja ihailtavalle Odysseukselle, joka kaikin keinoin osoittautui ylivertaiseksi.”(3:120)

kirja 2 – Penelope Stalls & Odysseus palaa

meille kerrotaan, kuinka ”viisas” Penelope on vastustanut kosijoidensa hellittämätöntä painostusta avioitua uudelleen – yksi juoni oli luvata hänen kätensä vasta, kun hänen appensa Laertesin käärinliina oli valmis, mutta joka ilta hän purki päivän työn. Halitherses ottaa Enteen kahdesta toisiaan vastaan taistelevasta Kotkasta osoittaakseen, että Odysseuksen kohtalona on 20 vuoden tauon jälkeen palata ja laittaa talonsa järjestykseen kostamalla kauheasti niille, jotka ryöstävät hänen omaisuutensa. Athene käskee jälleen Telemakhosta jättämään Ithakan ja etsimään isänsä, ja hänen avullaan kootaan laiva miehistöineen.

Poista mainokset

Mainos

kirja 3 – Telemakhos kohtaa Nestorin

Telemakhos saapuu Nestorin palatsiin pylokseen. Iäkäs sankari kertoo, kuinka Troijan kukistumisen jälkeen Kreikan laivasto hajosi eikä hän tiedä, mitä Odysseuksen laivoille ja miehille tapahtui. Nestor kertoo, kuinka Aigisthos surmasi Agamemnonin tämän palatessa Mykeneen, mutta Orestes kosti isänsä tappajalle. Se on varoitus nuorelle prinssille, ettei hän jättäisi Ithacaa liian pitkäksi aikaa Penelopen kosijoiden armoille.

kirja 4 – Telemakhos kohtaa Menelaoksen

Telemakhos saapuu Menelaoksen palatsiin Spartassa. Kuningas ei tiedä myöskään Odysseuksen kohtaloa. Helena kertoo ajasta, jolloin Odysseus saapui urheasti Troijaan kerjäläiseksi naamioituneena, ja Menelaos kertoo suuresta Puuhevosesta, jolla kreikkalaiset kulkivat kaupunkiin. Tämän jälkeen Menelaos kertoo tavanneensa meren vanhan miehen lähellä Farosta, joka kertoi, että Odysseusta pidettiin syrjäisellä saarellaan nymfi Kalypson kynsissä. Sillä välin, takaisin Ithacassa kosijat urheilevat ja syövät yhä Odysseusta ulos talosta ja kodista. He huomaavat Telemakhoksen retkikunnan ja suunnittelevat väijyttävänsä hänet Asterissa. Athena vakuuttaa Penelopelle, ettei hänen pojalleen tapahdu mitään pahaa.

tue voittoa tavoittelematonta järjestöämme

sinun avullasi luomme ilmaista sisältöä, joka auttaa miljoonia ihmisiä oppimaan historiaa ympäri maailmaa.

tullut jäseneksi

Poista mainokset

Mainos

kertoja:”istui lohduttomana rannalla tottuneessa paikassaan, piinasi itseään kyynelillä & huokaa & sydänsurut, & katselee karun meren yli virtaavin silmin.’ (5:82)

kirja 5 – Zeus käskee Kalypsoa vapauttamaan Odysseuksen

Athene taivuttelee Zeuksen vapauttamaan Odysseuksen Kalypson kynsistä. Hermes lähetetään välittämään viesti, ja samalla kun Kalypso närkästyy pelastettuaan haaksirikkoutuneen merenkävijän, hän kumartaa, kuten kaikkien on tehtävä, Zeuksen tahdolle. No, melkein, sillä hän tarjoaa vielä viimeisen taivuttelun sankarille jäädä: kuolemattomuuden. Odysseus kieltäytyy nukuttuaan nymfin kanssa viimeisen kerran ja tekee sitten lautan purjehtiakseen pois. Hän tavoittaa tervetuliaisfeakialaiset, mutta vasta Poseidonin myrskyjen vaivaaman vaivalloisen 20 päivän matkan jälkeen.

Poista mainokset

Mainos

kirja 6 – Nausicaa toivottaa Odysseuksen tervetulleeksi

Athenen varmistettua sankarimme turvallisesti saapuvan Faeakialaisten maahan, prinsessa Nausicaa huomaa haaksirikkoutuneen merenkävijän juuri laskeutuneen rannalle pelkän lehvästön peittämänä vaatimattomuuttaan. Hänelle annetaan pesu ja harjaus, hieno uusi kaapu ja ruokaa, niin että hän näyttää jälleen mahtavan vaikuttavalta.

kirja 7 – Odysseus kohtaa Alkinousin

Odysseus saapuu alkinousin kuninkaalliseen palatsiin, joka on häikäisevä pronssiseinineen, kultaisine patsaineen ja rehevine hedelmäpuineen. Kuningas suostuu Odysseuksen avunpyyntöön, jotta tämä voisi palata Ithakaan.

kirja 8 – Faeakian kisat

sankarille valmistellaan asianmukaiset läksiäiset ja sen jälkeen joitakin urheilupelejä, jotka Odysseus voittaa helposti. Leikkejä edeltää Bardi, joka kertoo Odysseuksen ja Akhilleuksen välisestä riidasta ja sen jälkeen tarina siitä, kuinka Hefaistos sai Areksen ansaan tämän yrittäessä Vietellä vaimonsa Afroditen. Lopulta Puuhevosesta lauletaan toinen tarina, ja kuningas paljastaa ennustuksen, jonka mukaan Poseidon haaksirikkoutuu jonain päivänä Faeaciasta purjehtiva hieno laiva.

Odysseus: ”ja me tulimme kyklooppien maahan, hurjaan, laittomaan kansaan, joka ei koskaan nosta kättään istuttamaan tai auraamaan, vaan jättää kaiken Kuolemattomille jumalille.”(9:106)

kirja 9 – kykloopit

Alkinous pyytää Odysseusta kertomaan hoville seikkailuistaan. Sankari kertoo auliisti ryöstäneensä ciconet, jotka yllättäen taistelivat vastaan ja ajoivat miehensä pois paikalta. He joutuivat sitten myrskyjen alle ja päätyivät lootussyöjien maahan, jossa osa miehistä söi legendaarista lootushedelmää, joka saa ihmiset unohtamaan. Lähtiessään ennen kuin koko miehistö menehtyy horroksen aiheuttamaan hedelmään, ryhmä saapuu kyklooppien maahan. Vaikka nämä yksisilmäiset jättiläiset ovatkin hyviä juustonvalmistajia, he ovat saaristolaisia; heillä ei ole lakeja eikä yhteisöllisyyden tunnetta, he ovat sen vuoksi paljon alempiarvoisia kuin se sivistynyt maailma, johon Odysseus kuuluu.

miehet törmäävät luolaan, joka on täynnä tarvikkeita ja odottavat sisällä omistajan paluuta, mutta kun hän palaa, jättiläismäinen Kyklooppi sulkee luolan sisäänkäynnin valtavalla lohkareella. Hirviö tekee kahden miehen välipalan päivälliseksi ja kahden muun taas aamiaiseksi. Neuvokas Odysseus juottaa sitten Kykloopin humalaan viinistä ja sokaisee hänet teroittamallaan jättimäisellä seipäällä. Miehet onnistuvat pakenemaan haavoittuneen hirviön kourista sitomalla itsensä Polyfemoksen lampaiden vatsojen alle. Kun Kyklooppi heittää kiven Odysseuksen laivaa kohti sen purjehtiessa pois, hän pyytää isäänsä Poseidonia varmistamaan, etteivät sankarit koskaan palaa elävänä kotiin.

Odysseus Sokaisemassa Kyklooppia
dan Diffendale (CC BY-NC-SA)

kirja 10 – Aeolus&Circe

Odysseuksen miehiä viihdyttää tuulten Jumala Aeolus satumaisella Aeolian saarella. Aeolus antaa Odysseukselle lahjaksi nahkalaukun, jonka sisällä on kaikki tuulet. Se on huolellisesti sijoitettu laivan ruumaan. Aeoluksen ohjaaman yhdeksän päivän suotuisan tuulen jälkeen sankarit pääsevät itse asiassa lähelle kotia, kun katastrofi iskee. Odysseus nukahtaa ja hänen miehistö, luullen pussi on täynnä kultaa, avaa se ja vapauttaa tuulet, joka nopeasti puhaltaa laivaston aina takaisin Aeolia. Tuulen jumala kieltäytyy auttamasta tällaista kirottua ryhmää toisen kerran, mutta sankarit onnistuvat pääsemään Telepyloksen luo. Täällä miehet saavat lämpimän vastaanoton Laestrygonialaisilta, jotka kaatavat Laivat kivillä ja syövät maihin rantautuneet miehet.

seuraavaksi alati hupenevat sankarit, jotka ovat nyt melko lailla Kadonneet, rantautuvat Aeaiaan, Circe-jumalattaren kotiin. Tunnettu velhotar toivottaa joukon tervetulleeksi drinkillä, joka saa miehet menettämään kaiken muistinsa. Mikä pahempaa, se myös muuttaa heidät sioiksi. Odysseus saa selville heidän kohtalonsa ja lähtee vapauttamaan heitä, kohdaten matkalla Hermeksen, joka antaa hänelle lääkettä tehdäkseen hänet immuuniksi Circen rohdoille. Saatuaan jumalattaren lupaamaan vapauttaa miehensä pari vetäytyy Circen kammioon. Juhlat pysyvät koko vuoden, miehet nauttivat hyvää ruokaa ja Odysseus nauttii Circestä. Lopulta Odysseus saattaa lähteä, mutta Circe vaatii, että hän vierailee ensin Haadeessa, jossa kuollut profeetta Teiresias antaa hänelle ohjeet, miten päästä kotiin Ithakaan.

Akhilleus: ”työskentelisin mieluummin maaorjana jonkun Maattoman köyhtyneen talonpojan palkkaamana kuin olisin kaikkien näiden elottomien vainajien kuningas.’ (11:489)

kirja 11 – Odysseus vierailee Haadeksessa

alas pelättyyn Haadekseen, Teiresias kertoo Odysseukselle, että hänellä on mahdollisuus päästä kotiin, vapauttaa palatsi tunkeilijoista ja kuolla vanhuuden rauhassa, mutta hän ei missään nimessä saa ahdistella auringonjumala Helioksen pyhää karjaa Thrinacien saarellaan. Odysseus tapaa monia muita henkiä, kuten äitinsä Ledan, Agamemnonin, Akhilleuksen, Minoksen, Orionin, Tantaloksen, Sisyfoksen ja Herkuleen.

kirja 12 – seireenit, Skylla & Kharybdis

Odysseus palaa Circeen, joka varoittaa häntä Seireeneistä, olioista, jotka ovat puoliksi lintuja ja puoliksi naisia, jotka saalistavat merimiehiä. Hän neuvoo miehiä tukkimaan korvansa vahalla ja Odysseusta sitomaan itsensä mastoon. Tämän jälkeen hänen on neuvoteltava kulku kuusipäisen hirviön Skyllan ja tappavan porealtaan Charybdisin ohi. Hän saa myös toisen varoituksensa Helioksen laumoihin sekaantumisen mielettömyydestä. Sankarit purjehtivat vielä kerran viinin pimeän meren yli ja neuvottelevat Circen kuvaamista vaaroista päästäkseen thrinacien luo. Jumissa saarella epäsuotuisat tuulet, miehet lopulta niin epätoivoisesti nälkä he teurastavat muutaman karjan, kun Odysseus on unessa. Kosto on nopea, ja laiva haaksirikkoutuu myrskyssä heti heidän lähdettyään saarelta. Ainoa eloonjäänyt on Odysseus, joka on joutunut Takaisin Kharybdiksen kynsiin. Viikunapuun oksan pelastama Odysseus heitetään ulos pyörremyrskystä, ja yhdeksän päivän ajelehtimisen jälkeen hän laskeutuu jälleen haaksirikkoutuneena merenkävijänä Ogygian saarelle, joka on nymfi Kalypson kotipaikka.

sireeni
sireeni
Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

kirja 13 – Ithaka vihdoinkin

muistelut ohi, Odysseus jättää nyt jäähyväiset alkinokselle ja lähtee pois faeaciasta. Sankari laskeutuu lopulta Ithacalle. Se on hänen 10-vuotisen odysseiansa ja 20-vuotisen poissaolonsa loppu, mutta vasta alkua hänen taistelulleen valtaistuimensa takaisin saamiseksi. Poseidonilla on vielä yksi kiukkuinen temppu ja hän upottaa palaavan Faeakialaisaluksen täyttäen näin ennustuksen. Samaan aikaan Athene ilmestyy paikalle ja käskee Odysseusta olemaan paljastamatta oikeaa henkilöllisyyttään palatsiin palatessaan, sillä hänen on hoidettava Penelopen kosijoiden lauma. Athene muuttaa hänet vanhaksi kerjäläiseksi ja lähtee hakemaan Telemakhosta Spartasta.

kirja 14 – Eumaeus Swineherd

Odysseus löytää uskollisen vanhan palvelijansa swineherd eumaeuksen asumasta kukkuloilla, mutta jää valepukuun ja teeskentelee olevansa kreetalainen seikkailija. Kuningasta ruokitaan, juotetaan ja päivitetään palatsissa. Eumaios kuvailee, miten hieno poika Telemakhoksesta on tullut; hän, joka oli vasta lapsi Odysseuksen lähtiessä Troijan sotaan.

kirja 15 – Athene varoittaa Telemakhosta

Athene kehottaa Telemakhosta palaamaan Ithakaan ja varoittaa häntä kosijoiden odottavan väijytyksessä hänen laivallaan Samoksen lähellä. Hänen käsketään ensin ilmoittautua eumaiokselle. Pidon jälkeen ja otettuaan hienon hopea-ja kultamaljan Menelaokselta hän lähtee. Sillä välin Odysseus saa eumaiokselta tiedon, että hänen isänsä Laertes on yhä elossa ja rukoilee päivittäin kuninkaan turvallista paluuta. Telemakhos saapuu Ithakaan.

Odysseus
Odysseus
Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

kirja 16 – Odysseus kohtaa Telemakhoksen

Telemakhos saapuu Eumaioksen majaan. Jatkettuaan aluksi valeasuaan Odysseus paljastaa todellisen minänsä Telemakhokselle ja pari syleilee kyynelsilmin. Odysseus käskee poikansa palata palatsiin ja hänkin menee sinne, mutta naamioituneena vanhaksi kerjäläiseksi. Telemakhoksen täytyy poistaa kaikki aseet suuresta salista, ja mitä tahansa tapahtuukin, hän ei saa paljastaa isänsä todellista henkilöllisyyttä.

kirja 17 – Odysseus palaa palatsiin

Telemakhos palaa palatsiin, jossa hänen äitinsä ilahtuu nähdessään hänet uudelleen ja kosijat eivät. Odysseus saapuu palatsiinsa, yhä valepuvussa ja tunnistamattomana paitsi vanhan koiransa Argoksen toimesta. Kuningas kiertää kosijoita kerjäämässä pientä uhrilahjaa ja häntä pahoinpidellään – sanallisesti ja fyysisesti.

kirja 18 – kaksi kerjäläistä

toinen kerjäläinen, Irus, saapuu palatsiin ja taistelee Odysseuksen kanssa kosijoiden katsellessa riemuiten eteenpäin. Odysseus voittaa helposti, mutta ei liian helposti paljastaakseen valeasunsa. Samaan aikaan Athenen kaunistama Penelope suostuttelee jokaisen kosijansa antamaan hänelle upean lahjan.

kirja 19 – Odysseus tunnustetaan

, Kun yö putoaa Odysseus muistuttaa Telemakhosta poistamaan kaikki aseet suuresta salista seuraavana päivänä. Vielä valepuvussa Odysseus keskustelee Penelopen kanssa, joka paljastaa kuinka hän on viivyttänyt kosijoita samalla kun hänen miehensä toistaa Kreetalaisen seikkailijan kukko ja härkä-tarinaansa. Myöhemmin palvelija Eurykleia kylvettää vieraan ja tunnistaa kuninkaan nähdessään vanhan arven, mutta hänet pakotetaan vaikenemaan. Penelope paljastaa suunnitelmansa löytää paras kosija järjestämällä ammuntakilpailun, jossa nähdään, kuka pystyy läpäisemään nuolen kahdentoista kirveen pään läpi. Odysseus kerjäläinen hyväksyy. Huomenna on tilinteko.

Head of Penelope
Head of Penelope
by Carole Raddato (CC BY-SA)

kirja 20 – kosijat kokoontuvat

Odysseus pohtii, miten suhtautua Penelopen kosijajoukkoon näiden kokoontuessa suureen saliin päivän juhlallisuuksiin. Juhlan aikana Odysseus kerjäläistä pahoinpidellään-sanallisesti ja fyysisesti.

Odysseus: ”You dogs! Et uskonut näkeväsi minua Troijasta. Joten te huijasitte talouttani, raiskasitte palvelijattariani, liehittelitte vaimoani selkäni takana, vaikka olin elossa…yksi ja kaikki, kohtalosi on sinetöity.”(22: 35)

kirja 21 – Odysseuksen Jousi

Penelope hakee miehensä pitkään käytöstä poistetun jousen varastohuoneesta ja haastaa kosijat ammuntakilpailuun; voittaja voittaa hänen kätensä. Jousi on kuitenkin niin mahtava ase, että kukaan kosijoista ei pysty edes naruttamaan sitä, saati ampumaan nuolta 12 kirveen pään läpi. Sillä välin Odysseus käskee palvelijoita sulkemaan kaikki ovet suureen saliin. Kuningas sitten vaivattomasti Jouset Jousi ja twangs merkkijono niin, että se laulaa kuin ’pääskynen’ – merkittävää, lintu, joka palaa joka vuosi samaan pesään juuri meidän sankari on tekemässä. Zeus aiheuttaa ukkosenjyrinän, ja Odysseus ampuu nuolensa suoraan kaikkien 12 kirveenpään läpi.

kirja 22 – Odysseuksen kosto

Odysseus kääntyy kokoamaan ja paljastaa todellisen henkilöllisyytensä. Kuningas on armoton ja iskee kosijat yksi kerrallaan kuolettavilla nuolillaan. Odysseus, kaupunkien ryöstäjä, joka nyt heittää keihäitä ja viiltää miekallaan, tappaa heidät kaikki niin, että palatsin sali on täynnä murskattuja päitä ja verivirtoja. Sitten nuo uskottomat palvelijat vangitaan ja hirtetään.

kirja 23 – kuningas & kuningatar jälleen yhdistynyt

Odysseus ja Penelope ovat jälleen yhdessä. Jotkut tutkijat katsovat Odysseian päättyvän tähän tyylillisin perustein, toiset että loput sitovat pois muutamia keskeneräisiä asioita. Teksti jatkuu siten, että mies ja vaimo kertovat kaiken, mitä on tapahtunut toistensa poissa ollessa. Odysseus valmistautuu kohtaamaan surmattujen kosijoiden klaanit.

kirja 24 – Ithakan rauha

Hermes johdattaa kuolleiden kosijoiden sielut alas Haadeksen pelättyihin saleihin. He tapaavat Akhilleuksen ja Agamemnonin ja kertovat tarinan Odysseuksen kostosta. Samaan aikaan Odysseus tapaa isänsä Laertesin. Sitten seuraa lyhyt taistelu kuninkaan ja kuolleiden kosijoiden perheiden välillä, mutta jumalat puuttuvat asiaan, ja rauha palautetaan Ithakan kuningaskuntaan. Näin päättyy Odysseia.